— Госпожа Валерия, я приглашаю вас на этот танец, — мужской голос за плечом отвлек меня от выбора на фуршетном столе. Неловко как-то совать в рот еду, а потом судорожно пытаться ее проглотить во время танца… соглашаться, что ли? Ноги ведь все оттопчу ему…

— Извините, — повернувшись лицом к подошедшему, я замерла на месте, как пресловутая жена Лота, превратившаяся в соляной столб, потому что передо мной стоял… Райшер!

— Ну что же вы так застыли, — протянутая рука, не колеблясь, подхватила меня под локоть и повлекла в круг танцующих, — я полагаю, что от неожиданности, а не от испуга… не надо спешить, кладите мне руку на плечо… левую, разумеется, правую я возьму сам… госпожа Валерия, не надо пытаться обступать мне ноги, это позор для кавалера, который не может научить свою даму двигаться с ним в одном ритме… давайте, раз-два-три… раз-два-три…

Танцевал Райшер превосходно, это стоило признать, потому что любые мои ошибки он тут же обыгрывал своими движениями так, что это смотрелось весьма элегантно и аккуратно. Красиво… но тем больше мне хотелось бросить его и отойти в сторону, а еще лучше — уйти отсюда вместе с Орвиллом!

— Не отвлекайтесь, госпожа Валерия, — чуть более сильный поворот и я так и не успела посмотреть, где сейчас Орвилл с Ларитой, — в танце не принято высматривать кого-то в зале, это вы можете сделать потом… лучше всего, если вы будете слушать вашего партнера, это не требование, просто дань этикету. Ну что, вы не ожидали увидеть меня здесь? — еще раз поворот и я едва удержалась на ногах.

— Не ожидала, — а чего мне бояться-то? Только вот почему он не в тюрьме, сама же видела, что под конвоем увели из ложи… из королевской ложи, между прочим… он что, наследный принц?

— Прямо отвечаете, мне нравится, на вашу прямоту так и быть отвечу, что с меня сняты все обвинения, несмотря на ваше заявление. После просмотра вашей памяти пришли к выводу, что я не представляю никакой опасности для правящего королевского дома и могу спокойно жить, как и жил… вам это не нравится, госпожа Валерия?

— Мне много чего не нравится, но я не обязана докладывать вам об этом. Решения вашего суда я не собираюсь оспоривать, это уже не мое дело. Уй…

— Не надо пытаться отодвинуться подальше, — Бейрис одним движением придвинул меня ближе к себе, чем я была до этого, — расстояние между дамой и кавалером в танце строго определено и не может превышать… госпожа Валерия, если вы будете делать такие явные попытки прекратить наш танец раньше времени, то это вызовет слухи и сплетни… как вы думаете, почему? Лучше ведите себя как и положено, тогда на вас никто не будет указывать пальцем.

— А может быть, все же будет лучше, если все заметят, что в нашей паре что-то не так? — попытки дергаться пришлось прекратить, но раз здесь так все пристально следят друг за другом… — если дама пытается бросить кавалера, то значит этот кавалер делает то, что не устраивает даму!

— Валерия, вы уже один раз пытались меня перехитрить… признаюсь, это вам удалось, — на очередном повороте Райшер прижал меня к себе так, что я чуть не взвыла, но очень быстро отпустил, — но не думайте, что это вам будет удаваться и впредь. Держите спину, госпожа Валерия!

Музыка стала смолкать, пары останавливались и я уже облегченно вздохнула, собираясь распрощаться с Бейрисом, но он не только не выпустил правую руку, но и прижал меня ближе… не так, как во время танца, но вылезти из его хватки оказалось совершенно невозможным. Я крутилась во все стороны, но рука сзади придавила слишком крепко…

— Бейрис, танец уже кончился и мы выглядим несколько неуместно посреди зала, — попыталась надавить на психику, но в ответ получила лишь короткий смешок.

— Неуместно выглядите вы, когда пытаетесь всеми силами покинуть меня, это наводит мысль о моей непривлекательности, — язвительно напомнил он давний разговор на Колодезной улице. — Может быть, вы все-таки захотите меня пожалеть?

Выдрать руку тоже не получилось, это приводило меня в состояние полного бешенства, но устраивать посреди зала этакую потасовку… как это все прекратить?

— Вот и прекрасно, успокоились, теперь спокойно стойте и перестаньте привлекать к себе излишнее внимание, — удовлетворенно заметил Райшер, — будете вырываться, выставите себя на всеобщее посмещище. Не надо этого делать, — проговорил он почти в самое ухо, — лучше дождитесь следующего танца.

Я уже давно искала глазами по залу Орвилла, но его темно-синего камзола, как и ярко-зеленого платья Лариты нигде не было видно. Ну куда он мог деваться, как я могу уйти от этого мерзавца… а то, что он мерзавец, так и к гадалке не ходи! В памяти всплыло выражение Крайдена, что Райшер очень злопамятный и что-то еще про шило, вспомнилось и как он смотрел еще в зале суда… похоже, что я заимела в его лице такого врага, от которого надо держаться как можно дальше! Вырваться бы от него для начала, чтоб вообще его не видеть!

Снова заиграла музыка и Райшер повел свою партию… мне же оставалось лишь подчиниться, сцепив зубы от бессилия.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги