Здорово, Каврига.
Да ты, брат, разжирел на казенных харчах. Садись…
Садись, говорят. Ты что, оглох?
К а в р и г а. Не жужжи, барин. Ты не шмель. Видишь, душа с богом говорит.
Ж е н б а х. Святым стал? А как ловко обманул меня! Забыл? С каким трудом я артель собрал, а ты завел ребят в тайгу и бросил, сукин сын.
К а в р и г а. Меня баба русская родила, а не сука.
Ж е н б а х. Эх, Каврига, взяли бы мы с тобой золото, разве ты сейчас таким был!
К а в р и г а. А я всегда человек. В тайге — лесной, на каторге — каторжный, хоть в зипуне, хоть голый, а человек! Вот коли бы ты на меня мундир напялил…
Ж е н б а х
К а в р и г а. А ты, благородие, какой нации будешь?
Ж е н б а х. Это не твоего ума дело. Я такой же русский, как и ты.
К а в р и г а
Ж е н б а х. Не пню же!
Ты что?
К а в р и г а
Ж е н б а х. Убью, скотина!
Увести… В карцер его! Глаз не спускать…
К а в р и г а. Зря злишься, барин. Ты слова моего послушай. Над живым надо мной тебе не властвовать. Ты меня до самого конца, до самого краю убей… А коль не убьешь, убегу. В землю живым зароешь, а я все равно встану. На то и кресты клал.
Б о г а ч е в. Простите, полковник… Вот тут…
Ж е н б а х. Что?
Б о г а ч е в. Царапинка… Кровоточит.
Ж е н б а х
Б о г а ч е в. Буду очень рад.
Ж е н б а х. Мошариха… Понимаете? Это не то… Попахивает. И кроме того, опасно: можно обрызгать мундир. Подумайте, дорогой… Я по-дружески. От всего сердца… А теперь — Ульянова.
Какая у вас шикарная шуба! Прошу садиться…
Да, весна у нас сибирская, теплом не балует…
Ульянов садится. Женбах делает знак, Богачев уходит.
А вот вы изволите баловать. Вырядились в шубу для встречи с друзьями?..
У л ь я н о в. Мне нечего отвечать. У вас лирическое настроение, а я к нему не расположен.
Ж е н б а х. Тогда позвольте вас расположить.
У л ь я н о в. Нет. Этого сделать вы не посмеете.
Ж е н б а х. Вы так уверены? Разрешите ваше приходное свидетельство.
Право, не могу вас понять, господин Ульянов. Четырнадцать месяцев тюрьмы ничему вас не научили. В Москве — самовольная остановка. В вагоне, по дороге сюда, устроили скандал. Вам, видите ли, показалось тесно. Здесь
У л ь я н о в. Да.
Ж е н б а х. И вы нарушили это предписание. Вы злостно уклонились от врученного вам маршрута. Так?
У л ь я н о в. Так.
Ж е н б а х. И после этого вы ждете от меня милости?
У л ь я н о в. Милости? От вас?
Ж е н б а х. И они у вас нашлись, эти препятствия?
У л ь я н о в. Да.
Ж е н б а х. Например?
У л ь я н о в. Весенняя распутица.
Ж е н б а х