Ингвар пожал плечами и зашагал дальше. Хильди смотрела вслед поникшей долговязой фигуре. Взглянула она и в противоположную сторону, туда, где за переплетением коридоров ждали портальные врата и замок ла Фрайн с его странными обитателями и вкусным ужином. Она снова повернула голову в сторону удаляющегося Ингвара: его светлая косица елозила по спине, затянутой в чёрный плащ, покачивалась в такт походке. Солнечный блик ярким заревом пробежался по горному хрусталю, что россыпью украшал мужскую заколку.
– Да чтоб тебя! – буркнула Хильди и уже громче окликнула: – Ингвар! Подожди!
– Правильное решение, – услышала она, когда поравнялась с ним.
– Не уверена. – Хильди невесело усмехнулась мысли о том, что сама сейчас схожа с жертвой рыбы-удильщика, о которой вчера упоминалось на бестиологии.
«То есть не вчера, а три пропавших дня назад. – Она со вздохом покосилась на Ингвара. – Отрезать бы ему этот крысиный хвостик с побрякушкой, глядишь, и на нормального парня станет похож».
Личный кабинет магистра Гилли был заперт. Ключ идеально встал в скважину и дважды протрещал, поворачиваясь в замке.
– И магистра нет, и ключ правильный. Вот видишь, Йорген не обманул, – выдохнула Хильди, не забывая озираться по сторонам.
– Не теряй бдительности, – мрачно отозвался Ингвар и осторожно толкнул дверь.
Просторный кабинет щеголял стенами, отделанными мозаичной керамикой голубых тонов, как и полагалось на водном факультете. Обитое синим бархатом кресло казалось нелепым из-за широкой ступени перед ним. Это, конечно, если не знать, что хозяин кабинета – цверг. Или если к этому знанию ещё не успели привыкнуть.
Но Хильди больше впечатлила стена за этим креслом, с которой каскадом падала вода, собираясь в вытянутом жёлобе. В нём мерно кружились и сверкали холодными искрами водные лилии. Она не удержалась, подошла и провела кончиками пальцев по прозрачным, тончайшим лепесткам.
– Они изо льда?
– Из хрусталя и магии, Хильди. Лучше вон туда посмотри! – Ингвар махнул рукой в сторону стеллажей. – Теперь понимаешь, в чём подвох? Мы тут и за год не найдём нужный кристалл. А у нас всего полчаса.
Она уставилась на длинные ряды полок, заставленных несчётным количеством фигурок, кристаллов, статуэток.
– Э-э-э, – задумчиво протянула она. – Так много артефактов?
– Нет, больше похоже на коллекцию сувениров. Не будь мы слабаками – сразу бы прощупали магический фон и отделили артефакты от прочего барахла. А так… Даже не знаю, с какого края начать.
– Всего лишь зайти в кабинет и взять с полки кристалл водолея, – деланно-мужским голосом Хильди передразнила поручение Йоргена. – Моё будущее стоит на кону, а тут дурацкие проверки дурацкой секты! Игры заносчивых аристократов! Да пошли бы они все к дырявым драккарам!
Хильди, ругаясь под нос, шагнула к выходу и едва не получила дверью по лбу.
– Дорогие мои, а что вы здесь делаете, позвольте узнать? – Голос магистра Гилли звучал обманчиво ласково. И ласка эта прошлась по позвоночнику липкими мурашками страха.
Хильди бросила затравленный взгляд на Ингвара. Тот, даже ссутулившись, раза в два выигрывал в росте по сравнению с цвергом.
– Мы это… тут… ну… я… она… – Ингвар старательно перебирал местоимения, а Хильди молча стискивала пальцами плотную ткань подола.
– Я жду ответа.
– Водные лилии, – с трудом промямлил Ингвар и кивнул на Хильди. – Хотел для неё… э-э-э, хо-тел ей…
– Это вам что, дом свиданий?! К ректору! Оба! – рявкнул цверг. Взмахом руки он сотворил магическую пичугу, что понесла на своём хвосте подробности случившегося.
Вестник стремглав улетел в главную башню академии, а Хильди и Ингвар понуро поплелись следом, переругиваясь и посылая всевозможные беды на рыжую голову Йоргена. Внутри всё сжималось от страха за своё будущее. Хильди бесконечно корила себя за глупость.
По зловеще обустроенной приёмной ректората разносились их шаги, натужно скрипели проржавевшие цепи, а уродливые тени в агонии корчились на стенах. В полумраке и без того бледный Ингвар и вовсе казался белее снега, даже с неким оттенком синюшности, обычно присущей умершим. Хильди видела однажды по пути на работу, как из озера Мутт вылавливали утопленника, который потом пару дней приходил к ней в кошмарах. Она с отвращением передёрнула плечами и сосредоточилась на том, как её спутник опускает ладонь на страницы каменной книги:
– Ингвар Перуи к ректору по направлению от магистра Гилли.
Следом к постаменту с распределяющим артефактом подошла и она:
– Брунхильд Ян… ла Фрайн. К ректору по направлению от магистра Гилли.
Хильди посмотрела на стену, которая в прошлый раз исчезла, позволяя пройти в настоящий ректорат. Однако ничего не произошло. Она бросила вопросительный взгляд на Ингвара.
– Нам туда, – указал он на узкий проём, возникший в противоположной стене.
– Но ректорат же с другой стороны!
– А наказания – с этой.
– Разбирательства не будет? У нас разве не должны выпытывать, что мы делали в кабинете магистра Гилли? Как попали туда? И всё в таком духе.
– Раз открылся проход, значит, уже всё решено и наказание вынесено.