— Хорошо быть герцогом! — пошутил Эллиот, когда они стояли на улице и наблюдали, как кавалькада констеблей и арестантов удаляется по изрытой колдобинами дороге.

По пути к дому, который совсем недавно был тюрьмой для Джо, она сказала герцогу:

— Спасибо, что приставил своего человека, Джастина, к Грею. Обидно было бы, если старый плут ухитрился бы лишить себя жизни и избежать справедливой кары.

Стонтон кивнул.

— Согласен, за сэром Стэнли нужен глаз да глаз: он не захочет жить со своим позором.

Ушло почти четыре часа, чтобы объяснить, кто есть кто, и что они все здесь делают, и передать всю необходимую информацию мировому судье. Последний пункт можно было бы и отложить, но Джо настояла, чтобы история предательства Грея получила огласку, просто на случай, если тот и правда сумеет покончить с собой.

Между тем день стремительно клонился к закату.

— Вы двое поедете назад со мной, как я понимаю? — спросил Стонтон, рухнув в кресло. Домик оказался довольно уютным, хоть и тесноватым.

Джо взвыла, и Эллиот повернулся к ней.

— Что такое?

— Не уверена, что готова сейчас общаться с Эдит и Ричардом.

Они уже отправили посыльного к Таунсендам с сообщением, что Джо нашлась и сейчас в безопасности, и наверняка пожилая пара ждала, что она скоро будет дома.

Джо обвела рукой пространство вокруг.

— Может, останемся здесь, а домой вернемся утром? Я знаю, что здесь есть где спать: там, где я пришла в себя, была кровать.

Эллиот расхохотался и не сразу понял, что она это всерьез. Он оглядел чистый, но скудно обставленный кабинет и переглянулся с Сином, который наблюдал за ними с веселым блеском в глазах.

— Что это за место? — спросил Син, прежде чем Эллиот успел ответить. — Не похоже, чтобы здесь кто-то жил.

— Думаю, это один из конспиративных домов, где проводят, гм-м, допросы или кого-то прячут при необходимости.

— Грей признался, что больше десяти лет занимался тем, что выбивал информацию, — сказала Джо, рассеянно почесывая Ангусу шейку.

— Правильно говорить «допрашивал», — поморщился Эллиот, а потом повернулся к другу: — Если останемся здесь, ты не мог бы…

— Сочинить что-нибудь правдоподобное для родственников Джо? — закончил за него Син. — Да без проблем, не беспокойся. Я оставлю с вами Маркуса и Нила, просто на всякий случай…

— Спасибо, — сказал Эллиот, порадовавшись, что Стонтон сам это предложил.

Наверняка Стэнли работал в одиночку, но лучше перестраховаться, чем потом жалеть о своей беспечности.

— Прислать тебе завтра чистую одежду и экипаж? — спросил Син у Джо.

— Наверное. Не могу же я в этом явиться домой, — взглянула она на свои грязные штаны. — Совсем как в старые добрые времена, когда ваша светлость хранили и привозили мне мои вещи.

Бледные щеки Сина залились краской от шутки Джо.

— Да уж… Как любит говорить моя жена, вот и герцог на что-то сгодился.

Эллиот рассмеялся: именно так, с невозмутимым видом, Марианна выдавала эту остроту.

Син поднялся и, помедлив, спросил:

— Ты не против, если я поделюсь с ней хорошими вестями — расскажу, что у тебя есть доказательства невиновности отца?

— Конечно! — сказала Джо.

Син наконец попрощался и закрыл за собой дверь, и они остались наедине.

— Не ругайся, ладно? — попросила Джо, как только он открыл рот. — Сама знаю, что виновата, но ведь все, в конце концов, кончилось хорошо, так ведь?

Эллиот сурово посмотрел на нее, но надолго его не хватило.

— Надо бы тебя отшлепать. Ладно: пообещай, что больше не станешь подвергать себя опасности.

— Идет, — согласилась Джо, но слишком легко, чтобы ей можно было поверить. — И спасибо за Ангуса. Даже представить не могу, что могло с ним случиться, если бы не ты.

— Не думай об этом. Ты видела его крыло?

Джо кивнула.

— Уилмер отстрелил ему маховые перья, так что пока он не сможет летать, ну и у него остались кровоподтеки. Не думаю, что его раны так уж серьезны.

— Как долго они будут отрастать?

— Какое-то время, но ему это уже не впервой. Так ведь, дружище? — спросила она питомца, который подобрался поближе к ее шее, очень стараясь выглядеть несчастным и достойным жалости. — Он очень хорошо умеет притворяться. — Джо, усмехнувшись, поднялась на ноги прошла к окну и, наклоняясь пониже, чтобы птица могла перебраться на подоконник, сказала: — Слезай, Ангус. Что-то ты сегодня тяжелый.

Ворон жалобно каркнул, и Джо хихикнула, открывая окно.

— Сиди здесь. Скоро я тебя заберу.

Как ни странно, ворон, судя по всему, был совсем не против посидеть на подоконнике и понаблюдать за угасающим днем снаружи.

Джо со вздохом вернулась в свое кресло, рассеянно потирая плечо там, где только что сидела птица, и Эллиот, наклонившись к ней, взял ее свободную руку в свою.

— Ты ранена. Как это случилось?

Джо пожала плечами и поморщилась:

— Я правда не помню. Все случилось так… быстро.

— Что случилось?

Но прежде, чем она смогла ответить, раздался тихий стук в дверь и вошел Крисп с большим чайным подносом.

— О, — удивилась Джо, — не знала, что тут еще кто-то есть. Вы приехали с его светлостью?

Эллиот кашлянул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Злые женщины Уайтчепела

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже