– Чудные перспективы! – не удержалась я от возгласа.

Но, ничуть не смутившись, домоправительница постановила:

– Страдания в конце списка, мисс Ваерти. Поднимайтесь.

* * *

Спустя четверть часа я, наскоро перекусив, была в постели и уже почти засыпала, когда в прихожей гостиничных апартаментов раздался голос лорда Арнела:

– Мистер Уоллан, мне кажется, я был предельно конкретен, отдавая вам распоряжения.

Замерев, я была готова подняться, но в разговор вступила миссис Макстон:

– Лорд Арнел, девочка только заснула, до крайности измученная попыткой снять тот ошейник с цепью, что вы на нее нацепили! А потому и я буду предельно конкретна – мы никуда не сдвинемся, пока мисс Ваерти не выспится, как полагается. И я не советую вам… Лорд Арнел!

Быстрые шаги, бесшумно открывшаяся дверь и почти сразу осторожное прикосновение к моей щеке. Скорость этого дракона пугала не меньше, чем его способности.

– Дьявол, Анабель, какой еще ошейник? Я лишь пытался удержать вас на месте. Но вас, как я посмотрю, не остановить даже цепью.

И цепочка щелкнула, соскальзывая с моей шеи.

По счастью, мне не пришлось даже глаза открывать – появилась моя верная миссис Макстон.

– Лорд Арнел, выйдите прочь! – потребовала она.

И дракон, на удивление, подчинился.

Но когда дверь в мою спальню была закрыта, я услышала его тихий голос:

– Миссис Макстон, мне бесконечно жаль, что приходится сообщать вам подобное, однако положение крайне серьезное. Мисс Ваерти ни под каким предлогом, даже если вдруг станет известно о прибытии ее родителей, не должна покидать пределов центра Вестернадана. Никаких попыток выбраться за пределы установленного мной защитного барьера. Никаких встреч с посторонними вне его. И, миссис Макстон, прежде чем взирать на меня с нескрываемым скептицизмом и презрением, подумайте вот о чем – лорд Стентон пожертвовал своей жизнью ради сохранения жизни Анабель. Если бы Карио было известно о ее способностях и возможностях, до Железной Горы она никогда бы не доехала. Так вот теперь ему известно. Трюк с газетной статьей не удался. Зато в Вестернадан проехали посторонние в то самое время, когда был убит один дракон, пострадал второй и едва не погиб лорд Гордан.

Бетси громко охнула.

Но миссис Макстон вместо возгласов задала прямой вопрос:

– Под посторонними вы имеете в виду отца и матушку нашей мисс Ваерти, не так ли! Хороши «посторонние»!

В гостиной стало пугающе тихо.

– Миссис Макстон, – леденяще спокойным голосом произнес лорд Арнел, – как неоспоримый факт вы можете воспринимать лишь одно – мою заботу об Анабель. Все прочие «факты» советую изучать более детально, прежде чем делать выводы. Я предупредил – мисс Ваерти не должна покидать пределов барьера. Если это произойдет, последствия вам не понравятся. Учитывайте это впредь. Я вернусь ночью.

Дверью никто не хлопал, и хорошо – несмотря на все волнения, я все равно погрузилась в сон, потому что миссис Макстон была права: пострадать можно и после.

* * *

Я проснулась за час до полуночи, уже привыкнув просыпаться по ночам и не спать до рассвета. Проснулась сама и несколько секунд лежала, пытаясь понять, что не так. Определенно, что-то шло вразрез с устоявшимся режимом, но я не сразу поняла, что именно. Лишь спустя некоторое время осознала – меня никто не разбудил. Часы в гостиничном номере перевалили за четверть двенадцатого, но ни лорда Арнела, ни лорда Давернетти не наблюдалось.

Изумленная до глубины души, я поднялась, накинула халат и осторожно открыла дверь в гостиную.

О, мне понадобилось все мое мужество!

Лорд Арнел был там.

Мрачный, осунувшийся, уставший. Он сидел, держа в одной руке чашку с чаем, что в его внушительной ладони казалась существенно меньше своего размера, второй переворачивал листы в толстой синей папке, сосредоточено читая ее содержимое.

Меня дракон не увидел – скорее почувствовал.

Секундная задержка, и, повернув голову, Арнел взглянул в мои глаза и произнес:

– Доброй ночи, Анабель.

– Благополучия в любое время суток. – Я поднаторела в драконьем этикете.

Дракон усмехнулся краем губ и произнес очевидное:

– Если вы собираетесь продолжить благое дело окрыления драконьего народа, вам следует переодеться.

Кивнув, я проследила за тем, как он переворачивает очередную страницу, и позволила себе поинтересоваться:

– Что вы читаете?

К моему искреннему удивлению, Арнел не стал увиливать и ответил честно:

– Отчет о политической карьере Карио.

Осторожно подойдя ближе, я перегнулась через стол, заглядывая в папку. Написано оказалось столь заковыристым почерком, что я не сумела разобрать ни слова.

– Есть что-то интересное? – спросила, пытаясь скрыть собственное неудовольствие от невозможности прочесть самостоятельно.

Лорд Арнел поднял голову, пристально посмотрел на меня, затем молча развернул папку ко мне, и, едва записи оказались под правильным углом, почерк стал вполне удобочитаемым. Присев на край стула, я просмотрела отчеты, выводы, карьерные этапы, что были сухо и сдержанно расписаны, характеристики, предваряющие каждое карьерное повышение, и вернула папку дракону, не найдя в ней ничего для себя интересного.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Город драконов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже