И тут меня ошеломила одна мысль. Кто тот лучший друг и компаньон, который поведал герцогу о слухах в обществе о леди Кимберли? Случайно не барон ди Клогер? Ведь, насколько я знаю, с отцом они знакомы со студенческих лет, вместе поднимали производство кофе в Истборне. Именно с ним четыре года назад судился отец, когда барон решил выйти из компании. Они долго не могли прийти к единому решению о разделе. Ди Клогер нашёл лазейку в договоре и требовал непомерную сумму, заявляя, что вложил намного больше. Суд всё же встал на сторону отца, отказав барону в удовлетворении амбиций. Какая чёрная кошка пробежала между ними, непонятно, зато у меня появилась версия и подозреваемый.

<p>Глава 15. Появление Малинки</p>

Айлин

Килиан ушёл, оставив меня в столовой вместе с его родственниками. Воцарилось гнетущее молчание. Сев за стол, я ощутила на себе пристальные взгляды родных моего жениха. Аппетит сразу пропал.

— Айлин, мы так счастливы, что вы с Килианом оказались магической парой, — искренне произнесла Кимберли, разрядив обстановку. — Мы были потрясены ужасной новостью и даже принесли свои соболезнования леди Маргарет.

— Я тоже рада, — натянуто улыбнулась я. — Особенно тому, что ритуал мы провели вовремя, иначе страшно представить исход этого крушения.

— Выходит, дух рода действительно сам выбрал Килиана? Без запрещённого ритуала? — подозрительно посмотрел на меня Лестер.

— Вижу, вы сомневаетесь до сих пор, мистер ди Бёрнхард, — приподняла я подбородок.

— Всё это выглядит странно, согласитесь, — Дебби поддержала мужа. — Обычно духи выбирают первого сына или хотя бы следующего по старшинству.

— Вы забыли, что дух выбирает самого достойного наследника, — отчеканила я, приподняв уголки рта в полуулыбке. — Феникс посчитал Килиана лучшим. Духи приняли меня в род и взяли под свою защиту, а значит, это подтверждает невиновность Килиана.

Снова воцарилась тишина. Несколько пар глаз смотрели на меня так, словно увидели перед собой змею. Видимо, другим сыновьям герцога не по нраву, что Малинка обделила их, посчитав недостойными её дара. Ида и Дебби тоже были не в восторге от того, что титула герцогини им не видать.

“Малинка, ты слышишь меня? — решила я мысленно позвать феникса. — Если можешь, появись, пожалуйста. Пусть родственники Килиана убедятся, что ты теперь и мой хранитель”.

“Слышу, — прозвучал голос у меня в голове. — Минутку”.

— Давайте не будем обсуждать эту тему за столом, — с наигранной грустью произнесла вдова. — Мне тяжело думать о том, что мой муж был недостоин дара феникса. Ведь Дилан был прекрасным мужем, он стал правой рукой своего отца, но, видимо, духам виднее, кому быть следующим главой рода ди Бёрнхард.

— Вивиан права, не стоит поднимать эту острую для семьи тему, — согласилась с невесткой Кимберли. — Моего сына не вернуть.

Вдруг под потолком вспыхнул огонёк, из которого вылетела малиновка. Конечно, появляться в магической ипостаси она не могла, так как ещё не восстановила полностью силы после возрождения сразу двух подопечных.

Хранительница покружила вокруг люстры и уселась мне на плечо, вцепившись коготками в одежду.

— Кто это? — ахнули дети и женщины, с интересом разглядывая птицу.

— Знакомьтесь — это Малинка, молодой дух рода ди Бёрнхард, моя хранительница и Килиана, — улыбнулась я, погладив пальчиком птичью грудку. — Она прилетела доказать вам правоту моих слов. Я позвала её, и она появилась.

— Но почему малиновка? — нахмурилась Дебби. — У герцога феникс в простой ипостаси похож на сокола.

— Они сами выбирают себе форму, когда появляются в нашем мире, — посмотрела я на птичку. — Малинка девочка и выбрала себе соответствующий вид из всех пернатых.

— Ещё и девочка, — хмыкнул Лестер. — Это точно дух нашего рода? У нас никогда не было девочек.

— Ну и дурак, — закатила глаза малиновка, хорошо, что только я могла понимать её птичий щебет. — Правильно, что я его не выбрала. Подкаблучник, завистливый и жадный, а ему ещё дар феникса подавай. Когда появляются духи-девочки в роду, это значит, что в семье родятся наследники-близнецы и оба станут носителями магии своих фениксов, когда придёт время.

— Ого! Вот это новость! — удивилась я, глядя на птицу. — Получается, в роду будет прибавление фениксов?

— Всё так. Я недаром тебя выбрала, Айлин, — подмигнула мне Малинка. — Твой отец был близнецом, помнишь?

— Ага, — ошеломлённо кивнула я. Значит, она неспроста возродила нас с Килианом в одной постели.

— Интересно, о чём вы говорите с хранительницей? — подозрительно фыркнул Дориан. — Может, поведаете нам, леди Айлин?

— Малинка говорит, что девочки фениксы способствуют рождению в семье близнецов, которые оба получат дар феникса.

Лица присутствующих сразу вытянулись.

— Как такое возможно? — недоуменно смотрела на меня Дебби. — Сразу два феникса в роду?

— Ой, Килиан куда-то пошёл, — встрепенулась Малинка, глядя в окно. — Айлин, иди за ним, ты ему нужна сейчас.

Я не стала отвечать на вопрос леди и повернулась к окну. Килиан действительно удалялся вглубь сада по дорожке. Значит, разговор с отцом окончен и, кажется, прошёл он не самым лучшим образом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди Айлин

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже