– Вероятно, – продолжил младший следователь, все так же касаясь дыханием моего лица, – вам уже известно о резерве силы, который есть у каждого дракона мужского пола, и о его неимоверном усилении, едва дракон… обретает крылья.

– Известно, – не стала отрицать я, с ужасом осознавая совершенно не нужное, особенно в данный момент, – руки, его крепко сжимающие меня руки… они были не такими.

Им не хватало той феноменальной уверенности, что отличала прикосновения лорда Арнела, и той силы, что находилась под железным контролем, и той нежности, что отличала его касания…

Трижды проклятые и совершенно не нужные мне мысли!

– Да, мне известно, – решительно подтвердила я, накрывая руку лорда Гордана своей ладонью, – но я не понимаю, почему вы заговорили об этом?

Дракон обнял чуть крепче и прошептал:

– Закройте глаза, Анабель.

Я подчинилась.

И едва сдержала вскрик – меня тянуло куда-то в горы. Не на Железную Гору, с единственной вершиной, а куда-то далеко, неизмеримо далеко. Куда-то, где темные вершины тонули в сизом тумане, куда-то к ним, с захлестывающим чувством полета, от которого сжималось сердце.

А затем мой внутренний взор застыл перед озером. Небольшим, но очень глубоким синим озером, в котором плескалась вовсе не вода – сила.

– Теперь она твоя, – едва слышно прошептал лорд Гордан, – как и мое сердце.

– Это… это слишком, – выдохнула, неимоверным образом ощущая другое озеро и другую силу.

Ту, что давно была во мне, ту, что я получила без слов и предложений. Она просто в какой-то момент стала и моей тоже. И эта сила звала. Требовательно и гневно, словно испытывая ревность к источнику силы лорда Гордана. И эта сила не была горным озером… Это было что-то иное, огромное и непостижимое, словно закованное льдом северное море, лишь часть коего остается водой… Странное ощущение.

– Спасибо за ваше доверие. – Я заставила себя сказать это, благодаря дракона за дар, невероятный дар, который не желала принимать.

– Понимаю, что ты не собираешься ее использовать, – проявил удивительное для любого другого дракона, но естественное для него самого понимание Себастиан, – но теперь ты знаешь путь, и если что-нибудь случится… Просто пообещай, что в критической ситуации ты используешь и этот козырь.

Я обернулась, взглянула в его глаза и молча кивнула. Он улыбнулся в ответ и мгновенно отпустил, более не пороча мою добродетель в глазах хаотично множащегося лорда Бастуа и уже подоспевших к нам мистера Оннера и профессора Энастао. Именно последнему я и приказала:

– Записи, все. Максимально быстро.

И дернула завязки, стягивающие ворот плаща. Увы, в отличие от получения записей, все остальное быстрым быть вовсе не обещало – ночь предстояла долгая и мучительная, и я знала об этом.

* * *

– Potest!

Мой крик оборвал рев профессора Энастао, рухнувшего на колени от истощения, но продолжающего удерживать мутацию лорда Бастуа в ограниченных рамках.

Не получалось. Никак. Несмотря на то что профессор, как и лорд Стентон, обладал уровнем двенадцати магических единиц, его сила гасла, сметаемая мощью внутреннего и, вероятно, хаотично возросшего резерва лорда Бастуа. И профессор Энастао казался мне одиноко горящей свечой, которую неосмотрительно разместили на линии прибоя и которую пытаются зажечь после каждой нахлынувшей волны.

– Отдохните, – посоветовала я, делая очередную запись в тетради.

«5. Хаотичная трансформация открывает скрытые резервы силы. Изучить данный вопрос».

Огромное черное пятно, как от разлившейся нефти, глядело на меня умными и все понимающими глазами дракона… Но это было единственным, что осталось от лорда Бастуа. Лорд Гордан молчал, уже давно молчал, не вмешиваясь и не отвлекая меня от задачи, которую никак не удавалось решить… а решить следовало, потому как на кону была жизнь. Жизнь обезумевшего от боли дракона.

– Профессор Энастао, я бы посоветовала вам… отойти.

– Обойдусь без ваших советов, – раздраженно прошипел профессор.

Он был виноват в случившемся. Исключительно он, но почему-то именно он продолжал отрицать свою вину, пытаясь свести все к неточности воспроизведения мною записей профессора Стентона.

– А нет ли записей, которые сделаны рукой Стентона? – в очередной раз зло спросил лорд Энастао. – Потому как я, увы, вынужден это сообщить, имею основания сомневаться в вашей квалификации.

Огромные драконьи глаза в черной маслянистой жиже полыхнули яростью.

– Профе… – начала было я, потом, поняв, что говорить с Энастао бессмысленно, поспешно выкрикнула: – Potest!

Огромная пасть, возникшая из лужи, в которую превратился дракон, щелкнула клыками у самого лица профессора и опала, остановленная моим заклинанием.

Энастао отшатнулся, застыл на мгновение и сдался. Развернувшись, он торопливо приблизился ко мне, лихорадочно утер пот со лба и хрипло спросил:

– Каковы шансы на успех?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Город драконов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже