Нервно взглянув на список уже выявленных феноменов, я не сумела дать конкретного ответа. Все, что мы сейчас имели, – это тело, неспособное к долговременной трансформации ни во что и перманентно пребывающее в состоянии текучей маслянистой субстанции. Что делать с этим, – я не знала. Вот уж действительно ситуация, в которой мне крайне не хватало профессора Стентона – он бы что-нибудь придумал.

– Его уровень силы растет. – Лорд Гордан подошел, укутал мои плечи пледом, присел рядом.

Повернувшись в сторону магизмерителя, пришла к выводу, что Себастиан прав – отметка давно зашкаливала за деление в четыреста единиц. Удивительно, что при таком раскладе на лорда Бастуа еще действовали мои заклинания. Удивительно, и в то же время, кажется, это мой шанс.

– Лорд Бастуа, – я решительно поднялась и направилась к нефтяному нечто, из которого все так же глядели лишь глаза, – что вы чувствуете сейчас?

Несколько мгновений он молчал, затем у субстанции появился рот, вполне человеческий, лишь зубы имели клиновидную острую форму, и дракон ответил:

– Боли нет. Сила растет, наполняет все мое существо. Чувства исчезают. Все чувства… Мисс Ваерти, это конец?

Можно было бы сказать, что да, но я ответила:

– И не надейтесь.

– А вы полагаете, у меня еще есть надежда? – усмехнулся… черт его знает кто.

Посмотрев на черную субстанцию, я поняла, что она увеличивается в размерах, и, чтобы не замочить туфли, сделала шаг назад.

– Вам лучше уйти, – напряженно произнес лорд Гордан.

Лучше было бы уйти, это факт. По здравому размышлению следовало бы давно уже уйти, но я помнила, как этот отважный дракон готов был до последнего защищать меня от Зверя, так могла ли я сейчас оставить его погибать? Вопрос риторический.

– Лорд Гордан, уйти придется вам, – произнесла негромко, размышляя сейчас именно о том, что в случае с младшим следователем я уже имела дело с трансформацией дракона, подвергнувшегося принудительной мутации. И если очень в общем посмотреть, то с лордом Бастуа произошло примерно то же самое.

– Анабель, – напряженно произнес Себастиан.

Секунда на размышление, и я приняла решение:

– Если вам не составит труда, позовите лорда Арнела.

– Бель! – Подобного лорд Гордан совершенно не ожидал и явно не был этому рад.

Оглянувшись, грустно улыбнулась и пояснила:

– Мне придется пойти по тому пути, что дал успешный результат с вами, но делать это при вас, вероятнее всего, весьма опасно, ведь я не знаю, как вы отреагируете на мои заклинания, а помочь в критической ситуации не смогу. Пожалуйста, позовите лорда Арнела и держитесь как можно дальше от меня.

Его лицо исказилось мукой, но полицейский быстро отвернулся, скрывая свои чувства.

– Я понял, – глухо произнес он и стремительно направился к выходу.

Не проводив его взглядом, я обратилась к мистеру Оннеру:

– Мне понадобится снег. Много снега.

Мой повар кивнул, подошел к выходу из подземного зала и крикнул кому-то:

– Уважаемые, но точно не мной, лорды, быстро нашли ведра, организовались в цепочку, и начинаем передавать снег сюда. И да, можете одеться, у мисс Ваерти сегодня не хватит ни времени, ни сил на всех вас.

Я мысленно простонала, вспомнив, что сегодня трансформации ожидало около двадцати драконов, но не возразила и словом – мистер Оннер был прав во всем. Особенно в том, что касается времени.

И все же у меня было не так много времени, трансформацию ожидающих драконов нужно было провести также сегодня. Еще не знаю как, но сегодня.

И я решительно вступила в сражение!

Упал на пол теплый плед, нервно подрагивали ноги, где-то внутри все словно сжалось в тугой узел, перекрывая дыхание, но я сделала шаг вперед, и темная жижа стремительно отступила, словно почувствовала – за моим движением последует мой удар.

– In drag! – Запрещенное всеми законами заклинание подчинения хлестко отразилось от стен, неожиданно усилилось драконьей магией и накрепко сковало то, во что превращался лорд Бастуа.

Я оглянулась – лорд Арнел стоял у входа, и не составило труда догадаться, кто усилил мое заклинание. Кто и как.

– Только заклинания подчинения и протеста, – уточнила я то, во что он мог вмешиваться.

Арнел молча кивнул.

И мы начали действовать.

* * *

Еще шаг вперед, и я развела руки, генерируя наиболее мощное и возможное в данной ситуации заклинание, то единственное, в которое я могла влить максимальное количество собственных сил.

– Mutationem negata!

Заклинание вспыхнуло синим сиянием, заискрилось голубовато-серебристыми вспышками, замерцало бирюзово-ледяным светом, концентрируясь вокруг меня, и обрушилось на черную маслянистую жижу с безостановочно растущим магическим потенциалом.

Бастуа взвыл.

И, к сожалению, не одной – сотней глоток!

Я остановилась на миг, не ожидая подобного поворота событий, потому что заклинание должно было подействовать. Подействовать с первого раза, у меня едва ли хватит сил на повторный удар той же мощности.

Но я сделала еще шаг, развела руки, ощущая, как дрожат от перенапряжения пальцы, сделала глубокий вдох и, вливая всю свою оставшуюся силу, повторила:

– Mutationem negata!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Город драконов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже