Дисциплинированная Пибоди уже поджидала свою начальницу. И как ей только удается сохранять в этом пекле свежий и собранный вид? Ева решила, что не желает знать ответ.
– Судя по звуку, ваша машина барахлит, лейтенант, – заметила Пибоди, садясь.
– Неужели? Что-то не замечала.
– Да и вы ей под стать. Простите за откровенность.
Ева вымученно улыбнулась и устремилась к Пятой авеню. Пибоди вынула из своего походного чемоданчика портативный вентилятор и прикрепила его к приборной панели. Струя холодного воздуха пришлась настолько кстати, что Ева блаженно пролепетала:
– Спасибо…
– Кондиционер, установленный на этой модели, ненадежен, – бесстрастно заявила Пибоди. – Но этого вы, наверное, тоже не замечаете.
– У вас хорошо подвешен язык, Пибоди. Это мне в вас нравится. Какие новости в деле Йохансена?
– Лаборатория по-прежнему бьется над химическим составом порошка, который мы с вами нашли. Мне начинает казаться, что они уже вывели химическую формулу, но почему-то скрывают ее от нас. А впрочем, ничего удивительного: отдел по борьбе с наркотиками хочет узнать ее первым. Кстати, при более тщательном анализе в организме Бумера не обнаружено следов химикатов – как запрещенных, так и любых других.
– Значит, сам Бумер обходился без наркотиков… – задумчиво проговорила Ева. – Держал под матрасом целый мешок – и даже не попробовал! Что скажете, Пибоди?
– Судя по состоянию его комнаты и показаниям охранника, время и возможность у него для этого были. Я выяснила, что раньше он был хроническим наркоманом, хотя ограничивался несильными препаратами. Значит, знал или подозревал, что представляет собой это вещество.
– Я тоже так считаю. А что слышно от Касто?
– Утверждает, что ничего не знает. У меня сложилось впечатление, что он стремится делиться с нами всеми возможными сведениями и версиями.
Тон Пибоди заставил Еву бросить на нее подозрительный взгляд.
– Он за вами ухлестывает?
Пибоди смотрела прямо перед собой.
– Он не позволяет себе неподобающего поведения.
– Ладно, я не о том спрашиваю.
Щеки Пибоди медленно залились краской.
– Он проявил некоторый личный интерес…
– Ответ истинного полицейского! Встречен ли его личный интерес взаимностью?
– Был бы встречен, если бы не подозрение, что лейтенант Касто питает гораздо более сильный личный интерес к моей непосредственной начальнице. – Пибоди покосилась на Еву. – Он запал на вас!
– Придется его разочаровать. – Впрочем, это сообщение не вызвало у Евы неудовольствия. – Но этот сукин сын хорош, верно?
– Не знаю. Но почему-то, стоит ему на меня посмотреть, у меня немеет язык.
– Да? – Ева на всякий случай проверила состояние собственного языка, проведя им по зубам. – Ну так вперед!
– В данный момент я не готова вступить с ним в близкие отношения.
– Кто говорит об отношениях? Переспите разок-другой, и дело с концом!
– Я предпочитаю, чтобы в сексуальной связи присутствовала взаимная нежность и привязанность, – чопорно произнесла Пибоди. – С вашего позволения.
– Тогда другое дело. – Ева вздохнула. Как ни трудно ей было отвлечься от мыслей о Мэвис, она сделала над собой усилие. – Не обижайтесь, Пибоди, я вас просто дразню. Я знаю, что это такое: стараешься ответственно выполнять свои обязанности, но вдруг появляется какой-то парень – и тебе уже ни до чего. Если вам трудно с ним работать, мне очень жаль, но вы мне необходимы.
– Ничего страшного. – Пибоди расслабилась и позволила себе улыбнуться. – Смотреть на него – не такое уж большое самопожертвование.
Ева свернула к подземной стоянке под одним из белых небоскребов на Пятой авеню.
– Кажется, это одно из зданий, принадлежащих Рорку?
– Как и большинство остальных. Здесь его головной офис. Я уже привыкла к подобным совпадениям, но тут же находится нью-йоркская штаб-квартира «Редфорд Продакшнз», где намечено провести очередной допрос по делу об убийстве Пандоры.
Воспользовавшись разрешением Рорка, Ева поставила машину в секторе для руководящего состава и выключила двигатель.
– Официально вы не ведете следствие, а выполняете отдельные поручения, так что вовсе не обязаны присутствовать при допросах. Но Фини по уши увяз в информации, а мне нужна вторая пара глаз и ушей. Есть какие-нибудь возражения?
– Пока нет, лейтенант.
– Даллас! – напомнила ей Ева, вылезая из машины.
Под лобовым стеклом тотчас замигала лампочка, свидетельствующая о включении сигнализации.
Войдя в отдельный лифт для боссов, Ева смущенно пробормотала:
– Экономия времени.
Утонув в пышном ковре, Пибоди восхищенно присвистнула. В кабине лифта, полной волшебных ароматов, свободно могли бы поместиться человек двадцать.
– Я за такую экономию!
Нажав кнопку тридцать пятого этажа, Ева поспешно ввела Пибоди в курс дела: