– Горман сбежал.

Все заговорили хором, но Скотт – громче остальных:

– Они что, не следили за ним?

Уэст ответил, снова набирая номер:

– Они следили за входом в здание, где находится его кабинет, и даже не знают, как давно он ушел. Его машина пропала, и кто-то в здании говорит, что у Гормана был при себе чемодан. Коллега сказала, что он выходил, когда все только шли по кабинетам, и бормотал себе под нос что-то вроде «мне надо с ней повидаться».

– Я отдам приказ о перехвате, – вмешался Эрик.

– Уже отдаю, – сказал Уэст, поднося телефон ближе ко рту. – Привет, Синди, надо немедленно активировать план «Перехват». Готова записывать данные?

Он протянул руку к Санчес, которая выхватила свой блокнот и сунула ему, открыв на нужной странице. Затем отошел в коридор, диктуя номер машины Гормана и его описание.

– Если Горман сбежал из офиса, он, вероятно, знает, что мы у него на хвосте, – сказал Скотт.

– А консьерж не мог его предупредить? – спросила Санчес.

– Нет, я конфисковал его мобильный и запер его офис, – ответил Эрик.

Скотт ударил кулаком о ладонь.

– Надо подумать, куда он мог поехать. С кем он так хотел повидаться?

Они вышли из квартиры и опечатали дверь. Уэста в коридоре не оказалось.

– Он сказал «с ней»! – внезапно воскликнула Санчес. – Наверняка это его мать! Она единственный родственник, судя по данным проверки.

– Где она живет? – спросил Эрик.

– В Корея-тауне.

– То есть она в Эл-Эй? – изумился Скотт.

– Ну… да.

Скотт бегом бросился вниз по лестнице. Они нашли Уэста на улице – он командовал патрульной машиной, чтобы та перегородила и заблокировала подъездную дорожку.

Скотт замер на месте и схватил Санчес за руку.

– Зачем Горману понадобился чемодан, если он просто ехал в другую часть города?

– Может, мать – его следующая жертва. – Глаза Санчес широко распахнулись, как будто она сама не сразу поняла смысл своих слов.

– Но зачем ему убивать собственную мать?

– Да я-то откуда знаю! – вспылила Санчес. – Сейчас пошлю патрульных проверить ее дом.

Уэст закончил с распоряжениями насчет охраны кондоминиума до приезда криминалистов, а потом рассказал остальным, что Горман оставил весточку для них в могиле Харт. Он начал описывать венок, но Скотт его перебил:

– Маленькие белые цветочки, ты сказал? Точно такие растут у него на террасе, и я видел обрезки в кладовой внизу.

– Криминалисты сверят их с венком.

– Для чего понадобился венок? – спросил Эрик. – Как извинение? Или он хвалится своей дерзостью?

Уэст отмахнулся:

– Какая разница… Особенно теперь, когда родители Харт увидели венок. «Тридцать два/один» водили их на могилу сегодня утром.

– Черт! – прорычала Санчес. – Эти люди и так столько пережили…

– Давайте поймаем ублюдка, – сказал Уэст.

Вчетвером они выехали из Западного Лос-Анджелеса, разорвав воздух тандемом сирен и скрипом шин, когда седан первым сделал резкий разворот и помчался вперед, бампером к бамперу с тяжелым «Субурбаном».

<p>34</p>

Стили предложила шопинг-терапию, чтобы побороть уныние, охватившее их после визита в кампус с Доном и Ребеккой. Джейн не была уверена, что покупка нового мобильного взамен утонувшего может считаться терапией, тем более что модели, выставленные в стеклянной витрине, не могли возместить ей потерю привычной «раскладушки», теперь покоившейся на дне Силвер-Лейк.

– Как насчет этого? – Стили указала на что-то большущее, установленное на отдельную подставку.

– Что это и почему такое большое?

– Это «Блэкберри». Как у Скотта и Эрика – и, кажется, у всех в ФБР.

– Зачем он мне?

Продавец, циркулировавший по магазину, подошел к ним.

– Это очень популярный смартфон. Тут потрясающий органайзер, календарь, кверти-клавиатура и полный доступ в интернет.

– Интернет? – эхом повторила Джейн.

– Да, телефон идет с пакетом связи.

– Круто, – с энтузиазмом воскликнула Стили. – И сколько стоит пакет?

– Зависит от объема данных. Как правило, нашим клиентам хватает ста пятидесяти долларов.

Стили покрутила в руках аппарат, к которому тянулась резиновая спиралька для безопасности.

– Это на год? Я имею в виду, если подписать контракт.

– Нет… стоимость в месяц.

Стили выпустила телефон, словно он вдруг раскалился. Аппарат со щелчком вернулся на подставку, та закачалась, но не упала. Продавец поправил ее.

– Пакет идет сверх обычного месячного тарифа. Цена очень выгодная.

Стили кинула на него испепеляющий взгляд, и он сразу стушевался. Она прошипела, обращаясь к Джейн:

– Нам хотят сказать, что Скотт и Эрик тратят больше двухсот «баков» в месяц только на телефоны?

– Уверена, они не сами платят. Это за государственный счет.

– Еще хуже! Значит, платим мы.

Джейн обвела зал глазами, пока Стили подсчитывала, сколько долларов налогоплательщиков должно уходить на телефоны всех фэбээровцев с «полным доступом в интернет», в то время как большинство этих «жирных задниц», сидящих за личными компьютерами, и так имеют этот доступ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейн Холл и Стили Ландер

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже