— Иваху Назар, падла, завалил, а не сыскарь и пристав, — хмуро заметил Макар. — Вообще всё непонятно было. Сыскарь один за нами следил, а затем пристав на головы наши свалился. Я долго над этим башку ломал и кое-чего понял.

— И чего ты понял? — перевели на него хмурые взгляды разбойники.

— Сыскарь и пристав не по наши души приходили, — ответил Макар уверенно. — Их тоже интересовали денежки Халилова. Они дождались, когда мы их отыщем, и… Дальше вы и без меня всё знаете. Положили нас они, а деньги забрали. Вот потому мы сейчас и не в тюряге сидим, а здесь прячемся.

— Всё, уходить вам пора, сыскари на убежище ваше вышли, — напомнила Аксинья.

— Понятно, вытурить нас хочешь, — ухмыльнулся Сиплый. — Столько сидели и ничего. А теперь? Мы осточертели тебе, Аксинья?

— В избу мою в Казачью слободу ночью переберётесь, — ответила женщина. — А теперь, тихонечко, все за мной ступайте.

— За тобой? Сейчас? Но куда? — переглянулись разбойники.

— Сами увидите куда, ослы безмозглые! Познакомить вас кое с кем собираюсь. Боюсь, эта встреча вас «позабавит», а может, и огорчит, поглядите сами…

* * *

Сердце Иосифа остановилось, когда он услышал звуки шагов за дверью. Он, конечно, понял, что Аксинья заодно с бандитами и сейчас они все будут здесь.

— И это тот самый «сыщик», о котором ты нам говорила? — сказал недоверчиво один из них, разглядывая посеревшее от ужаса лицо юноши. — Да это же морда жидовская, которая уже не первую неделю у кабака околачивается.

— А для чего, ты не знаешь? — пробубнила женщина.

— Да все знают для чего, — ответил другой бандит, — чтобы накормил кто-нибудь. Его папаша, ювелир, разорился и повесился, а своего говнюка на произвол судьбы бросил. Вот он живёт в большом родительском доме, а жрать выпрашивать сюда ходит.

— Я тоже его не раз видела, — сквозь зубы процедила злобно Аксинья, — и внимания не обращала. А вот давеча застала его у двери подсобки, когда он прислонился ухом к двери и что-то услышать пытался. Ты бы спросил у него, Макарушка, чего этот выродок жидовский услышать хотел?

— Сейчас он нам всё правдиво расскажет, — угрожающе проговорил Макар. — Так чего ты там выслушивал, гадёныш?

— Я з-знать х-хотел, т-там в-вы или… — с трудом выдавил из себя Иосиф. — Я…

— Та-а-ак, — протянул Макар, — а кто тебя надоумил на это?

«Я не должен говорить про незнакомца на улице, — подумал юноша. — Если я не выдержу и сознаюсь, они примут меня за полицейскую ищейку и…»

Размахнувшись, разбойник отвесил ему крепкую затрещину, от которой у юноши слёзы брызнули из глаз и зазвенело в левом ухе.

— Это чтобы ты понял, что с тобой не шутят, — пояснил Макар. — Выкладывай поскорей, о чём спрашивают, или мы с тебя шкуру спустим.

— Отвечай, кто послал тебя? — строго спросил Сиплый.

— Никто не посылал, — дрожа от ужаса, ответил Иосиф. — Я нужду малую справлять на улицу вышел, вот и…

— И давно ты нас здесь пасёшь? — подавшись вперёд, взял его за плечи и затряс как куклу Макар. — Ты чего здесь вынюхиваешь, паскуда еврейская?

— Я… я… — юноша облизал пересохшие губы, — я не знаю, кто вы. Я… я… я видел раньше, что вы в подсобке прячетесь, и хотел посмотреть, там вы или…

— Ты говорил кому-нибудь о нас, отвечай? — наседал Макар.

— Нет, никому, — пролепетал несчастный юноша.

— Не скажешь правду — пришибём! — пригрозил Сиплый.

— Этого щенка придушить придётся, — произнёс задумчиво Макар. — Теперь он представляет для нас большую опасность.

— Не надо, не надо, — всполошился юноша, для которого слова разбойника прозвучали как приговор. — Я никогда и никому не скажу, что вас видел!

— Так я тебе и поверил, жидёнок, — усмехнулся Макар. — Ты слишком много знаешь, и это твоя беда.

— Если вы меня убьёте, то пострадаете и сами, — неожиданно смело заявил Иосиф. — Тот, кто меня послал, знает о вас.

— Что-о-о? — переглянулись разбойники.

— Выходит, тебя всё-таки кто-то послал? — спросил Макар, бледнея.

— И кто он, говори? — прошептала зловеще Аксиния.

В этот момент дверь распахнулась, и в проёме возник человек с револьвером в руке.

— Его послал я, — удовлетворил он всеобщее любопытство. — Если кто-то дёрнется, вышибу мозги! А ты, юноша, вставай со стула и выходи, пока я держу этих оглоедов на мушке.

<p><strong>4</strong></p>

Совещание в кабинете начальника судебных приставов города Верхнеудинска продолжалось с полудня до шести вечера. Когда Дмитрий Степанович Хвостов объявил об его окончании, все шумно встали, заговорили, задвигались и стали выходить в коридор.

Кузьма Малов вышел в коридор вместе со всеми. К нему подошёл сослуживец Алексей Комов:

— Я так и не понял, чего нас всех собирали.

— Внимательнее слушать надо было, тогда бы и понял всё, — зло огрызнулся Кузьма. — На чистом русском языке было сказано, что все наши действия временно приостанавливаются в связи с… Я сам не понял в связи с чем. Февральскую революцию и отречение царя пережили, а теперь…

— А теперь неизвестно чего ждать, — согласился с ним Комов. — Большевики с меньшевиками чего-то делят, а мы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Похожие книги