Мой уважаемый повар мигом осознал ситуацию, спрыгнул с козел и помог мне спуститься. Тонкое лицо профессора Энастао выразило искреннее презрительно-брезгливое ко мне отношение, вероятно, по той причине, что мистер Оннер также был без перчаток.

– Интересный… выбор, – не удержался от комментария дракон.

Я промолчала, отделавшись вежливой улыбкой.

Профессор Энастао сильно недолюбливал профессора Стентона. Дракон, женившийся на своей ученице, был крайне разгневан, узнав, что молодая жена согласилась на брак исключительно по причине отказа ей профессора Стентона. Брак, заключенный в запальчивости, ни к чему хорошему не привел и закончился громким разводом – дело, неслыханное для приличного общества, в котором разводам не было места. Но дракон есть дракон – несколько внезапно сгоревших домов, запуганный до смерти судья и полученный, несмотря на все противодействие семьи несчастной девушки, развод, после коего профессор Энастао стал парией в обществе. Его имя стремительно вычеркивалось из всех приглашений и списков гостей, некоторые лавки закрыли перед ним двери, лаборатория внезапно лишилась всех лаборантов, и последним ударом стал разрыв контракта с императорским двором. Энастао вернулся в Вестернадан около двух лет назад, и более о нем в столице не было слышно.

Что ж, я была пренеприятно удивлена, обнаружив, что мир драконов тесен.

– Позвольте сопроводить вас, – произнес Энастао, расщедрившись на приглашающий к бункеру жест.

О, если бы я могла отказать.

– Это весьма любезно с вашей стороны, – прижимая к себе тетрадь и конспекты, с легким поклоном ответила я.

И по скрипящему от мороза пути из идеально отесанных камней мы направились ко входу. По счастью, мистер Оннер неотступно следовал за нами.

– Удивительное дело, – глядя вперед и словно невзначай произнося определенно заранее заготовленную речь, начал профессор Энастао, – магический ритуал, созданный профессором Стентоном, внезапным образом работает лишь при наличии единственного важного фактора – вашего присутствия. Занятно, не находите?

– Да, вы правы, крайне занятно. – От вежливой улыбки сводило скулы.

– Я все время думаю об этом, – продолжил провокационный допрос профессор Энастао, – для чего Стентон замкнул эффективность трансформации на вас?

И пристальный, практически требовательный взгляд.

О, я могла бы ответить многое. К примеру, могла бы начать с того, что мне откровенно повезло и я обладаю невосприимчивостью к магии драконов. Весьма относительной невосприимчивостью, как оказалось после столкновения с лордом Арнелом. Еще я могла бы сравнить себя с прибором – точно и четко выверенным, оттого и результат получался точный и предсказуемый. Так что мне было что ответить, но имелась одна проблема – я не желала отвечать, а профессор определенно ожидал ответа, более того – он его практически требовал. Словно бы имел на это какое-либо право!

– Интересный повод для размышлений, – отделалась вежливым замечанием.

– Весьма, – осознав, что ответа не будет, процедил профессор.

И содрогнулся всем телом, с трудом продолжив путь. Но едва ли я стала бы осуждать его за подобную реакцию – из входа в бункер высунулась голова лорда Бастуа, расположенная на очень длинной и тонкой шее. И я могла бы поклясться, что еще вчера шея этого частично трансформировавшегося дракона была толще.

– Благосостояния, мисс Ваерти! – весело поприветствовал меня лорд Бастуа, точнее, его голова. – Профессор Энастао, вам удалось найти решение нашей… небольшой проблемы?

Я остановилась, потрясенно осознавая факт явного вмешательства в ход трансформации, и медленно повернулась к профессору.

Дракон молча отвел взгляд.

Потрясающе!

– А вы согласовали проведение опытов с лордом Арнелом? – прямо спросила я.

– Он… был несколько занят, – уклончиво ответил Энастао.

О Господи!

И я едва не обронила тетради, увидев, что длинная тонкая шея Бастуа завершается почти детскими ручонками… в количестве не менее двенадцати штук.

– Мисс Ваерти, – мистер Оннер подошел ближе, вовсе не вежливо оттеснив дракона, – вам нехорошо?

Это был чудесный повод избавиться и от профессора Энастао, и от накатывающей истерики.

– Мистер Оннер, пожалуйста, проводите меня, если вас это не затруднит, – тихо попросила я.

Мне подали локоть и повели прямо к сюрреалистичному, определенно подвергнувшемуся чудовищным трансформациям лорду Бастуа… точнее, его голове, шее и ручкам.

Старший следователь, приблизив ко мне свое лицо, мрачно констатировал:

– Судя по вашей реакции, мои дела плохи.

Судя по моей реакции – определенно. Но я вдруг поняла совершенно отчетливо – профессор Энастао также отреагировал весьма странно, хотя он, как проведший эту чудовищную трансформацию, должен был бы знать, в каком состоянии Бастуа.

И тут у дракона выросло еще две пары рук!

Я пошатнулась, мистер Оннер галантно и твердо меня поддержал, позади тихо выругался Энастао.

В этот миг с небес рухнули два дракона, чтобы в паре метров от каменной поверхности стремительно трансформироваться в лорда Арнела и лорда Гордана.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Город драконов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже