Кучер предложил руку и я села в экипаж. Выглянув из окна, увидела матушку и сестру Джулиан. Они стояли рядом и плакали. Я помахала им рукой. Карета двинулась. А я все смотрела в окно, пока на горизонте фигуры женщин не превратились в две маленькие точки. Карета уносила меня к новой жизни. Я удобно устроилась на мягких подушках. В голове гудело. Как страшно начинать новую страницу жизни. Может лучше, было остаться в монастыре. Ну, уж нет. Я давно решила, что хочу перемен. А теперь, когда представилась такая возможность, я расклеилась. Настройся, Анна, на лучшую жизнь. Герцогиня добрая женщина, я умею ладить с людьми. Все должно получиться. Нужно настраиваться на лучшее.

Хотя на улице достаточно тепло, меня пробирала дрожь. Я сильнее закуталась в накидку. Рука ощутила маленький футляр. Это же подарок матушки. Из потайного кармана я достала его. Какой же дорогой подарок сделала матушка. И куда, собственно, я смогу надеть такую вещь? Может показаться странным, что простая гувернантка владеет такой драгоценностью. Нужно будет спрятать ее подальше. И все же, какая прелесть, эта брошь. Я провела рукой по крыльям бабочки, и рубины заиграли ярким бликами в солнечном свете. Закрыв футляр, я убрала его в карман.

<p>8</p>

Покачиваясь, карета вкатилась во двор поместья герцогини Генриэтты. Выглянув в окно, я увидела выстроившихся по обеим сторонам парадной лестницы слуг герцогини. Леди Генриэтта, в белом платье, стояла наверху лестницы вместе с горничной. И зачем собрали весь персонал? Неужели, только для того, чтобы меня представить? Я простая гувернантка. Как же мне страшно.

Карета остановилась, и светловолосый кучер, с доброй улыбкой, открыл мне дверь. Взглянув, я узнала в нем того славного молодого человека, который управлял каретой в прошлый наш приезд. Я была так расстроена при отъезде, что даже не обратила на него внимания. Какая бестактность с моей стороны, мне же с ним работать. Нужно быть более внимательной. Я оперлась на его протянутую руку и, выпрыгнув из кареты, шепнула: «Спасибо». Он улыбнулся в ответ.

Герцогиня быстрыми шагами спустилась по ступенькам.

– Наконец ты приехала, моя дорогая. Очень рада тебя видеть, – обняла она меня.

Я почувствовала, как мои щеки заливает румянец.

– Спасибо, ваша светлость, – только и смогла произнести я.

Герцогиня взяла меня за руку, и мы повернулись к слугам, рассматривающим меня.

– Это мисс Анна. Она будет работать у нас гувернанткой. Прошу относиться к ней с должным почтением. Она воспитывалась в лучшем пансионате Британии при монастыре святой Луизы и получила отличное образование. Кроме того, она воспитанница моей лучшей подруги, матушки Марии, и если кто ее обидит, будет иметь дело лично со мной. Уволю сразу, не взирая на должность и вашу значимость. Всем все понятно? – герцогиня внимательно смотрела на прислугу.

Мужчины и женщины смотрели на меня во все глаза. До чего же неудобно. Зачем меня так представлять? Мне же с этими людьми жить и работать. Да и говорить я ничего не буду, если случится какая-то неприятность. Я не хочу, чтобы кто-то потерял место из-за меня. Я же знаю, как тяжело получить хорошую работу. А у всех, наверное, семьи. Лучше показали бы мою комнату, от всех этих переживаний, я еле стою на ногах. Сейчас бы отдохнуть. Но не тут то было.

Герцогиня подвела меня к женщине средних лет. Ее волосы зачесаны назад и собраны в маленький хвост. Очки придавали лицу какую-то жесткость. Строгие черты, плотно сжатые губы.

– Анна, познакомься, это мисс Марта. Она наша домоправительница. Со всеми вопросами, ты можешь обращаться прямо к ней. А сейчас, Марта, покажи комнату Анне, – сказала герцогиня домоправительнице.

– Ты, наверное, устала с дороги. Сегодня отдыхай. Устраивайся. Ужин тебе подадут прямо в комнату. А завтра познакомишься со своей воспитанницей, – повернувшись ко мне, сказала герцогиня.

Как непривычно слышать, что ты будешь наставницей, и у тебя появится воспитанница. Ведь еще полмесяца назад, я сама была воспитанницей. Казалось, герцогиня прочитала мои мысли.

– Пробуй себя в новой роли, – улыбаясь, сказала она, – теперь ты будешь учить. А моя Кэтти будет твоей воспитанницей. Вы подружитесь.

– Я надеюсь, что все будет именно так, – тихо сказала я.

– Марта, проводи Анну, – повторила герцогиня и, оставив меня с прислугой, вошла в дом. Я стояла посередине лестницы, сотни глаз смотрят на меня. Две горничные о чем-то шептались. И только подошедший кучер приветливо улыбнулся. Из-под опущенных ресниц, я взглянула на мисс Марту. Она тоже рассматривала меня. Кажется, увиденным она осталась довольна, потому что улыбнулась и попросила следовать за ней. Сейчас я пошла бы куда угодно, лишь бы скрыться от пристальных взглядов. Мы вошли в холл. Теперь он показался меньше, чем в прошлый раз. С портретов на меня глядят предки хозяев этого дома. Мне кажется, что сейчас даже они внимательно приглядываются и оценивают меня. Мы пересекли холл и стали подниматься по широкой лестнице из белого мрамора, застеленной красным ковром.

Перейти на страницу:

Похожие книги