Что, что…

- Собирайте манатки и проваливайте. Туда-сюда обернусь, и тут следом будет полно лортонской стражи с дознавателями.

- Как же мы от них уйдём-то? – вновь заголосила старуха.

- Тихо ты! Стало быть, не нас вы ловите?

- Нет. Если вы не грабители, то нет. А там, как начальство скажет.

- Эй! – дед шустро выскочил из кустов, на ходу пряча меч в ножны.

Меч! Не так-то он и прост, этот старикан, видно правду говорил, что бывший вояка.

- Ой! Ты чё! – взвыли мужики, которых старый угостил увесистыми пинками.

- Хорош разлёживаться! Слышали, что сказал шэрх?! Кстати, зовут-то тебя как? – это он уже мне.

- Шэрх… Тебе-то зачем? – спохватился я.

- Не хочешь, не говори, я страже попадаться не собираюсь! Давно собирался в пограничье! Как там, кстати, стычки частые?

- Ты про какую границу?

- Да герцогство это… как его… Налмарн что ли… Там, - дед махнул куда-то в сторону столицы.

- Ха, а я пришёл оттуда, - я указал в противоположную сторону.

- Не слышал, чтобы там жили шэрхи, - наморщил лоб старик.

- А они и не живут… Я один… Вместе с хышмами.

- Это, которые горные?

- Угу.

- Война у вас там идёт? Стычки часто?

- Вроде нет. Мы сами по себе, люди сами по себе.

- И что, драк никогда не бывает?

- Отчего ж, бывают, - усмехнулся я, вспомнив почти разгромленный замок, - но редко.

- А дворяне не злобствуют?

- Откуда ж мне знать! Я ж говорю: люди отдельно, мы отдельно.

- Это хорошо. Быстрее! Что ползаете, как черепахи! Путь до границы неблизкий! К хышмам мы и отправимся!

- А ты, Пат, не боишься своими планами делиться?

- Ты графу расскажешь? – тут же насторожился дед.

- Нет, но дознаватели… Допрос с использованием магии… Не захочешь, а скажешь.

- Тебе это не грозит. Магия на вас, шэрхов она почти не действует! Ты разве не знал?! – удивлённо уставился на меня старик.

- Не-е-е, - мотнул я головой, - Слышь, Пат, а откуда про нас ты так много знаешь?

- А ж говорю, - старик ощутимо напрягся, потом в его глазах сверкнула решимость, - Я воевал у мессира Рогарда… против вас… шэрхов, - последние слова дались ему с трудом, - Неужто не слышал?

- О войне?

- Да нет, о нас рогардцах?

- Не-е.

Откуда мне про них знать?

- Наш командир никогда не убивал ваших женщин и детей. Вёл войну… это, как его… ци… цил… цилизованно. Брать в полон, брал, но потом менял на пленных. И ваши, надо отдать им должное, платили тем же. А вот когда пришли орденцы… Истмагэрра сместили и пошла резня… Только я в ней уже не участвовал. Лихорадка меня скосила. Раньше-то был громила, почище этих, - он кивнул в сторону лагеря, где царили шум и крики. Семейство собиралось в дорогу. С нами остался… или осталась… В общем, один из подростков, внимательно разглядывавший меня, будто хотел запомнить на всю жизнь.

- Еле выжил я, - продолжал меж тем дед, - хворь вроде ушла, а вот прежнее мясо так и не наросло… Так мы пойдём?

- Ступай!.. Постой! – вовремя опомнился я.

- Чего ещё? – спросил Патар, застыв вполоборота.

По-моему, он осторожно потянул из ножен клинок, но мне этого видно не было.

- Ты настоящих разбойников тут не встречал? Тех, что грабит купцов.

Раз эта семейка ни при чём, должен быть кто-то другой.

- Значит, вы – лортонцы, на службе истмагэрра Ульварда?

- Именно так.

- Не лезли бы вы в это дело.

- Почему? – нахмурился я.

- Пропадёте ни за грош. Ворон ворону глаз не выклюет.

- Ты яснее не можешь сказать, старик?

- Грабежами занимаются люди магэрра Онгэлла.

- Точно?

- Сыновья видели, как добычу везли в замок.

- Серьёзное обвинение.

- А то, только ведь ничего не докажешь.

- Ну это не моё дело. Лагерь их где?

- Вон там, на краю болота, махнул рукой дед.

- Ладно, пойду я. Удачи!

- И тебе, Шэрх!

Что мне дело до этих несчастных, со своими делами бы разобраться. Только услышал, как старик тихо вымолвил, обращаясь то ли к самому себе, то ли к внучке:

- Вот видишь, не иначе, как скоро Конец Света: тролли ведут себя как люди, а люди, порой, хуже троллей.


- Шлёп! Шлёп! – я перепрыгнул с кочки на кочку.

- Шэрх, а мы как?! – послышался сзади жалобный голос Ювэна.

- Тихо ты! – шикнул на него Эллэр.

В рейд мы отправились впятером.

Когда я доложил, что разбойничий лагерь пуст, оба начальника выразили свои сомнения. Вот я им и предложил прогуляться по болоту туда и обратно.

- Сколько мы возьмём с собой стражников? – спросил младший дознаватель.

- Нисколько! – отрезал я.

- Думаю, парочка воинов не помешает, - сурово сдвинув брови, раздражённо заявил наш главнокомандующий.

Ну как же, ведь я покусился на святое – его право раздавать распоряжения.

- Дело ваше, я предупредил. Для меня вас двоих и то слишком много.

- Почему это?

Я пристально посмотрел на старшего дознавателя. Дурак или прикидывается? Вроде, ни то, ни другое. Неужели не врубается?

- Эл Эллэр, здесь болото, а не городская улица.

- Улицы тоже порой таят опасность.

- Вам виднее, - пожал я плечами.


И вот, не успели мы сделать пару десятков шагов, как движение застопорилось.

- Что встал, Тир?! – окрикнул наш командир идущего впереди воина.

- Мне, ваша милость, по этим кочкам и без этого железа, - стражник потряс рукой в железном наруче, - не перепрыгнуть, а уж с ним…

- Шэрх, выручай!

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Горный тролль

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже