После того как допрос был окончен, снова позвонил Смити, и они обсудили дальнейшие действия. Интуиция подсказывала Саре, что на лопате кровь Эстер. Впервые со времени их приезда в Дертон она позволила себе серьезно задуматься о возвращении домой. Рассказала ли Амира своим друзьям, как обошлась с ней Сара? Это неважно. Они же ее друзья. Сара вспомнила, сколько голосовых сообщений она оставила Амире после того вечера, и внутренне съежилась, представив, как Амира проигрывает их и смеется над ней, над ее умоляющим голосом. Все, хватит, больше никаких звонков.
Завершив второй телефонный разговор со Смити, Сара вдруг подумала, что надо бы попробовать еще раз связаться с лабораторией. Питера они задержали, нашли улики – лопату и пленку. Казалось бы, дело решенное. Но она считала, что все равно следует проверить и хотя бы убедиться, что экспертизу волос начали проводить.
У себя в телефоне она нашла сохраненный номер криминалистической лаборатории.
– Если вы звоните, чтобы узнать, есть ли в нашей базе совпадения по волосам, обнаруженным на теле, ответ отрицательный, – сообщил мужской голос, как только Сара представилась. Это был патологоанатом, проводивший вскрытие. – Только один образец годен для сравнительного анализа ДНК, и на данном этапе я могу сказать лишь то, что это волос человека.
– Скоро я пришлю вам образец для сравнения. Вы сумеете быстро его обработать?
Патологоанатом замолчал, словно оглядывал лабораторию, оценивая свой фронт работ.
– Да, пожалуй, – наконец ответил он.
– Великолепно. Спасибо.
В трубке послышалось шуршание бумаг.
– Да, кстати, волос крашеный.
– Что-о? – Сара крепче стиснула в руке трубку. Питер Томпсон не производил впечатления человека, который настолько заботится о своей внешности, чтобы красить волосы. – Вы уверены?
– Абсолютно. Под микроскопом это сразу заметно.
– Понятно. Спасибо.
Патологоанатом положил трубку, а Сара, сунув телефон в карман, принялась просматривать блокнот. Быстро пролистывала страницу за страницей, сама не зная, что ищет. Дошла до записей, сделанных во время разговора с Вероникой в больнице. Кое-что в них привлекло ее внимание. Слово «фургон». Вероника заподозрила, припомнила Сара, что Эстер держали в фургоне. Идеальное решение. В фургоне девочку можно было бы отвезти куда угодно, ее никто бы не увидел.
Сара огляделась, словно искала, с кем бы поделиться своими мыслями, но в коридоре было безлюдно. Она сделала пометку в блокноте, ручкой оставив на бумаге глубокую вмятину, и затем снова взяла в руки телефон. Набрала номер Антеи Брукс, сверяя цифры по своим записям, которые она сделала во время опроса свидетельницы несколько часов назад.
Пожилая женщина долго не отвечала, и Сара уже хотела сбросить вызов, как вдруг услышала:
– Алло?
– Миссис Брукс? Это вы?
– Да. С кем я говорю?
– Вас беспокоит сержант уголовной полиции Сара Майклс.
– А-а, здравствуйте еще раз, сержант. Чем могу служить?
– Я звоню вот по какому поводу. Сегодня утром вы сказали, что видели фургон. Старый автомобиль, ехавший за черной блестящей машиной. Я хотела бы уточнить, какого он был цвета.
– Какого цвета? Ах да, помнится, я говорила вам о поэзии, – с самодовольством в голосе произнесла миссис Брукс. – Изумрудный он был, дорогая.
– Изумрудный? То есть зеленый? – Сара сверилась с записями. – Утром вы сказали, что фургон был рубиновый.
– Я сказала «рубиновый»? – На другом конце линии возникла пауза. – Я имела в виду «изумрудный». Фургон был зеленый. О боже. Вот уж Мод посмеялась бы надо мной, если б узнала об этом. Сказала бы, что у меня ум за разум заходит…
– Вы точно уверены, что фургон был зеленый? – Сара старалась не выдать голосом своего нетерпения.
– Абсолютно, дорогая.
Смити ответил после третьего гудка.
– Привет, босс. Уже соскучилась по мне?
Сара объяснила, что необходимо обследовать обе машины Томпсонов: «торану» и зеленый фургон.
– Без проблем, босс.
– Смити, и вот еще что… – Сара открыла в блокноте чистую страницу и сделала еще одну запись для себя. – У меня к тебе последняя просьба.
– Какая?
– У тебя хватит наборов для ДНК, чтобы взять образцы у жены Питера и всех его детей? – спросила Сара.
– Думаю, да, но ведь они могут и не согласиться, – отвечал он. – А принудительно взять у них образцы, как ты понимаешь, я не вправе.
– А ты попробуй, – твердо сказала Сара, зная, что Смити выполнит ее просьбу. На него можно было положиться.
Она снова позвонила патологоанатому.
– Опять вы, сержант? – произнес он, услышав ее голос.
– Скажите, вы могли бы дождаться моего коллегу?
– Постараюсь, – пообещал он. – Правда, торчать здесь вечно я не могу. Когда он подъедет?
– Он должен привезти еще несколько образцов. Позвоните, пожалуйста, как только у вас будет возможность их исследовать. Мне хотелось бы вместе с вами проанализировать результаты экспертизы улик, найденных в доме Питера Томпсона, и еще раз взглянуть на тело Эстер Бьянки, – сказала Сара.
– Если он приедет вовремя, я по телефону сообщу вам результаты, – заверил ее патологоанатом.
– Отлично. Но сначала не могли бы вы оказать мне услугу?