Мое маниакальное желание избежать неприятных мыслей имело побочный эффект, который заставил меня между показами обегать все обувные магазины в городе. В конечном итоге я нашла идеальные туфли под черное платье. На высоких каблуках, золотистого цвета — туфельки Золушки, настолько легкие, что казались просто невесомыми. Они стоили целое состояние. Но я проигнорировала предупреждение моей кредитной карточки и все-таки купила их.

Я их заслужила. В конце концов, меня только что взорвали (ну, чуть было не взорвали). И я, возможно, была беременна. Это означало, что в течение какого-то времени я не смогу покупать красивую одежду. Но, даже будучи беременной, я смогу носить мои восхитительные туфли. По всей вероятности, мне некуда будет в них ходить. Но это уже другая проблема. Мой девиз — не больше одной проблемы единовременно. Или, по крайней мере, единовременно игнорировать одну проблему. Это все, что я могла сделать. И это становилось все труднее и труднее, поскольку жизнь все время ставила мне задачи, словно я была шахматной доской. У меня просто слов не хватало, чтобы выразить такую низость.

<p>Глава 21</p>

Принимая душ и одеваясь, я дала себе слово, что не буду заниматься сексом с Тони Джорданом. Нехорошо заниматься с ним сексом, если я беременна. Хотя секс и отвлекал мой ум от проблем, это еще не было оправданием. Я просто запуталась: мне надо было столько всего решить. Например, если я беременна, должна ли я прекращать отношения с Тони? Такая перспектива мне вовсе не улыбалась. Я сконцентрировалась на умелом наложении искусственного загара и выборе правильного бюстгальтера и теней для век, а также на борьбе с моими волосами, чтобы заставить их слушаться. И едва я это все закончила, как в дверь позвонили.

Тони стоял в дверях, выглядя сногсшибательно в черном смокинге. Белая рубашка красиво подчеркивала оливковую кожу, а темная ткань элегантно драпировала мускулистое тело.

— Обалденно! — восхищенно воскликнула я, когда он притянул меня к себе и поцеловал. Мое сердце совершало в груди бешеный танец. Что это я решила насчет секса? Ну, еще один последний раз, до того как я начну вести праведную жизнь.

— Ты потрясающе выглядишь, — бархатным голосом произнес Тони, когда поцелуй закончился.

— Ты и сам неплохо смотришься, — констатировала я, отходя назад и осматривая его с головы до ног. Наверняка один последний раз никому не навредит.

Тони протянул ко мне руку с длинными пальцами, но я отстранилась.

— Нет, — решительно заявила я. — Я потратила уйму времени на то, чтобы привести себя в порядок и не собираюсь начинать все сначала.

Тони усмехнулся.

— Еще один маленький поцелуйчик.

Я покачала головой.

— Ни за что. И вообще, это деловой вечер. Ты, кажется, должен был работать, и я тоже.

Тони сложил руки на груди и прислонился к косяку двери. Взглядом, блуждающим по моему телу, он словно ласкал меня.

— Прекрати.

— Я ничего не делаю.

— Я только возьму сумочку, и мы пойдем.

— Ты не собираешься пригласить меня войти?

— Может быть, позднее, — пробормотала я, слабо улыбнувшись. Схватив маленькую, усыпанную бисером дамскую сумочку, я набросила на плечи серебристую шаль. — Как я выгляжу?

— Я же сказал тебе. Потрясающе! Как я могу удержаться от того, чтобы не обнять тебя?

Тони сделал шутливый выпад в мою сторону, и я легонько поцеловала его в губы.

— Нам надо идти и сначала поработать, — сказала я.

— Ты же пошла на днях на работу после того, как у нас была… маленькая деловая встреча в доме Джерома, — с укоризной напомнил Тони, посторонившись, чтобы пропустить меня.

— И я выглядела так, как будто каталась по дивану с мужчиной, о чем тебе тогда и сказала.

— Мне очень нравилось, как ты выглядела.

Я рассмеялась. Двери лифта открылись, и я увидела, что он пуст. Я взглянула на Тони и опять на пустой лифт и отрицательно покачала головой.

— Пошли пешком.

— Трусиха, — лаконично констатировал Тони, идя вслед за мной, когда я спускалась три пролета лестницы в своих изящных босоножках.

Когда мы прибыли в бальный зал «Метрополя», там уже было очень шумно от музыки и гама голосов. Руфь и Волфи стояли у дверей, осматривая толпу.

— Хэлло, — приветствовала я их, подходя к Руфи, которая выглядела блистательно в серебристом платье с глубоким декольте, плотно облегавшем фигуру.

Она улыбнулась.

— Привет, Элл. Привет, Тони.

Волфи поднял руку в шутливом салюте.

— Босс.

— Волф, — сказал Тони. — Отличный костюм.

— Спасибо. — Он поправил воротник рубашки на своей могучей шее. — Я думаю, что я здесь без дела.

— Все в свое время, — возразил Тони.

— В свое время? — переспросила я, подумав, уж не перепутала ли я что-нибудь и не находимся ли мы на благотворительном балу.

— Бизнес, — улыбнулся Тони. — Здесь есть где-нибудь бар?

Волфи указал на противоположный конец зала.

— Я пойду с тобой. Ты хочешь еще вина, Руфь?

Руфь допила свой бокал и протянула его Волфи.

— Не возражаю.

Тони подмигнул мне, прежде чем он и Волфи исчезли в толпе.

— Ты прекрасно выглядишь, — польстила мне Руфь.

— Спасибо. Ты тоже.

— Тони сегодня просто отпад. Такой сексапильный.

Я вздохнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги