— Ну, я бы сказал, сенсей у вас сильный и опытный, — насмешливо, беззлобно заметил он. — Моё задание выполнено, — отдал он честь, — так что я пошёл! — и с хлопком техники перемещения исчез.

В тот же миг рядом с Темари спрыгнул Канкуро, покинувший наконец реку, подошёл поближе и Гаара, единственный здесь полностью сухой. Сасори-сенсей окинул его взглядом и притянул к себе за нити четыре куная, забытые, видимо, в лесу.

— Судя по всему, Какаши оставил их нам. — Сложив оружие в подсумок, Сасори-сенсей посмотрел на Канкуро, на Гаару и на Темари и, казалось, хотел что-то сказать, но она его опередила:

— Какое задание имел в виду Копирующий? Зачем он приходил? Это имеет отношение…

— Задание джонина, разумеется, — ответил сенсей ей внимательным взглядом.

Просто не хотелось об этом говорить? Из-за родителей. Или закрытые сведения? Нет, раз Какаши их упомянул, выходит, это не тайна, по крайней мере, для ниндзя Песка.

— Пока вас не было, — продолжила Темари: всё-таки многое её растревожило, — он говорил про ваше убийство…

— Убийство? — повернулся к ней Канкуро, вместе с ним — и Гаара.

— Ночью, — кивнула Темари, не сводя глаз с Сасори-сенсея. Тот остался невозмутим. — Предварительно усыпив нас троих. — Гаара презрительно фыркнул. — Возможно, мне лишь показалось…

— Они ничего не знают.

Ложь.

Темари почувствовала.

Или ей дали почувствовать ложь.

— Они ничего не знают, так что это просто слова, — отмахнулся сенсей, казалось бы, беспечно. — Ты правильно делаешь, что не теряешь бдительность. Так и поступает настоящий шиноби, но также шиноби подчиняется приказам и не действует необдуманно. — Взгляд его вновь стал тяжёлым и острым. — И я бы сказал не искать причин приказам, но, увы, я с этим правилом Кодекса Ниндзя не согласен.

Гаара вдруг спросил:

— Почему?

Темари взглянула на него с тщательно скрытым удивлением. Гаара стал интересоваться чем-то, отличным от убийства людей.

— Шиноби вредит то, чего он не знает. А знание — сила.

Простая философия шиноби. Ещё в день, когда надела хитай-ате впервые, Темари поняла, что принадлежит Деревне и однажды погибнет в бою за неё. Лишь позже стало ясно, что одной силы недостаточно, и какой бы крепкой ни была катана, её надо уметь применять. А значит, и следить за ней. Ничто не затачивает такое лезвие лучше ума и знания, а ещё — навыка читать между строк.

«Вы узнаете, обязательно, только попозже», — вот что говорил Сасори-сенсей.

— Вопросы? — спросил он явно напоследок и спустя пару секунд заявил: — Вижу, их нет. В таком случае Канкуро — запечатывание, Темари — то, что делала утром, Гаара — в воду.

— В воду? — переспросили все трое.

— Да.

Так уж вышло, что воду Гаара не любил, во многом, как думалось Темари, потому, что песок от неё терял в лёгкости, скорости, силе. А ведь это было главное оружие Гаары. Он мрачно посмотрел на реку, но не сделал в её сторону и шага, и Темари не знала, подчинится ли он, несмотря на Сасори-сенсея.

Но она тоже получила задание, так что вытащила из-за спины веер и, подумав, раскрыла его сразу.

Канкуро развернул свиток и почти распечатал Куроари, когда перед ним приземлилась другая марионетка — та, которая развеяла теневого клона Какаши.

— Это незнакомая тебе кукла, — пояснил Сасори-сенсей. — Запечатай её с первого раза, и не надо на меня так смотреть. Гаара.

— Зачем мне лезть в воду?

Гаара не хотел.

Темари высмотрела в небе пару птиц и прицелилась.

— Будешь управлять мокрым песком. Это задача посложнее обычной, но рано или поздно ты бы с ней столкнулся. Ты не будешь всю жизнь сидеть в Скрытом Песке, и однажды вода тебе навредит, если не сумеешь с ней совладать. Ну, река ждёт.

И следующие несколько часов Темари с одним веером охотилась на птиц, Канкуро бодался со свитком и с куклой, Гаара пытался поднять мокрый песок, а Сасори-сенсей за этим наблюдал. Однажды Гаара метнул в него тяжёлую песочную петлю, но та не долетела, распавшись на части. Зато Темари придушила ветром будущий ужин для всей команды: птицы в Огне были прожорливее и заметно жирнее, чем в Ветре. Что же касается Канкуро, то с задачей сенсея он справился, только не с первого раза. Тренировка получилась по контролю чакры. Без него бы не вышло ни поймать птицу в воздушную клетку, ни управлять непослушным песком, ни запечатать незнакомую куклу.

— Через неделю это не должно быть для вас задачей, — сказал в завершение Сасори-сенсей.

— Сасори-сенсей, — позвал Канкуро. — А сколько у вас ушло времени на овладение фуинджутсу?

— Не помню, но мало.

Какое-то время он донимал наставника вопросом про печати, а затем — про Хьюга, но ответов толком не получил. Кроме единственного: «Думай сам».

Следующий день тоже начался с тренировок. Сасори действовал на виду, не таился, позволял соглядатаям Листа всё видеть — и вёл себя как обычно. Скупо позавтракал, проверил барьеры и потащил генинов на шестой полигон отрабатывать то, чем занимались вчера: Темари снова ушла на охоту, Канкуро запечатывал и распечатывал, а Гаара работал с водой. Сасори наблюдал за ними так же внимательно, как и за АНБУ Митараши.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги