К моему удивлению, он даже протянул мне руку. Я пожал её — и сразу почувствовал, насколько у него сильная хватка. Если б не успел усилить свою физическую силу, он бы мог легко отдавить мне кисть, а то и сломать пару костей. Представляться по имени он, конечно, не стал. Зато обращался ко мне уважительно — на «вы».

— Благодарю, — ответил я. — Я всего лишь поступил так, как считал нужным.

— Что бы вы ни говорили, подобные действия я оцениваю высоко. Не ваше это было дело, но вы постарались, рискуя, между прочим, жизнью, — отметил он и вдруг сменил тему: — Куда вы собираетесь с Миной?

— Живые пруды. Я там не был, но один новый знакомый подсказал это место.

— Прекрасный выбор, — сказал он задумчиво. — Вы знаете, что у нас не приветствуются связи с чужаками?

Я ожидал, что рано или поздно мне кто-нибудь это скажет. Но услышать подобное от отца Мины было крайне неудобно. Ну и что ему ответить? Что я знаю — и всё равно продолжаю?

— Да, слышал такое, — всё-таки признался я.

— И?

— Но мне очень нравится ваша дочь. И если правильно понимаю, «не приветствуются» — не означает, что такие связи запрещены.

Было непросто говорить это отцу Мины, глядя ему в глаза. Взгляд у него был тяжёлый, спокойный, но читаемый с трудом — ни враждебности, ни одобрения. Но и мне врать не хотелось — только прямой ответ. Тем более у них генерал, насколько я понял, наполовину человек. А раз он занял столь высокий пост, значит, к подобным союзам здесь относятся не так уж плохо.

— Вы всё правильно понимаете, — кивнул отец Мины. — Меня смущает только одно — что всё это временно. А я не хочу, чтобы моя дочь потом страдала из-за вас. Если вы её серьёзно обидите, я не останусь в стороне.

— Я не хочу её обижать. Более того, мне самому не хочется, чтобы всё было временно. Но есть нюансы. Целых три.

— Большая семья, в которой сплошь одни женщины? — неожиданно спросил он, и, заметив моё удивление, продолжил: — Не стоит удивляться. Дочь мне доверяет и может рассказать если не всё, то многое. Это один нюанс. Какие ещё два?

— Ну, например, тот факт, что Мина — хранительница висячих садов. Это же очень ответственная должность, и, насколько я понимаю, туда попадают не просто так.

— Представим, что этот нюанс не проблема. И третий?

— Собственно, согласие родителей.

После этих моих слов он ненадолго замолчал, поглядел в сторону, словно обдумывая что-то.

— Гарри, скажу вам прямо: пока вы производите впечатление достойного человека, а это редкость, по моему опыту. Все названные вами нюансы — не такие уж и проблемные. Вопрос в том, как вы себя дальше проявите. Если правильно — я лично поспособствую, чтобы всё получилось. Но вы должны очень — повторяю: очень — постараться. А пока ждите. Я скажу Мине, что вы здесь. Она уже собирается.

— Спасибо большое, я вас понял. Был рад знакомству.

— Взаимно.

Когда он ушёл в дом, мне стало заметно легче. Всё же непросто впервые встречаться с отцом девушки, особенно когда это происходит внезапно и в такой обстановке. Но, пусть он и не дал прямых обещаний, стало определённо понятно: всё возможно и всё зависит от меня.

Похоже, магические инженеры на парящих островах обладают серьёзным весом, раз уж он с такой уверенностью заявил, что озвученные мною трудности некритичны — значит, вопрос решаемый.

Остаётся только одна проблема — шантаж Ноктиры.

Но и с этим я обязательно найду способ разобраться.

<p>Глава 10</p><p>Живые пруды</p>

Сегодня вечером Мина вышла в новом наряде: салатовая элегантная рубашка с расстёгнутой верхней пуговицей и закатанными рукавами, а также тёмно-зелёное платье ниже колен, лишь слегка облегающее фигуру и подчёркивающее её крутые бёдра. Образ дополняли широкий чёрный ремень и в тон изящные босоножки. Выглядела она в этой одежде необычно, но очень красиво.

— Привет! — ярко улыбнулась Мина и поспешила обняться со мной.

— Привет-привет! — ответил я, заключая её в объятия. — Ты сегодня потрясающе выглядишь!

— Спасибо, — поблагодарила она и отстранилась. — А что, до этого не очень выглядела?

— Нет, почему же. Просто сегодня…

— Да шучу я, Гарри, шучу! — усмехнулась она. — Ты тоже отлично смотришься.

Ну да, в одной и той же одежде, конечно… Но откуда ж я мог знать, отправляясь на ледяной континент, что мне представится возможность ходить на свидания.

— Благодарю, — коротко ответил я и постарался улыбнуться.

— Куда пойдём? — игриво спросила Мина. — Ты придумал?

— Живые пруды.

— Я как раз там давно не была! — бодро сказала она. А у неё сегодня прямо отличное настроение, что не могло не радовать. — У кого-то из наших про них узнал?

— Конечно. Есть один отзывчивый парень, я про него тебе рассказывал.

— Я поняла. Ну тогда пойдём к прудам, чего тут стоять, время терять.

Примерную дорогу к живым прудам я знал, поэтому повёл Мину за собой. Они находились не так уж далеко, но на другом уровне островов — выше этого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри и его гарем

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже