- Послушайте, мне показалось подозрительным, что Дейр, который, со слов Тома, не бывал во дворце, неожиданно сюда зачастил. Более того, королева ввела его в круг переговоров. И я решил, что она может быть беременна от него.

- Думаешь? – прищурился Том.

- Теперь уверен. Демон помог мне добыть искры силы будущего малыша и Дейра. Стоит ли говорить, что они совпадают?

- Ден, это было рискованно! – вмешался Лео. – А если бы они почувствовали? Мы ведь уже выяснили, что амулет, подобный твоему, во дворце не один.

- Я бы выкрутился. Зато теперь мы знаем правду. В Альзеане нет магии, поэтому никто бы не заподозрил королеву в измене. А даже если заподозрили бы, то не смогли бы доказать.

- И все-таки тебе не стоило рисковать.

Увы, у дракона было слишком много благоразумия. А у меня в последнее время – слишком мало. Но я не собирался с ним спорить. Дело сделано, к чему разговоры?

- Скорее бы явился Стайд, - проговорил вслух.

Словно ответ на мои молитвы, в коридоре послышались шаги.

- А вот и он! – обрадовался я.

И действительно, Артур распахнул двери.

- Пора, - только и сказал он, окинув нас тяжелым взглядом. – И постарайтесь, чтобы я об этом не пожалел.

<p><strong>Глава 31</strong></p>

Король Альзеана

Рина

Все, что мы делали, казалось сплошным безумием. И ночной визит к лидерам сопротивления, и переговоры с Артуром, и, конечно же, визит к королю Альзеана. Ден витал мыслями где-то далеко, и мне чудилось, что он не до конца осознает опасность, которой подвергает себя и нас. Ден… За последние дни он осунулся, побледнел. Конечно, я понимала, что это – влияние демона. И, судя по нашему общению, демон себя чувствовал отлично. Хотелось поговорить с Деном о том, что меня тревожит, но когда? Он был сосредоточен только на достижении цели. И целью этой была корона Альзеана.

Вот и сейчас у нас не было времени на передышку. Стоило вернуться с переговоров, как в дверях появился Артур Стайд. Бледный, взъерошенный. Я понимала, что в глубине души он боится. И сама тоже побаивалась, зато Ден выглядел спокойным и сосредоточенным.

- Пора. И постарайтесь, чтобы я об этом не пожалел.

В этом – весь Артур! Но лучше такой король Альзеана, чем, допустим, его средний брат. Рыжеволосый Дейр мне не нравился. Он слишком сально смотрел на меня, когда думал, что никто не замечает. А еще оказалось, что делил ложе с женой своего отца. Мерзко и низко. И мне стоило огромного труда молчать, когда хотелось высказать все, что думаю. Поэтому-то я и согласилась, когда Ден предложил Артуру занять престол. Том был слишком юн. Он не справится. Да и для него будет лучше держаться подальше от заветного трона.

Мы поднялись по уже знакомой лестнице, вот только на этот раз не было стражи у дверей. Интересно, как Артуру удалось её убрать? Артур же прикоснулся к двери. Что-то вспыхнуло, и он потянул ручку на себя.

Наверное, давно в покои короля Альзеана не входила такая толпа. И если Артур имел хоть какое-то право тут находиться, то мы – определенно нет. Я оглядывалась по сторонам. Окна были плотно закрыты. У постели под балдахином тускло горел светильник, бросая неясные тени на стены. Здесь было тихо и жутко. Сразу захотелось оказаться далеко-далеко, как можно дальше от этой комнаты.

А на постели лежал худой, изможденный мужчина. Его лицо было серым, безжизненным. В том, что король умирает, не осталось никаких сомнений.

- Отец, - прошептал Том.

Король распахнул глаза и уставился на него. Живые глаза на лице мертвеца.

- Кто ты? – прохрипел он.

- Отец, это я, Тейлан! – Том бросился к кровати, а Ден поспешно снял с него иллюзию.

- Тейлан? – Король попытался было приподняться, но ничего не вышло, и он рухнул обратно на кровать, заходясь кашлем.

- Тише! – Том сжал сухую жилистую руку. – Все в порядке.

- Зачем ты пришел? Здесь опасно.

- Я хотел тебя увидеть.

- Тейлан, мальчик мой. – Старый король не сводил с Тома глаз. – Как же ты похож на мать. Мне говорили, ты умер.

- Нет, отец, я жив. Как ты?

- Как видишь… Я рад, что могу попрощаться с тобой.

У меня защемило сердце. Не думала, что будет так тяжело наблюдать за воссоединением отца с сыном. По щеке скатилась слезинка.

- Ну что, Айра? – вдруг отвлек меня шепот Дена.

- Мне нужна магия, - так же шепотом ответила она и покосилась на Артура. Да уж, Ден не сможет дать фейри воспользоваться амулетом, пока тут находится его хозяин.

- Артур, можно вас на пару слов? – шагнула я к Стайду.

- Что? – Тот отшатнулся от меня, как от прокаженной.

- Пару слов. Это срочно.

- А, хорошо… - склонил он голову и вышел со мной за дверь. Оставалось надеяться, что Айра и Ден успеют определить причину болезни короля.

Артур замер передо мной, холодный, серьезный.

- Что срочного вы хотели мне сказать, Рината? – Он впился в меня глазами-буравчиками.

- Э-э-э, понимаете, я хотела поговорить о ваших чувствах ко мне. На балу я заметила, что вы увлеклись мной, и хотела сказать вам…

- Постойте, - перебил меня Артур. – Я решительно не понимаю, о чем вы говорите.

- Ну, тот танец, и…

Перейти на страницу:

Все книги серии Виардани

Похожие книги