Сказав это, он кивнул своим людям, а сам махнул рукой, приглашая следовать за собой. Илона вышла из-за моей спины и направилась следом. И только она почти поравнялась с главарем, как все разом бросились в атаку, рассчитывая застать, возможно, нас врасплох. Ударил ближайшего воздушной иглой, убив мгновенно, быстро сократил расстояние со вторым, от довольно подлого удара ушел и ударил по лицу гардой меча, обернулся назад. Северянка, слава Создателю, наконец-то пришла в себя и, ловко орудуя мечом, не давала отдохнуть остальным трем контрабандистам. Даже на мгновение засмотрелся на то, как она красива и как умело умеет сражаться. Движения, словно танец, смертоносны и плавны. Да, меня так никто не учил двигаться, со стороны смотрится даже жутко.
Коротким движением прикончил упавшего от удара мужчину и поспешил на помощь Илоне.
— Нам нужен всего один. — Успел бросить я, как девушка рассекла одному из них лицо. Я бросил воздушный кулак в главаря, не очень мощный, но вполне достаточный, чтобы того отбросило назад шагов на пять. Девушка тем временем прикончила последнего контрабандиста. Осмотрела поле боя, проверила, все ли я сделал и не нужна ли мне помощь, встряхнула меч и резким движением убрала его в ножны.
— Ты его, надеюсь, не убил?
— Аура светится, да и удар не сильный был. — Подошел к главарю поближе и громко сказал. — Не притворяйся, я вижу, что ты жив и в сознании.
— Пощади, пожалуйста. — Просипел мужчина. — Мы не хотели, мы сами испугались.
— Отведешь нас на ту сторону, проведешь до самого города. Прямо сейчас. — Голос Илоны прозвучал очень грозно. Девушке всего-то и стоило, что подраться, чтобы прийти в себя, похвально. — Сделаешь все правильно, будешь жить.
Она ловкими движениями отрезала от одной из валявшихся рядом походных сумок ремни и связала мужчине руки.
— Вот так лучше, а теперь веди. — Она перехватила инициативу, довольно быстро. Прирожденный лидер, ничего не скажешь. — Далеко?
— Нет, вон там, за завалами. — Мужчина кивнул в сторону огромных камней, некогда упавших с вершины скалы. А затем, увидев, что мы ничего не делаем, с оханьем встал и медленно побрел туда, куда только что сам указал.
Мы обошли груду массивных камней и оказались возле кучи поваленных веток, проход был довольно заботливо укрыт, а сейчас, зимой, еще и не очень приметен, если не знаешь, что искать. Создал небольшой воздушный вихрь и с его помощью ловко убрал завал, под пристальный взгляд напуганного контрабандиста.
Сам проход представлял собой небольшую щель в скале, заботливо прикрытую кривой, оббитой железом дверью, что уже давно начала ржаветь. Я потянул за кольцо, что заменяло двери ручку, и та, после большого усилия, со скрипом отворилась, явив нам черный провал, уходящий куда-то вниз, под скалу.
Если не знать, где искать, и не найдешь. Дверь широкая, плотная, через нее аурным зрением ничего не видно, на морозе и ветру аурные следы быстро рассеиваются. А кто в здравом уме будет тут рыскать, ведь не стоит забывать про волков или нордапов.
— Я вас привел, господа маги. — Мужчина решил, что девушка тоже маг, переубеждать его не буду. — Отпустите, пожалуйста, я никому не скажу.
— Ты думал, ты так легко отделаешься, уважаемый? — Сказала Илона и указала на зияющий кромешной тьмой проем. — Ты нас очень обидел, не знаю твоего имени, ты, кстати, даже не представился.
— Родальд меня зовут. — Мужчина вздрогнул, глянув на тоннель. — Родальд Явссен, госпожа маг. Прошу Вас, давайте не пойдем туда хотя бы сейчас.
— Это еще почему, Родальд? — Спросил уже я.
— Рано еще, господин маг. В тоннеле живет чудовище, и я уверен, оно сейчас не спит.
— Чудовище? Что-то новенькое. — Илона подошла к Родальду поближе и положила руку на эфес меча. — Не слышала ни о каком чудовище. С чего ты взял, что оно там есть?
— Оно нападает на контрабандистов, часто.
— Так чего же вы туда тогда ходите?
— А как еще? Мы ждали, когда чудовище заснет, чтобы потом спустится в тоннель. — Ответил контрабандист. И посмотрел на меня. Какое-то внутреннее чувство подсказало, что он не врет. Я посмотрел на Илону и едва заметно ей кивнул, подтверждая слова контрабандиста.
— Как вы определяете, что оно спит?
— Натал, наш проводник, он знал, как. А теперь он мертв, вы его убили. — Ответил тут же Родальд, все еще смотря на меня. Да, поспешили мы, конечно, если он не лжет. С другой стороны, я все же опытный маг, да и не встречал пока никаких чудовищ, сомневаюсь, что они вообще существуют. Самое опасное чудовище — это люди.
— Вот мы и проверим, есть ли там ваше чудовище, Родальд. — Сказал я и толкнул мужчину в проем. Затем кивнул Илоне и нырнул туда сам, сразу же переходя на аурное зрение.
Глава 8
Тоннель оказался довольно сухим и теплым, словно снаружи и не было этой, с трудом переносимой мной, стужи. Хотя сам по себе и не был очень большим, едва выше мой головы в высоту, в ширину такой, что пройти может только один человек, стены были на удивление гладкими, словно сделанные из камня, а не вырезаны в скале.