— Я вижу невесть откуда взявшуюся девицу подозрительной наружности, — сварливо ответил Карл Иваныч, — и девица эта не может внятно объяснить откуда она взялась.
— Она вам сказала.
— Чушь она нам сказала! Первое, что пришло на ум! С таким же успехом могла бы ответить, что с Луны свалилась.
— Я правду говорю! — возмутилась Саша, — Зачем мне врать? И… и знаете что? Я вам тоже не доверяю! Откройте дверь, мне в полицию надо.
— В полицию? — поднял брови Карл Иваныч, — Деточка, вы не понимаете, где находитесь?
— В… как его… В Самородье. Здесь что, нет полиции?
— Полиция есть. — ответил ей Савва, — Только лучше тебе с ней не связываться.
— И это не Самородье. — серьезно сказал Карл Иваныч. — Это… другой город. И я понятия не имею, как вы могли здесь оказаться.
— Другой город?
— Вот именно. Другой.
Саша обрадовалась. Если она случайно забрела в городок по соседству, то это многое объясняет. По крайней мере исчезновение лестницы и изменившуюся площадь.
— Все понятно! — воскликнула она. — Я в саду заблудилась и вышла не туда.
— В каком саду? — подозрительно спросил Карл Иваныч.
— В заброшенном. За оградой. Где бурелом, кусты и коряги.
Ее слова вызвали неожиданную реакцию. Карл Иванович приложил ладонь к губам. Юлий Цезарь оставил свои свитки, обернулся и сдвинул на макушку очки-крабы. Савва и бровью не повел. Он продолжал внимательно смотреть на Сашу. И снова ее кольнуло это ощущение — она должна вспомнить что-то давно забытое.
— Как вы попали в этот сад? — зачем-то понизив голос, спросил Карл Иваныч.
Саша замялась.
— Понимаете, я догоняла Каспара Хаузера, он утащил у меня очень важную вещь. А уйти он мог только через ограду. Больше некуда было, кругом одни заборы. Вот я и полезла следом. — нехотя призналась она.
— Вы пролезли сквозь ограду?
Саша кивнула.
— Не может быть! Как же вы… Постойте! Кого, вы сказали, догоняли? — прищурился Карл Иванович.
— Карлик здесь бегает, видели? Каспар Хаузер его зовут. Такой… — быстрой, выразительной пантомимой Саша изобразила Каспара, — странный, в общем. Он украл у меня письмо и убежал. Ну и я за ним.
— Карлик… — медленно повторил Карл Иваныч, — вы понимаете, Платон Леонардович? — обернулся он к шоферу, — Это же кошмар!
Тот печально вздохнул. Лицо Саввы не меняло выражения, он не отрываясь смотрел на Сашу.
— Почему кошмар? — искренне удивилась Саша, — Бывает.
— Карл Иваныч, вы же видите, она действительно ничего не знает. Она правду говорит. — сказал Савва.
— Подождите! — вдруг осенило Сашу, — Леонардович… Это не вы случайно пироскаф построили? — обратилась она к шоферу. Тот расцвел гордой улыбкой, кивнул.
— А вы откуда знаете? — вкрадчиво спросил Карл Иваныч
— Мне паромщик рассказал. Но он сказал — вас уже тридцать лет как нет. А вы вот где!
Карл Иваныч выразительно посмотрел на Савву.
— Ничего не знает, ты говоришь? А по-моему, так слишком много!
Савва беспечно пожал плечами.
Последняя фраза Саше совсем не понравилась. Пора уже было как-то выпутываться из этой истории.
— Наверное, все это не важно, если я ошиблась городом! — деланно рассмеялась она. — Спасибо, что помогли мне во всем разобраться! А теперь не могли бы вы мне подсказать, как вернуться в Самородье?
— Милая девушка! — сурово произнес Карл Иваныч, — Вы ничего не поняли. В Самородье вернуться вы не можете.
— Почему?
— По закону нашего города мы обязаны отвезти вас в отдел защиты, или нам самим грозят серьезные неприятности.
— Да какого города? У него есть название?
Карл Иваныч посмотрел на Савву. Тот на Платона Леонардовича. Платон Леонардович почесал в затылке. Все молчали.
Саша никак не могла взять в толк, что происходит, в чем она виновата и как ей дальше быть. Одно упоминание о карлике и о паромщике так сильно расстроило Карла Иваныча, что он хочет везти ее в какой-то отдел. Страшно представить, что начнется, если она расскажет им всю правду. И почему эти трое не хотят сказать ей как называется город?
— Послушайте, — устало сказала она, — если я нарушила какой-нибудь закон, то, честное слово, случайно. Я сегодня целый день за кем-то бегаю, откуда-то выбираюсь… Думаю, меня просто разыграли. Я очень устала. — призналась она. — Давайте, как будто вы меня не видели? Одолжите зонтик, я посижу здесь до утра, а потом доберусь как-нибудь до пироскафа и уеду. А зонтик на камень положу. Ну, или… не надо зонтика…
— Пироскаф ушел без вас. — строго сказал Карл Иваныч. — Как хочешь, Савва, я не могу взять на себя такую ответственность! Кто знает, куда еще она успела сунуть свой нос, пока болталась здесь? Нет, я считаю надо везти ее в башню, пусть там разбираются.
— Не надо ее в башню! Может лучше к Кларе? — предложил Савва.
— Ой, Кларе только этого не доставало!
— Все равно придется ей сказать. Мы не сможем такое скрыть…
— Не знаю, не знаю… Я не хочу беспокоить Клару. Она и так измучилась, бедняжка!
Саша тревожно переводила взгляд с одного на другого. Мокрая площадь, башня какая-то, темное чудовище, Клара… Последняя казалась ей самой безопасной. Она посмотрела на Карла Иваныча в упор.
— А Савва сказал мне, что вы добрый. — произнесла она укоризненно.