– Но что же мне тогда с ним делать, уважаемый сканд? Мне больше не с кем посоветоваться, ведь у меня больше нет знакомых, кто обладал бы магическим даром. Может, вы могли бы показать артефакт кому-то… ну… из ваших?
Сканд Конелли глумливо осклабился и небрежно кинул колье на стол, прямо поверх карты Лэя.
– Что ж в управу не снесёшь? Или краденая вещица?
– Ну что вы, сканд Конелли! – Дэкс возмущённо надул щёки. – Разве я похож на мелкого воришку?! Как вы могли подумать!
– Ну да, ну да… – Старик сверкнул глазами и поковылял к креслу, огибая стол и усаживаясь поудобнее. – Так где ты, говоришь, раздобыл сей таинственный предмет?
– Ну я… был в гостях у старого знакомого, Эспена. И он как-то раз обмолвился, что не знает, как использовать это ожерелье.
– А твоя милая сестрица… Хильди, кажется, да? – Сканд Конелли хитро прищурился. – Она тоже была в гостях у того знакомого?
– Да, но как?..
– О, не обращай внимания, просто небольшой магический трюк. Так продолжай же. Ты был в гостях и?..
– На самом деле даже хорошо, что вы упомянули мою сестру, сканд Конелли. – Дэкс вздохнул как можно печальнее и тоскливее. – Проблема в том, что она окончательно вспомнила всё, что мы так старались стереть из её памяти.
Он уставился на сканда Конелли, многозначительно подняв брови.
«Ну же, старикан, ты ведь понимаешь намёки? Твоя шваххова магия плохо сработала в прошлый раз. Значит, ты просто не имеешь права отказать мне в новой просьбе!»
На невозмутимом лице сканда Конелли, впрочем, ни единая морщина не выражала ни неловкости, ни раскаяния, так что Дэкс продолжил вдохновенно врать:
– Так вот, Хильди упёрлась, как необъезженный козёл, что ей позарез нужно обратно в столичную академию, чтобы повидать своего сканда. Невдомёк ей, дурочке, что он давно и думать про неё забыл, у него ж наверняка очередь из таких вот наивных стоит.
– Несомненно забыл, – поддакнул сканд Конелли, с живым интересом внимая рассказу Дэкса. – Я в этом просто уверен.
– Точно! Вот сестра и пошла к этому нашему… э-э-э… знакомому. К Эспену. Хотела просить его помочь ей добраться до столицы в обмен на… э-э-э… некоторые услуги.
– О, так Хильди снова в академии Грантрока? – Сканд Конелли хищно подался вперёд.
– Похоже на то, – снова удручённо вздохнул Дэкстер. – Я не успел её перехватить, она ушла через портальные врата на центральной площади Лэя. А из академии мне её никак не достать, меня и на порог не пустят, сами знаете. Так что я подумал, что вы могли бы забрать себе этот уникальный артефакт и снова подсобить с сестрой – как в прошлый раз, её вытянуть через зеркало, а потом подчистить память. Клянусь, после этого мы уедем, и я ни разу больше вас не побеспокою!
– Сестру не успел перехватить, а непонятную безделушку с каменьями успел, – осуждающе цокнул сканд Конелли. – Неправильные у тебя приоритеты, мальчик мой. Ну да ладно. Я всё равно тебе помогу, хоть и не совсем так, как ты просишь…
Старик щёлкнул пальцами здоровой руки, и Дэкс почувствовал, как его тело наливается тяжестью и как будто деревенеет. Он дёрнулся и осознал, что больше не может пошевелить ни рукой, ни ногой.
– Что происходит? Что вы делаете?
– …но не за непонятный, наверняка бесполезный артефакт, – продолжил сканд Конелли, словно не слыша Дэкса. – А просто по доброте душевной. Иди за мной.
Он поманил Дэкса и, встав с кресла, неровной шаркающей походкой направился в соседнюю комнату. Дэкс, как послушная кукла, зашагал следом, хотя по-прежнему не чувствовал конечностей и не мог ими управлять.
За дверью оказалась спальня. Над роскошным широким ложем, усыпанным лепестками роз, на резных деревянных столбиках нависал розовый балдахин. А стена слева от двери была, наоборот, затянута чёрным бархатом, на фоне которого особенно зловеще выделялся массивный деревянный предмет в форме руны Гебо, но размером с человека – две доски скрещивались на уровне пояса и расходились крестом внизу и вверху.
«Гебо-кросс! Для грубых утех…»
У Дэкса дыхание перехватило от ужаса происходящего, но он ровным счётом ничего не мог поделать.
– Что вы хотите?.. Зачем меня?.. – просипел он в истерике, но его снова проигнорировали.
– Не думал, что эти игрушки мне ещё понадобятся, в моём-то возрасте, но что ж… Подойди ближе к этому хитроумному приспособлению и подними руки над головой, – приказал сканд Конелли, и Дэкс всё выполнил, хоть и пытался изо всех сил снова вернуть контроль над собственным телом.
Он почувствовал, как стягиваются на запястьях и щиколотках мягкие кожаные ремни. И он был бы даже не против, если бы вместо сканда Конелли его привязывала кудрявая смуглянка Кэйа или хоть та же Фригг.
«Но не этот же мерзкий старикашка!»
По лбу и вискам текли капли пота от натуги, но ни руки, ни ноги не слушались. Будто он перестал принадлежать себе. И это было страшно.
– Проклятый левиафан наделал тут шуму. Даже столичные законники съехались, что, конечно, усложняет задачу…
– Какой ещё левиафан, Конелли? О чём вы вообще? – в голосе Дэкстера плескались отчаяние и паника. – Они давно все выродились.
«Старик выжил из ума!»