— Узнаешь? — спросил за спиной Алон все еще недовольным голосом.
В свете двух фонарей лицо погибшей казалось неестественно белым, а губы и глаза почти черными.
— Да, — хмуро ответил Натаниэль и поднялся — возможно, с чрезмерной поспешностью. — Это она.
Эксперты одновременно развернулись к детективу. Натаниэлю они были незнакомы — видимо, появились в управлении уже после его ухода. Натаниэль хотел было отойти, но тут эксперты перевернули тело, и детектив увидел страшную рану.
Один из экспертов двинулся было к инспектору, но тот остановил его жестом, крепко взял Натаниэля за локоть и быстро повлек к машине. Розовски не сопротивлялся. Все равно ему бы не дали осмотреть место происшествия, да и помощники Ронена сделают это вполне профессионально. Натаниэль не имел ни малейшего желания впутываться в расследование второго убийства. В том, что Дина Ройзман стала жертвой именно убийства, а не несчастного случая, сомнений не было.
Толкнув детектива к стоящему поодаль «Рено» (Натаниэль сразу не заметил эту машину, иначе был бы готов к присутствию здесь инспектора), Алон заговорил со сдержанной яростью:
— А теперь слушай меня, Натан, и запомни хорошенько! Мне не нравится твое участие во всей этой истории!
— Мне тоже… — устало сказал Розовски. — Мне тоже не нравится и эта история, и мое в ней участие. Хотя мы с тобой, наверное, имеем в виду разные вещи.
Алон досадливо отмахнулся от его слов и продолжил:
— Если у меня будет хоть малейшее подозрение в отношении тебя — попрощаешься с лицензией, даю слово.
— Какое подозрение, Ронен, ты в своем уме? — теперь Розовски возмутился по-настоящему. — Ты что же думаешь, я каким-то образом замешан в убийстве? По-моему, ты забыл, что я — тоже полицейский.
— Бывший полицейский! — рявкнул Ронен во весь голос. — Бывший!
Полицейские, стоявшие у «Форда», оглянулись. Инспектор посмотрел на них и вновь понизил голос.
— Я не знаю, чем ты сейчас занимаешься и что за люди тебя окружают. Я не знаю… — Алон замолчал, прислонился к автомобилю рядом с Натаниэлем. — Ч-черт… — раздраженно сказал Алон. — Ну что ты таращишься? А как, по-твоему, я должен все это понимать? Позавчера в Кфар-Шауль обнаруживается труп Аркадия Смирнова. В весьма своеобразной обстановке. Я приезжаю туда и кого вижу в первую очередь? Тебя. И никаких вразумительных объяснений не слышу. Мистификация, игры в безопасность… Чушь собачья! Сегодня находят труп женщины с явными признаками насильственной смерти. И кто приезжает на опознание? Снова ты! И снова не можешь объяснить. И после этого ты будешь убеждать меня, что ничего не знаешь ни о первой смерти, ни о второй? — инспектор негодующе фыркнул. — Не поверю… Дай сигарету, — неожиданно сказал он вполне мирным тоном.
Натаниэль протянул ему пачку. Тоже закурил. Они некоторое время молча дымили. Потом Розовски спросил:
— Кто ее нашел?
— Таиландцы, — хмуро ответил инспектор. — Таиландские рабочие. Приехали на сезон в соседний кибуц. Я так понимаю, подцепили девиц, пришли сюда развлечься. Ты, надеюсь, еще помнишь, что тут по ночам творится?
Натаниэль кивнул. Немалое число проституток приводили своих клиентов именно в такие вот рощицы — благо их хватает у каждого израильского города. Головная боль для полиции: проституция не запрещена законом, запрещено сводничество и содержание притонов или домов свиданий. Патрули время от времени гоняли любителей ночных развлечений под сенью апельсиновых дерев, но что толку? Патруль уезжал, парочки возвращались.
— Я вот думаю: может, и она сюда приехала с кавалером? — сказал вдруг инспектор. — А вместо свидания…
— Да, возможно, возможно… — пробормотал Розовски. Алон чуть оживился:
— А что? Пока муж сидел дома, пил, как ты говоришь, свою водку, госпожа Ройзман отправилась на свидание с возлюбленным. Возлюбленный привез ее в рощу. Поссорились. Он ее ударил, она упала. Ударилась. Он, естественно, испугался и удрал. Потом появились таиландцы. Наткнулись на тело и вызвали полицию. По-моему, вполне логичное объяснение. Тем более что ни следов ограбления, ни следов изнасилования, — излагая все это, Алон бурно жестикулировал, так что огонек его сигареты описывал в темном воздухе фантастические фигуры.
— Да, логично. Но так быть не могло, — задумчиво сказал Натаниэль.
Сигарета инспектора замерла в воздухе, превратившись в крохотную красную звездочку.
— Почему же не могло? — задиристо спросил он.
— Во-первых, она оделась не так, как одеваются на любовное свидание, — ответил Натаниэль. — Строгое платье, минимум косметики… Я бы предположил, что она готовилась к деловой встрече. Во-вторых, вокруг нет ни одного камня, о который она могла случайно удариться с такой силой…