Затем Деймон спустился по лестнице и скрылся из виду.

Ванесса закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Что принесет этот день? Пострадает ли еще кто-нибудь? Она очень надеялась, что нет. Но когда комнату вновь окутала тьма, ее охватило мрачное осознание: если они имеют дело с серийным убийцей, то вопрос не в том, будут ли еще жертвы, – вопрос лишь когда.

<p>Глава 23</p>

Пол и О-Эс расположились напротив Индры и ее мужа в их роскошной гостиной. Том Хадсон оказался крупным мужчиной, как минимум шести футов трех дюймов ростом, весьма внушительного вида, и сшитый на заказ темный костюм не особо скрывал выпирающие из-под него мускулы. Детектив-сержант, который наконец-то встретил кого-то себе под стать, поглядывал на эти мускулы со смесью зависти и восхищения, явно строя планы как следует поработать в спортзале по возвращении в отдел.

Усталый взгляд Пола внимательно изучал сидящую перед ним пару. Они только что вернулись с какой-то светской тусовки, так что были одеты в безукоризненного вида дизайнерскую одежду – как, впрочем, и всегда. Оба были образованными и умными людьми. Влиятельными людьми. Он знал, что ему стоит вести себя поосторожней, особенно сейчас, когда вокруг так и кишит пресса.

– Мы очень благодарны вам, что согласились с нами побеседовать, – начал Пол. – Особенно в столь поздний час. У нас появились кое-какие новые сведения, и я надеюсь, что вы сможете нам помочь.

Он кивнул сержанту, который тут же открыл лежащую перед ним папку и извлек из нее распечатку стоп-кадра с записи, сделанной домофонной камерой, – изображение успели увеличить, так что светлый «Порше Панамера», точно такой же, как новая машина Индры, был виден на нем достаточно отчетливо.

– Миссис Хадсон, эта машина, въезжающая на территорию Оберлин-мэнор, попала на камеру наблюдения в самом начале воскресенья, в первые послеполуночные часы.

Хотя Индра вроде как демонстрировала свой обычный апломб и уверенность в себе – подбородок надменно приподнят, руки расслабленно лежат на коленях, – Том явно заволновался. Может, даже… разозлился? Пол вполне давал себе отчет, что чувствовал бы то же самое, если б узнал, что Хелен глубокой ночью навестила мужчину, известного своей распущенностью. Особенно когда на следующее утро этот мужчина был уже мертв.

– Хотя номерного знака не видно, это та же модель и цвет, что и у вашей машины, – продолжал Пол. – Вы были в Оберлин-мэнор в воскресенье ночью?

– Нет, – ответила Индра. – Но, как вы уже знаете, в субботу днем я и вправду заезжала туда.

– Итак, чтобы окончательно внести ясность, – вступил в разговор О-Эс. – Вы утверждаете, что это не вы находились за рулем этой машины в один час ноль восемь минут ночи в воскресенье?

– Да. Я даже еще ни разу не ездила ночью с тех пор, как неделю назад получила эту машину совсем новенькой! – возмущенно ответила Индра.

– И еще, – добавил О-Эс. – Я правильно понял, что никто не может подтвердить, где вы находились в промежуток примерно с полуночи до шести утра в воскресенье, миссис Хадсон?

– Да, – призналась Индра. – Как я уже говорила, Том куда-то уезжал по делам – так ведь, дорогой?

Тот кивнул. Пол заметил, что при этом у него слегка раздулись ноздри.

– А вы можете предоставить нам записи с ваших собственных камер, способные подтвердить, что ваша машина не отъезжала от вашего дома в указанные часы? – продолжал напирать О-Эс.

Индра вздохнула.

– Могла бы, если б мой муж не избавился от старых камер, а новые мы пока еще не установили.

О-Эс бросил на Пола скептический взгляд. Пол знал, о чем тот думает: «Очень кстати».

– Это просто смешно! – воскликнула Индра, перехватив взгляды, которыми они обменялись. – Я могу абсолютно определенно сказать вам, что в ту ночь никуда на своей машине не ездила. Кто-то явно пытается подставить меня при помощи этой записи. Вы даже можете забрать эту машину для проверки, если хотите, – мне плевать.

Том положил руку на плечо жены.

– В этом нет нужды, дорогая.

– Что ж, это могло бы помочь, – быстро произнес Пол. – Если б наши криминалисты просто еще разок на нее взглянули.

– Криминалисты? Да ладно, зачем это нужно? – возмутился Том.

– Автомобиль, похожий по описанию на машину вашей жены, был замечен въезжающим на территорию Оберлин-мэнор в ту самую ночь, когда, как предполагается, погиб Бенджамин Оберлин, – парировал Пол.

– Но вы же ни в чем не подозреваете мою жену, так ведь? – огрызнулся Том. – Мы любезно пригласили вас к себе домой, причем… – Он посмотрел на часы. – В час ночи. Но если у вас нет надлежащих свидетельств тому, что это был действительно автомобиль, зарегистрированный на мою жену, и что это и вправду она была за рулем в указанное вами время, то мы имеем полное право попросить вас сейчас уйти, чтобы хоть немного поспать.

Крыть Полу было нечем. Им просто требовалось перераспределить силы и собрать побольше информации, прежде чем предпринимать какие-то дальнейшие шаги. Покорно кивнув, он встал, и детектив-сержант последовал его примеру, бросив:

– Мы с вами свяжемся, если возникнут еще какие-то вопросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги