– Ну что ж ты так? – Он приблизился вплотную и опустил ладони (одна из них, как я не без удовлетворения заметил, была аккуратно перебинтована) поверх разделявшей нас решетки. – Разве я не заслужил чуть больше уважения? В конце концов, где бы ты сейчас был, если бы не я? Надеюсь, из-за синяков ты не злишься? Ну-ну, не смотри так! Не старайся заставить меня ощущать себя последним мерзавцем. Не выйдет.

– Зачем вы притащили нас сюда, мастер?

Аверре слегка отодвинулся и, сцепив ладони на животе, проговорил:

– Для того чтобы не произошло никаких эксцессов с Иглой. Тут многое зависит не от того кем, а от того где будет завершен процесс. Думаешь, Занди зря потащил вас в Башню активации? По-другому Иглу было не достать! Если бы не это, вы бы до Мероэ даже не добрались. Но довольно болтовни – времени слишком мало.

Сделав плавное движение рукой, Аверре заставил прутья клетки расплестись, образовав перед нами узкий, высотой в человеческий рост, проход. Он щелкнул пальцами и по обе стороны прохода встали незримые до этого махдийские воины. Всего двое. Но больше и не надо было.

– Прошу на выход. – При этом наставник предупреждающе глянул в мою сторону: – Смысла в оковах для тебя я не вижу, но предупреждаю – малейшее подозрительное движение и ты даже не заметишь, как тебя настигнет смерть. Запомни это как следует, Сети, потому что на этот раз играть я не стану.

Едва сделав шаг, я остановился:

– Ну и в чем тут логика? Все равно финал будет один.

Аверре несколько раз раздраженно хлопнул себя по карману и только потом процедил:

– Логика, мой юный друг, в том, что никто не говорил, будто Игла тебя уничтожит.

– Да ну? – скептически приподнял я бровь. – А как же легенда?

Аверре устало вздохнул.

– Легенда ничего такого не утверждает. Неизвестно, отчего умер тот предатель, которого Занди Первый использовал против лейров.

– Ну и что? Думаете, жизнь недосущества с волей, целиком поглощенной Иглой и подчиненной вам, меня устроит? Если вы так думаете, значит, вы меня вообще не знаете.

– То есть, предать себя смерти и забвению тебе хочется больше? – Тут он как бы невзначай оглянулся на одного из стражей-махди. Повинуясь молчаливому приказу, абориген тут же и без всякого выражения обнажил меч. Казалось, прикажи ему наставник заколоть себя, сделает это, и глазом не моргнув.

Моя реакция на этот жест была вполне очевидной: сглотнув, я отступил на шаг назад и ненароком задел Сай’ю, о присутствии которой к тому моменту успел совершенно забыть.

– Кстати, о нашей маленькой интриганке, – несмотря на игривый тон, ничего ждать от Аверре не приходилось. – Ей следовало бы повнимательней выбирать себе товарищей. Граф, конечно, кажется каменной стеной, но, как мы видим, далеко не самой прочной. Тебе ведь известно, как твой народ поступает с предателями, да, дорогуша?

Сай’я не отвечала, исподлобья сверля Аверре взглядом.

Тут наставник сделал один незамысловатый жест, заставивший аборигена с обнаженным мечом совершить резкий и неожиданный выпад вперед.

Повинуясь инстинкту самосохранения, я быстро отклонился в сторону, спасаясь от острого лезвия, даже не подумав о том, что опасность быть заколотым грозила вовсе не мне. Слишком поздно я сообразил отвести Сай’ю от удара в грудь – деревянный махдийский меч уже прошил ее насквозь.

Только и успев охнуть, Сай’я повалилась на землю, а абориген хладнокровно убрал оружие в ножны и снова отступил за спину Аверре, будто ничего и не произошло.

– Ну? – вмиг посерьезнев, спросил наставник. – Ты все еще ждешь, что я стану с тобой сюсюкать? Я без проблем найду другого элийра. А ты сумеешь вернуть себя к жизни?

Я не ответил. И не потому, что не хотел. Просто не мог. Только стоял и смотрел, как жизнь потихоньку покидает Сай’ю. Происходило это не в пример медленней, чем всех ее жертв. Я был в каком-то смысле рад, что нашел убийцу госпожи Чи’Эмей, однако вовсе не желал, чтобы и она сама оказалась убита.

– Идем, Сет, – позвал Аверре. – Не тебе о ней скорбеть.

Я выбрался из клетки и, сразу же оказавшись в плотном кольце стражи, побрел вслед за наставником, бодро шагавшим к собственному триумфу.

Куда мы направлялись, догадаться было нетрудно. Едва только шок от смерти Сай’и прошел, я без труда представил дикую местность в стороне от селения, ту самую о которой рассказывал Занди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ремесло Теней

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже