— В общем, однажды моя подруга, с которой мы работали вместе в лечебнице, надоумила меня сделать сюрприз для Адама — прийти на стройку нашего будущего дома и принести обед. Мотивируя это тем, что жениху будет приятно моё внимание, — голос женщины слегка дрожал. — Я так и сделала. Стоило мне только переступить порог дома, как я услышала женский смех. Это меня насторожило, но не остановило. Тихо вошла в следующее помещение и увидела, как Адам целует какую-то красотку. Не помню, как вышла оттуда, слёзы застилали мне глаза.

— Ох, леди ди Роули, как это ужасно, — Бетти приобняла сидевшую рядом родственницу, а потом сурово посмотрела на Адама. — И кто же это был мистер Дерби?

— Дейзи, младшая сестра моего хорошего друга. Он помогал мне на стройке, но именно в тот день не смог прийти. Дейзи принесла обед, как обычно. Мы немного поговорили, пока я ел. Она рассказала забавный случай, мы смеялись, а потом она неожиданно набросилась на меня и начала целовать. Я сначала растерялся, опешил от её наглости, но всё же отстранил от себя, отругал. Тогда я даже подумать не мог, что Маргарет видела нас. Я не слышал, как она вошла, не заметил даже.

— Так вот как всё было на самом деле, — ахнула Бетти, искренне переживая за родственницу. — Вас подставили, мистер Дерби, чтобы разлучить с любимой.

— Теперь я и сам это понял, мисс Грин. Столько лет прошло, — тяжело вздохнул он. Леди ди Роули вытерла глаза платочком. — Когда Маргарет исчезла, думал, с ума сойду. Мои друзья твердили, что мы не пара, просто леди сбежала, боясь сказать мне это в лицо. И я поверил в это. Гордый болван!

— Вот это история. Хоть роман пиши, — ошарашенно произнёс я.

— Согласна, мистер ди Бёрнхард, — подала голос Бетти. — Давно хочу написать роман о настоящей любви.

— Если бы Марго не приехала в Истборн с племянницей, я бы никогда не узнал, из-за чего на самом деле моя невеста сбежала, — он с таким обожанием смотрел на леди, что у меня не возникло сомнений в том, что Адам любит леди Маргарет. — Я счастлив, что по прошествии стольких лет, мы снова встретились.

— Я очень рада за вас, мистер Дерби и леди ди Роули, — Бетти говорила искренне, в её глазах тоже появилась непрошенная влага.

Вдруг мужчина поднялся и встал на одно колено перед Маргарет, достав из кармана бархатную коробочку.

— Милая Марго, знаю, мы потеряли столько времени, прожив в обиде и с разбитым сердцем, но я не намерен терять тебя снова. Прошу, выходи за меня! — горячо выпалил седовласый мужчина. — Я хочу провести остаток жизни рядом с тобой, держать твою руку каждый день и не отпускать больше ни на миг.

Женщины разом округлили глаза, уставившись на коленопреклонённого владельца гостиницы. Маргарет прикрыла рот ладонью, смотря на золотое кольцо с бриллиантом в открытой коробочке. Даже у меня брови поползли на лоб. Вот это поворот! Ай да мистер Дерби! Молодец!

— Адам, — еле вымолвила леди, пребывая в шоке, — что же я скажу своим родным?

— Леди ди Роули, соглашайтесь, — прошептала Бетти, не отводя взгляда от кольца. — Уверена, Айлин и Эдвард будут только рады, что вы нашли своё счастье. Они очень любят вас и желают вам только добра.

— Вы знаете моих племянников, мисс Грин? — удивилась Маргарет.

— Да и достаточно хорошо, поверьте, — кивнула Бетти. — Они точно не будут против. Вы же любите мистера Дерби. Подумайте уже о себе — соглашайтесь! Ну!

— Маргарет, я не отступлюсь, — Адам уверенно смотрел на любимую. — Буду каждый день приходить к тебе и просить твоей руки. Надо будет, поеду за тобой в Нербург и буду там осаждать твою крепость, пока ты не сдашься. Я всегда любил только тебя. Ты мой свет, моё счастье. Ты согласна стать моей женой?

— Да, согласна, — чуть дыша произнесла женщина, прослезившись.

— Ура! Поздравляем! — в зале ресторана раздались аплодисменты. Гости и официанты, конечно, заметили сцену предложения руки и сердца, с интересом наблюдая за её исходом.

— Спасибо, Марго, — мужчина надел на палец леди кольцо и скрепил согласие коротким поцелуем. — Всем гостям игристого за счёт заведения!

Официанты кинулись исполнять приказ работодателя. Некоторые гости, видимо лично знавшие мистера Дерби, подходили к нашему столику и поздравляли Адама и его новоиспечённую невесту.

Бетти не скрывала своей радости и обняла тётю, пожелав ей счастья. Интересно, она признается когда-нибудь леди Маргарет в том, что журналистка и есть Айлин ди Бофорт? Забавная ситуация выходит.

Далее ужин продолжился в душевной атмосфере, все улыбались и расслабленно вели беседу. Правда, мне пришлось вскорости уйти, так как нужно было «забрать Айлин из салона». К тому же леди Маргарет очень просила привезти племянницу в ресторан. Не знаю, как Бетти будет выкручиваться, но я не посмел отказать будущей родственнице и направился в сторону привокзальной гостиницы.

Где-то через полчаса появилось арендованная машина и припарковалась возле здания. Бетти Грин покинула маг-авто, торопясь спрятаться в номере. Отлично, подожду её здесь.

Через пятнадцать минут Айлин появилась из-за угла. Я открыл дверцу и вышел ей навстречу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди Айлин

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже