Вместе с Джейми они решили, что лучше и безопаснее всего сочинить для священника такую историю, что в Канагаве умер рыбак-христианин, который перед смертью умолял похоронить его в море, и не возьмется ли он свершить обряд, остальное можно было бы сделать потом. Его хлопоты будут оплачены.

– Он сказал, что не в такую погоду, – ответил Джейми, тяжело дыша от быстрой ходьбы и отчаяния. – Я и так и эдак пытался уговорить его, но он только твердил: «Бедняга умер, это можно сделать и завтра, и на следующий день, погода скверная, зачем рисковать, мы вряд ли вернемся до наступления темноты, а я забыл про званый ужин. Завтра после службы, а то еще лучше в понедельник». Вот ведь мерзавец! – Он перевел дыхание. – Это гнусно, после того как он согласился.

Анжелика почувствовала тошноту от разочарования.

– Отец Лео! Я пойду и попрошу его. Он сделает это.

– У нас нет времени, сейчас уже поздно, Анжелика, да и в любом случае Малкольм не был католиком, это было бы неправильно.

– Черт бы побрал Твита! – сказал Хоуг, красный от негодования. – Нам придется отложить погребение. Может быть, оно и к лучшему, море сегодня не самое подходящее. Полагаю, нам придется попытать счастья завтра?

Они все посмотрели на нее.

– На Твита нельзя положиться, – покачал головой Джейми. – Завтра ему захочется отложить все до понедельника, к тому же есть еще проблема с пакетботом, он не станет ждать дольше полудня. – Он попросил шкипера задержаться, но тот, уже и так отставая от расписания, сказал, что это все, что он может сделать.

– Нам совершенно необходимо быть на борту, никаких сомнений на этот счет быть не может, – заявил Хоуг. – Анжелика просто обязательно должна присутствовать на похоронах в Гонконге.

– Я против, – возразил Небесный Наш. – Но если она поедет, я тоже поеду.

– Отец Лео, – настаивала Анжелика. – Я обращусь к нему.

– Это было бы неправильно, – покачал головой Джейми. – Послушайте, Анжелика, есть один выход. На морских похоронах не требуется капеллан, капитан корабля может провести церемонию, так же как Марлоу поже…

В ее глазах вспыхнула надежда.

– Мы попросим Джона! Скорее, давайте…

– Невозможно, я уже проверил. Он на флагмане при Кеттерере и занят. – Джейми продолжал скороговоркой: – Анжелика, я капитан этого судна, у меня есть морской патент, хотя и старый, я видел достаточно морских погребений, чтобы знать, что делать и говорить, сам я никогда не проводил их раньше, но это не имеет значения. У нас есть свидетели. Если хотите, я могу провести обряд… Это было бы законно. – Он увидел смятение на ее лице и повернулся к Скаю. – Небесный Наш, юридически это законно? Ну отвечайте, ради бога?

– Это было бы законно. – Скай занервничал еще больше, когда новая волна, выше и мощнее всех прочих, с громким плеском ударилась о борт. Хоуга тоже мутило.

Джейми снова набрал полную грудь воздуха:

– Анжелика, сама эта идея, все эти похороны в море – затея причудливая, чтобы не сказать больше, еще одна маленькая несуразность Малкольму не повредит. Я принес с собой Библию и морской устав. Мне пришлось забежать за ними домой, поэтому я так задержался. Ну, что скажете?

В ответ она обняла его обеими руками; ее щеки были мокрыми от слез.

– Давайте начнем. Пожалуйста, Джейми, быстрее.

Джейми Макфей прижал ее к себе и обнаружил, что эта близость ему приятна.

– А как быть с боцманом и кочегаром?

Джейми резко повернулся:

– Я ведь уже сказал вам, что это моя забота. – Он мягко отстранился и открыл дверь каюты. – Боцман, – крикнул он, – отчаливайте! Курс на Канагаву.

– Есть, есть, сэр-р. – Радуясь, что какое-то решение наконец принято, Тинкер вывел катер в море и направил его на север к дальнему берегу.

Катер подбрасывало и качало на волнах, но не слишком сильно, ветер по-прежнему оставался в приемлемых границах, ничто в небе не предвещало ухудшения погоды. Тинкер затянул себе под нос морскую песню и от этого почувствовал себя еще лучше.

Вскоре Джейми Макфей присоединился к нему.

– Держите прямо на причал миссии. Мы возьмем на борт фоб… – Он увидел, как боцман крепче закусил мундштук своей трубки. – Затем мы выйдем в море на лигу от берега, на глубоководье, и похороним его. Будет проведена церемония погребения, вы примете в ней участие, вы и наш кочегар. – Джейми посмотрел на него. – Вопросы есть?

– У меня, сэр-р? Никак нет, сэр-р.

Джейми высокомерно кивнул и опять спустился вниз. Никто не сказал ни слова, все смотрели на берег Канагавы прямо по курсу.

В рулевой рубке боцман взял металлическую переговорную трубу рядом с кормилом, открыл ее и проорал вниз кочегару в машинном отделении:

– Поддай-ка жару, Перси!

Складской сарай стоял там, где сказал Хоуг, совсем недалеко от причала. Гроб покоился на деревянной скамье. Скай, Хоуг, боцман и кочегар взялись каждый за угол и без труда подняли его. Когда они вышли, Джейми закрыл дверь и последовал за ними. Он решил, что Анжелике лучше остаться в каюте. Несколько рыбаков и жителей деревни попались им навстречу, поклонились и заторопились прочь, не желая быть нигде поблизости от гайдзинов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Похожие книги