Табита вспомнила, что говорила ей Лора о жалобах мужа.

– Он и от тебя получил, что хотел?

– Можно и так выразиться.

– То есть?

– Просто он был немного мудаком.

Табита подалась вперед:

– Да ты что? В самом деле?

– Он был неприятным типом. Любил, чтобы на него пахали. Козел.

– А другие тоже так думают?

– Это тебе придется самой поспрашивать.

– А когда ты был у него последний раз?

Энди задумался.

– За несколько дней до его смерти я перетаскивал диван в его гостиной. Он стоял у меня над душой: так, мол, поставь или так. В конце концов я послал его.

– А в день убийства ты его видел?

– Нет.

– А сам где был?

– Красил у Кенни.

– А Кенни тоже там был?

– Нет.

Они посмотрели друг на друга.

– А почему тебя это интересует? – наконец спросил Энди.

– Потому что мне нужно знать, кто в тот день был в деревне, где, и кого видел.

– А. Ну, я, как сказал, был у Кенни.

Некоторое время оба молчали, стараясь не глядеть друг на друга.

– Кстати, ко мне приходила Шона.

– Знаю, – отозвался Энди, и лицо его смягчилось. – Она уже всей деревне раззвонила.

– Ну, естественно. А сам что о ней думаешь?

– О Шоне?

На лице Энди появилось какое-то особенное, едва уловимое выражение.

– Ну да.

– Нормальная женщина. Приятная.

– И весьма привлекательная.

– Никогда не думал об этом.

– Милая.

– В смысле?

– Да ладно. Она рассталась со своим кавалером.

Тут Энди внезапно рассмеялся:

– Не верю!

– Чего «не верю»?

– Это она подговорила тебя?

– Не понимаю, о чем ты. Не то чтобы она…

– Этого никогда не будет.

Раздался звонок. Табита не обратила на него никакого внимания.

– Давай сменим тему.

– Ваше время истекло.

Табита обернулась и увидела худую надзирательницу с кислым лицом.

– Не может быть!

– Может, – последовал ответ.

– Я готовлюсь к суду.

– Меня это не интересует.

У надзирательницы были впалые щеки и глаза-изюмины. Она положила руку на плечо Табите, и та почувствовала, как будто ее схватили щипцами. Табите сделалось жарко.

– Слышь, отвали, – сказала она, стряхивая руку тюремщицы.

Затем она еще раз произнесла эти слова. Громче. Во весь голос.

У стола появилось еще двое.

– Начальница это вряд ли поймет.

Когда ее уводили, Табита оглянулась и увидела, что Энди смотрит ей вслед. Вид у него был печальный.

Сев за стол перед раскрытым блокнотом, Табита долго не могла сосредоточиться. Она все еще думала об Энди, о его взгляде. Он явно жалел ее. От этой мысли становилось тошно. На нее вдруг навалилась страшная усталость – такая, что веки казались налитыми свинцом. Каким облегчением было бы уснуть! Спать, спать и никогда не просыпаться.

<p>Глава 28</p>

– У меня есть еще одна идея! – услышала свой голос Табита. Собственные интонации напомнили ей девушек-скаутов из школы, которых она в свое время особенно ненавидела.

Идея заключалась в том, что они с Даной теперь будут работать вместе над письмом, но Табита будет диктовать, а Дана записывать.

– А это разрешено? – нахмурилась Дана.

– А что здесь такого? В тюрьме есть те, кто не умеет писать, а другие пишут за них письма.

– Но ты-то умеешь писать.

– Да какая разница! Тем более это хорошая практика для тебя.

– Глупость какая-то.

– Зато ты сможешь мне помочь. В этом письме я попытаюсь кое-кого заставить сделать для меня одну вещь. И мне хочется, чтобы ты высказала об этом тексте свое мнение.

Табита усадила Дану за стол, вручив ей чистый лист бумаги и ручку.

– Это письмо нашему фермеру, – пояснила она. – Он был в деревне в день убийства.

– И чем это поможет?

– В день убийства Стюарта Риза в деревне не было почти никого из местных жителей. Но я хотела бы поговорить с теми, кто мог что-то видеть или слышать.

– И это поможет доказать, что ты не убивала?

– Возможно.

– Но как?

– Да если б я знала! Тогда и писать не было б смысла.

Табита ненадолго задумалась.

«Дорогой Роб…»

– На самом деле его зовут Роберт, но я всегда звала его Роб. Роб может показаться слишком фамильярным, а, с другой стороны, «Роберт» – больно уж официальным.

– Так что же писать?

– Пиши: «Дорогой Роб».

Далее Табита медленно, с расстановкой продиктовала письмо человеку, который никогда не вызывал у нее особого восторга. Роб был, в принципе, незлой, но и особой приязнью к ней тоже не славился. Некоторые слова Табита выговаривала почти по буквам. «Как же закончить?» – думала она. «Искренне Ваша»? Или просто «Ваша»? «Всего наилучшего»?

Она остановилась на варианте «С наилучшими пожеланиями!». Затем перечитала написанное.

– Хорошо написала.

Как только Дана вышла из камеры, Табита быстро переписала все на новый листок.

<p>Глава 29</p>

Вернувшись в камеру после очередного посещения почты, Табита увидела письмо от Роба Кумбе.

«Уважаемая мисс Харди!

Благодарю Вас за письмо. Однако меня могут вызвать в суд для дачи показаний, и я сомневаюсь в том, стоит ли мне приходить к Вам на свидание.

Искренне Ваш,

Роберт Кумбе».

– Вот старый дурак! – воскликнула Табита.

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийство в кармане

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже