ХОРОШИЙ ТОН

СБОРНИК ПРАВИЛ И СОВЕТОВЪ

НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ ОБЩЕСТВЕННОЙ И СЕМЕЙНОЙ

С.-ПЕТЕРБУРГЪ

Изданіе Германа Гоппе

1881

Хорошш тонъ въ светской жизни

Подобно тому, какъ въ музыкѣ всѣ прiятные и ласкающіе слухъ звуки, сливаясь въ одно, образуютъ гармонію, чарующему влiянiю которой мы невольно поддаемся, – точно также безотчетно влечетъ насъ симпатія къ той личности, у которой во всехъ движеніяхъ, разговорѣ, манерѣ держать себя господствуетъ полнѣйшая гармонiя.

Это-то и есть тотъ хорошiй тонъ, къ усвоенію и достиженiю котораго долженъ стремиться всякій образованный человѣкъ.

Какъ въ большинствѣ случаевъ, такъ и тутъ пословица мѣтко обозначаетъ появленіе человѣка въ обществѣ: «по платью встрѣчаютъ, по уму провожаютъ».

Хорошiй тонъ, какъ его требуетъ хорошее общество, можетъ быть изученъ. Онъ состоитъ, правда, изъ безчисленнаго множества внѣшнихъ прiемовъ, но имѣющихъ въ основанiи приличiе, нравственность и вѣжливость, и высказывается лучше всего въ томъ случаѣ, если къ нему присоединяется тактъ, но это послѣднее качество прирожденное и изучить его нельзя. Оно есть инстинктивное пониманіе того, что годится и чего не должно дѣлать, – чувство, которое присуще каждому мало-мальски развитому человѣку, хотя, конечно, въ различныхъ степеняхъ; болѣе всего это чувство развито и сказывается у женщинъ.

Конечно, усвоить манеру хорошо держать себя, при всѣхъ случаяхъ жизни, будетъ гораздо легче личностямъ, у которыхъ сильно развито чувство такта, чѣмъ тѣмъ, которыя лишены этаго качества. Но есть люди, которые вовсе и не имѣютъ такого похвальнаго желанія, и находятъ, что имъ и не надо придерживаться различныхъ правилъ общежитія. Но кто не хочетъ жить отшельникомъ и по своему положенію долженъ вращаться въ обществе, тотъ обязанъ подчиняться его правиламъ и требованіямъ и относиться къ нимъ съ уважениемъ.

Изъ этого видно, что тактъ и хорошій тонъ – два различныя понятія, и если первый есть качество прирожденное, то вторый требуетъ изученія и усвоенія

Известно, что основаніе хорошаго тона въ обществе, главнымъ образомъ, отличительная черта – вежливость.

…вѣжливость централизуетъ, такъ сказать, всѣ тѣ добродѣтели, которыя намъ необходимы для общежитія, если мы хотимъ нравиться и быть полезными обществу. Еще скорѣе можно назвать вѣжливость талантомъ, т. е. талантомъ внѣшнимъ, такъ какъ ее можно усвоить, и она, дѣйствительно, есть дѣло воспитания и прiученiя.

Какъ часто называютъ любезностью то, что есть только выраженіе вѣжливоети, т. е. ту легкость и деликатность въ обращеніи, которыя всегда производятъ такое хорошее и выгодное впечатлѣніе. Естественность и ласковое обращеніе необходимы, чтобы быть пріятнымъ въ обществѣ, но ихъ недостаточно, такъ какъ они не могутъ спасти насъ отъ ошибки противъ хорошаго тона; вежливость-же всегда поможетъ выйти изъ затруднительнаго положенія и еще больше заставить цѣнить все хорошія стороны какъ семейной, такъ и общественной жизни.

О манерѣ держать себя

Сумма качествъ, которыя выдаютъ благовоспитаннаго человѣка, обозначаются выраженіемъ: «хорошо держать себя». «Она хорошо или дурно себя держитъ» есть выраженіе, соотвѣтствующее мнѣнію, что она – благовоспитанная, образованная личность, достойный членъ хорошаго общества, Знакомство съ которымъ нравится и которая ищутъ, – или наоборотъ. Понятно, само собою, что нравственныя качества человѣка имѣютъ большое вліяние на манеру, привычку держать себя. Особа, склонная къ дурнымъ нравамъ, или даже къ пороку, рѣдко будетъ умѣть хорошо держать себя, и непріятныя положенія и погрѣшности противъ хорошаго тона неизбѣжны. Умственное развитіе въ этомъ случаѣ мало, или даже ничего не значить.

Хорошая манера держать себя есть большею частью послѣдствіе наблюденій и подражаній, привычка самообладанія и сдержанности. Хотя воспитаніе и должно стремиться къ тому, чтобы всѣ формы хорошаго тона прививались такъ, чтобы, дѣйствуя одна на другую, онѣ производили-бы то, что мы назвали гармоническимъ впечатлѣніемъ, но оно не въ состояніи одно, безъ помощи общества, дать безупречную манеру держать себя. Она пріобрѣтается уже въ обществе, путемъ практики, но дается легче тѣмъ, которыя съ дѣтства пріучены действовать всегда согласно съ хорошимъ тономъ. Манера хорошо держать себя придаетъ миловидность, пріобрѣтаетъ расположеніе и отличіе. Путь къ этому вовсе не труденъ; слѣдуетъ только наблюдать за собою и за другими. Сравненіе скоро покажетъ, чего недостаетъ, что нужно измѣнить, что улучшить, и строгая последовательность, строгое приведеніе въ исполненіе этихъ наблюденій и стремленія къ лучшему скоро сделаютъ хорошую манеру держать себя второю натурою.

Нельзя иметь свободы въ движеніяхъ, согласной съ хорошимъ тономъ, если въ домашнемъ быту позволяютъ себе держать себя невежливо, нелюбезно и несдержано. Хорошія манеры должны войти въ плоть и кровь, и тогда оне значительно способствуютъ увеличению комфорта и счастья въ доме и избавляютъ отъ застенчивости и неловкости въ обществѣ. Чѣмъ чаще посѣщаемъ хорошее общество, чѣмъ чаще въ немъ бываемъ, тѣмъ скорее удается достигнуть желаемой цели. Женщина всегда более способна и доступна внешней полировкѣ, нежели мужчина, и легко подражаетъ тону и манерамъ людей, съ которыми сходится.

Ничто такъ благотворно не действуетъ на развитіе юноши, ничто не даетъ ему той необходимой оконченности, какъ знакомство съ добродетельными и высоконравственными женщинами. Мысль эта въ высшей степени справедлива, верна, и действительно молодой человекъ не можетъ иметь для себя лучшаго примера для хорошихъ манеръ, какъ хорошія манеры благовоспитанной, образованной женщины, вліяніе которой блестящимъ образомъ даетъ себя чувствовать въ томъ случае, если молодому человеку недостаетъ уверенности и привычки вращаться въ хорошемъ обществе.

Скромность и сдержанность съ одной стороны, вѣжливость и почтительная внимательность – съ другой, должны господствовать тутъ такъ-же, какъ и при сношеніяхъ съ чужими.

Визиты

Визиты въ образованномъ обществѣ считаются знакомъ вѣжливости, и какъ на всѣ случаи общественной жизни, такъ и для визитовъ хорошій тонъ установилъ извѣстныя, имѣющія силу, правила, которымъ всѣ должны были-бы строго слѣдовать.

Время, обыкновенно опредѣленное для визитовъ, – отъ 12-ти до 5-ти часовъ, но, конечно, смотря по обстоятельствамъ, измѣняется; такъ, напримѣръ, въ домахъ, гдѣ обѣдаютъ въ 6 часовъ, визитное время считается отъ 1 часа до 5-ти часовъ; въ семействахъ-же, гдѣ обеденное время назначено въ 3 или 4 часа, принимаютъ съ 12-ти или самое позднее съ 1 часу до 3-хъ или 4-хъ часовъ. Утренуіе часы до завтрака посвящаются визитамъ дѣловымъ, и дама всегда вправѣ принять или сдѣлать таковой. Вечеръ-же принято проводить у близкихъ родственниковъ и хорошихъ знакомыхъ, или у себя дома, въ кругу ихъ, или-же слѣдуютъ приглашенію на вечеръ, на балъ, наконецъ отправляются въ театръ или концертъ. Самое удобное время для болѣе оффиціальнаго посѣщенія есть время между завтракомъ и обѣдомъ, т. е. между 12-ю и 5-ю часами.

Въ великомъ посту не принято вовсе дѣлать визиты на 1-й и на 7-й недѣлѣ; исключеніемъ можетъ быть только поздравительный визитъ причастницѣ или именинницѣ.

Если, напр., тамъ имеются назначенные прiемные дни для визитовъ, то было-бы крайне невежливо выбрать для нашего посещенія другой, а не именно этотъ день.

Визитомъ, который мы должны отдать и который мы желаемъ сделать, мы не должны медлить, въ особенности, если мы более или менее ценимъ знакомство…исключеніемъ развѣ могутъ быть особы очень преклонныхъ лѣтъ, рѣдко выѣзжающія въ свѣтъ, или добрые, истинные друзья. Первый срокъ для отдачи визита, если нетъ особаго назначеннаго дня – 3-й день. Если же его отдаютъ по прошествии недели, то этимъ даютъ поводъ думать, что знакомствомъ не особенно дорожатъ и желаютъ быть знакомы только визитами, но не ближе.

Но и въ этомъ случае имѣются исключенія, такъ, напр., особы преклонныхъ лѣтъ вправѣ не отдавать визита младшимъ; личности высокопоставленныя – лицамъ, стоящимъ гораздо ниже ихъ по положению. Мужчинамъ дамы, конечно, никогда не отдаютъ визита, замѣняя его приглашеніемъ или услугой, протекціею и т. д.

Многіе имѣють привычку объяснять свой визитъ случайностью и, не думая ничего дурнаго, могутъ очень оскорбить, говоря, что, будучи въ сосѣдствѣ, мимоходом зашли навѣстить.

Въ отсутствии матери или отца молодая дѣвушка не принимаетъ визитовъ; исключительными случаями могутъ быть родственницы, хорошо знакомыя дамы, супруги или немолодые мужчины, съ которыми семейство находится въ дружественныхъ отношеніяхъ. Если-же дѣвушка немолодая и имѣетъ уже въ обществѣ извѣстное болѣе или менѣе самостоятельное положенiе, то она вправѣ принимать и въ отсутствии родителей всѣхъ знакомыхъ безъ различiя.

Визитъ мужчины хозяйкѣ дома считается также посѣщеніемъ и хозяина дома, и этотъ послѣдній обязанъ ему отвѣтить визитомъ-же. Но посѣщеніе, сдѣланное лично мужу, жена не принимаетъ на свой счетъ, хотя-бы она и присутствовала случайно при посѣщеніи.

Делая визитъ въ экипажѣ, обыкновенно, подъѣхавъ къ крыльцу, лакей посылается узнать, дома-ли та личность, которую мы желаемъ видѣть, и принимаетъ-ли она. Если мы ѣдемъ въ домъ въ первый разъ, или вообще рѣдко бываемъ тамъ, то, во избѣжаніе могущихъ быть недоразумѣній, следуетъ дать человеку свою визитную карточку. Если дома и принимаютъ, то мы выходимъ изъ экипажа и делаемъ визитъ; если-же лакей приходитъ сказать, что дома нетъ, то, загнувъ конецъ карточки, какъ будетъ сказано ниже, посылаютъ ее въ знакъ того, что мы были сами.

Когда на нашу карточку и на вопросъ: принимаетъ-ли хозяйка дома, намъ прислуга приноситъ отрицательный отвѣтъ, не приводя въ извиненіе никакой причины, напр. нездоровье, отказъ этотъ должно считать за отказъ отъ дому, и болѣе тамъ не бывать. Если-же, вслѣдствіе дѣла или чего другаго, необходимо свиданіе, то, въ такомъ случаѣ, лучше написать и, коротко разъяснивъ дѣло, просить о назначеніи дня и часа, въ который можно было-бы переговорить объ извѣстномъ ей предмете. Этимъ способомъ мы скорѣе приходимъ къ цѣли, и избѣгаемъ упрека въ навязчивости.

Дама никогда не дѣлаеть визита мужчине, но совершенно естественно, если она посетитъ доктора въ его прiемный часъ, если возможно – въ сопровождении старшей особы.

Хозяйка дома, принимая посѣщеніе мужчины, приподымается только со своего мѣста, или-же встаетъ, дѣлаеть 2–3 шага ему на встрѣчу; сказавъ ему нѣсколько привѣтственныхь словъ, она занимаеть свое обыкновенное мѣсто на диванѣ и приглашаетъ гостя сѣсть, указывая ему рукой на кресло или стулъ, но никакъ не на диванѣ. На сколько хозяйка привѣтливо встрѣчаетъ гостя, зависитъ отъ ея расположенія къ нему и такта; но, во всякомь случаѣ, прiемъ должень быть согласенъ со всѣми правилами вѣжливости. Изь приглашенія, при прощанiи, бывать у нея вь домѣ, гость лучше всего увидитъ, на сколько прiятно его знакомство и какъ часто онъ можетъ позволить себѣ тамъ бывать. Предлагать при визитахъ или короткихъ посѣщеніяхъ что-либо кушать, или пить, не годится. Исключеніемь можеть быть только визитъ вь деревнѣ, на дачѣ, или действительно уважительная причина, – напримѣрь, нездоровье и т. п. Вообще-же этого следуетъ избѣгать. Дама, дѣлающая визитъ, занимаетъ всегда мѣсто на диванѣ, подлѣ хозяйки; молодыя-же дѣвушки и присутствующие мужчины садятся на кресла и стулья.

Первый визитъ не долженъ продолжаться долее 15 минутъ. Какъ только замечаешь, что разговоръ истощается, должно встать и попрощаться; начинать-же тогда разговоръ на новую тэму вь высшей степени невежливо. При следующихъ визитахъ можно и не такъ строго относиться къ этому правилу и, смотря по желанію, провести и дольшее время; но никогда не надо упускать изъ виду, что ничто не можетъ быть несноснее какъ посещеніе, не имеющее конца.

Визитныя карточки вь некоторыхъ случаяхъ, даже заменяютъ собою посещеніе, но – повторяемъ, – только вьъ известныхъ случаяхъ; такъ, напримеръ, отвечать на визитъ карточкой невежливо.

Происхожденіе визитной карточки не можетъ быть определено съ точностью, но предполагаютъ что она есть изобрѣтеніе французское, и едва-ли существованіе ея, можетъ быть отнесено къ ранней эпохе, чѣмъ XVII столетiе.

Первое посѣщеуіе и визиты

Неменьшую важность, чѣмъ вступленiе въ свѣтъ, имеетъ и представлеуіе въ обществѣ. Какъ безъ однаго, такъ и безъ другаго немыслима общественная жизнь, и упущеуіе ихъ несогласно съ правилами хорошаго тона.

Представлеуіе при вступленіи въ общество имеетъ тоже самое значеніе, какъ и визиты при вступленіи въ свѣтъ. Одно безъ другаго немыслимо. Въ образованномъ обществѣ держатся того правила, что человѣкъ только съ той минуты начинаетъ для насъ существовать, какъ намъ его представили. Если кто-нибудь, нѣсколько разъ встрѣчаясь съ нами, не проситѣ быть намъ представленнымъ, такой личности мы не знаемъ, не видимъ и не кланяемся ей. Напротивъ того, какъ только послѣдовало представленіе, мы съ ней знакомы, имѣемъ право заговаривать съ этой личностью, кланяться и даже навѣщать ее.

Приемъ визитовъ

Хотя прiемные дни или, лучше сказать, утра и входятъ у насъ, въ Россіи, въ моду, но обычай этотъ прививается довольно туго и его еще далеко нельзя назвать господствующимъ а, между тѣмъ, онъ имѣетъ на своей сторонѣ много преимуществъ.

Но если наши знакомые имѣютъ назначенный прiемный день, то мы должны устроиться съ нашимъ визитомъ такъ, чтобы онъ непремѣнно пришелся въ этотъ, а не въ другой день,

Въ прiемный день мы принадлежимъ обществу, а не самимъ себѣ. Часто, конечно, принимая, мы приносимъ положительно жертву нашимъ ближнимъ, но мы должны исполнять съ терпѣніемъ и твердостью возложенную нами-же самими на насъ обязанность, и ни легкое нездоровье, ни представляющееся удовольствіе, не вправѣ насъ отъ нея отвлечь.

Безразлично ровное отношеніе ко всѣмъ гостямъ есть действительно одна изъ самыхъ трудныхъ и неблагодарныхъ задачъ хозяина и хозяйки, – послѣдніе въ обществѣ должны быть какъ-бы вездесущими, всехъ занимать, везде присутствовать, за всемъ наблюдать, никого и ничего не забывать, – они должны стараться, чтобы каждое лицо, оставляющее ихъ домъ, сознавало, что пріятно провело время, и что хозяева – люди въ высшей степени милые, любезные и предупредительные.

Въ прежнихъ главахъ, мы уже обращали вниманіе нашихъ читательницъ на то, что туалетъ хозяйки дома, въ пріемный день, долженъ быть безупреченъ, но не бросающийся въ глаза, и не такой дорогой, какой она можетъ одеть, отправляясь сама съ визитомъ. Днемъ хозяйка дома принимаетъ большею частію одна, такъ какъ въ это время мужъ обыкновенно бываетъ занятъ на службе; но было-бы невежливо, если-бы хозяинъ или хозяйка удалились-бы вечеромъ или отъ обеда, ожидая приглашенныхъ гостей.

Приглашения

Кромѣ приглашеній на свадьбы, больше балы, рауты, которыя посылаются отъ имени мужа и жены, всѣ остальныя пишутся только отъ имени представительницы дома. Посылаются первыя обыкновенно на имя мужа, съ прибавленіемъ: съ супругой, или съ семействомъ, если есть взрослыя дочери. Взрослымъ сыновьямъ, хотя-бы живущимъ у родителей, но имѣющимъ самостоятельное положеніе, приглашение посылается отдѣльно.

Въ случаѣ маленькаго вечера или предполагаемая увеселенія обращаются къ хозяйкѣ дома.

Хорошій тонъ требуетъ, чтобы, получивъ приглашение на обѣдъ, тотчасъ-же дали ответъ, будутъ или нѣтъ; въ противномъ случаѣ, можно поставить дающихъ обѣдъ въ некоторое затрудненiе, такъ какъ число приборовъ должно быть всегда извѣстно заранее. Также можетъ случиться, что, узнавъ о нашемъ отказѣ, хозяйка пригласитъ на наше мѣсто другое лицо, которому также надо послать приглашение.

Препровожденіе времени въ обществѣ

Музыкальные вечера, домашнiе спектакли, литературные вечера и живыя картины

…музыкѣ, которая, выступая соединительнымъ звеномъ въ собранiи, должна имѣть цѣлью доставить, по возможности, обществу прiятное развлечение и художественное наслажденіе.

…при устройствѣ музыкальныхъ вечеровъ хозяйка должна слѣдовать правилу начинать со слабыхъ и менѣе способныхъ и предоставлять болѣе развитымъ музыкальнымъ силамъ играть и пѣть потомъ.

Самой представительницѣ дома играть при гостяхъ слѣдуетъ развѣ только вслѣдствіе всеобщаго желанiя и настоятельнаго требования, но и тогда ей надо избѣгать играть долго и много. Хотя занимать гостей и есть обязанность хозяйки, и она не должна допускать, чтобы ее упрашивали, тѣмъ не менѣе она должна стараться выдвинуть на первый планъ таланты другихъ, а не выказывать ихъ самой. Всегда бываетъ прiятно, если дочь или сынъ начинають играть или пѣть на вечерѣ; какъ-бы оно ни было исполнено, но диллетанткамъ это придаеть смѣлость.

Если большая часть общества не обладаетъ музыкальнымъ вкусомь и музыка нагоняетъ на нее скуку, то лучше вовсе не играть. Жертвовать прiятнымъ настроеніемъ всѣхъ изъ-за отдѣльныхъ личностей нельзя.

Рано начинать музыкальные вечера не слѣдуетъ, также какъ не надо допускать, чтобы исполненіе музыкальныхъ пьесъ слВъ обществе каждый долженъ руководствоваться правиломъ способствовать, по мере силъ, прiятному препровожденію времени, и только следствіемъ такого отношенія можетъ явиться та уютность, то пріятное расположеніе духа, которыя всегда такъ благотворно действуютъ на гостей.

Чтобы пріятность эта не сделалась натянутою, рекомендуется выбирать для игры въ обществе только коротенькія пьесы. Нельзя, чтобы они слѣдовали одно за другимъ, безъ перерывовъ. Надо всегда помнить, что многіе изъ присутствующихъ совершенно безразлично относятся къ музыке, и потому длинныя музыкальныя произведенія возбудятъ въ нихъ только скуку. Следуетъ заботиться о разнообразіи въ музыке: за серьезной, меланхонической – должна следовать веселая, увлекательная пьеса, и тогда музыка не только возвысить пріятное настроеніе духа, но и исполнительница, угодивъ вкусу всехъ, заслужитъ всеобщую похвалу.

Надо сказать несколько словъ о присутствующихъ:

Первое правило, и противъ котораго, къ сожаленію, грешатъ всего чаще, это необращеніе полнаго вниманія на то, чѣмъ насъ развлекаютъ.

Слушатели должны всегда оставаться вдали отъ исполнительницъ. Дурной привычки, въ такихъ случаяхъ приближаться, слѣдуетъ избѣгать. Это вовсе не возвышаетъ наслажденія и только приводитъ пѣвицу или играющую въ смущеніе, особенно когда она не привыкла къ исполненію въ присутствіи постороннихъ.

Кромѣ музыкальных исполненій, мы должны еще поговорить о другихъ, хотя и менѣе распространенныхъ, но также любимыхъ увеселеніяхъ, а именно: домашнихъ спектакляхъ, литературныхъ вечерахъ и о живые картинахъ.

При выборѣ пьесы надо, если на себя не полагаешься, лучше всего обратиться за совѣтомъ къ опытной дамѣ; надо избѣгать пьесъ, въ которыхъ одна роль главная, остальныя – только второстепенныя, потому что изъ этого легко можетъ произойти зависть и недоброжелательство, а хозяйкѣ дома – непріятности; также не слѣдуетъ брать пьесъ, гдѣ дамѣ приходится переодѣваться мальчикомъ, равно и трагическія роли. Самыя подходящія это маленькіе водевили, которыхъ можно найти много.

Литературное чтеніе большею часію исполняется мужчинами. Мы должны посовѣтовать дамамъ вовсе не брать на себя подобнаго рода исполненія въ большомъ обществѣ. Конечно, въ маленькомъ и то довольно тѣсномъ кружкѣ можно позволить себѣ какое-нибудь чтеніе. Такъ какъ для чтенія нужна собственно одна личность, то совершенно естественно, если все вниманіе присутствующихъ будетъ сосредоточено на ней, а дамѣ никогда не можетъ быть прiятно такъ открыто приковывать къ себѣ взоры всѣхъ.

Для живыхъ картинъ, которыя ставятся прямо, безъ предварительнаго подготовленія, слѣдуетъ выбирать сюжеты юмористическіе, такъ какъ сборные, разнохарактерные костюмы не только не вредятъ, но, напротивъ того, способствуютъ произведенiю болѣе комическаго впечатлѣнія. При постановкѣ-же серьезныхъ вещей недостаточная точность костюмовъ и декорацiй можетъ подать присутствующимъ мысль, что хотѣли изобразить пародію, – что всегда непрiятно действуетъ на человѣка образованнаго и уважающаго искусство.

Считаемъ долгомъ прибавить нѣсколько словъ, чтобы сказать, что никогда не слѣдуетъ предлагать себя для исполненія той или другой главной роли или для изображенія известнаго лица въ живой картинѣ.

Игры въ обществѣ

При небольшихъ собраніяхъ, на маленъкихъ вечерахъ или лѣтомъ, въ обществѣ болѣе или менѣе между собою знакомомъ, предлагаются большею чатію разныя маленькія игры. Но гораздо болѣе вышеприведенныхъ игръ распространенъ у насъ обычай играть въ карты.

Кто бывалъ въ обществѣ, тотъ, по опыту, знаетъ, что предложеніе той или другой игры всегда вызываетъ радость у одной части общества и неудовольствіе, хотя-бы и скрытое, у другой. Причина этому заключается, преимущественно, въ невозможности угодить равно, за-разъ, всѣмъ вкусамъ и наклонностямъ членовъ общества.

Хорошій тонъ требуетъ, чтобы все члены общества старались поддерживать оживленіе; изъявлять-же свое неудовольствіе никогда не следуетъ. Лучше безъ всякихъ замечаний, терпеливо перенести хотя-бы и не доставляющую удовольствія игру…

Но что-же дѣлать члену общества, если онъ не можетъ принять участія въ различныхъ предлагаемым ему увеселеніяхъ? Одинъ отказывается отъ танцевъ по преклонности лѣть, или по другой уважительной причинѣ, другой самъ не играетъ, не поетъ и не любить музыки, и, понятно, это случается чаще всего съ личностями немолодыми.

…пришлось-бы очень скучно проводить время въ обществѣ, если-бы въ помощь имъ не пришли подходящія и для нихъ игры.

Въ каждомъ хорошемъ домѣ должны быть особенныя комнаты, въ которым слѣдуетъ разставлять столы для игръ. Также надо позаботиться, чтобы была комната, гдѣ пожилыя особы, не боясь помехи, могли-бы спокойно разговаривать другъ съ другомъ.

Шахматы и шашки требуютъ участія 2-хъ особъ, и каждый долженъ болѣе или менѣе хорошо умѣть играть въ эти игры. Онѣ требуютъ навыка, сообразительности, разсчета, и поэтому необходимымъ условіемъ для личности, садящейся за шахматную доску или шашки, является вниманіе, которое она всецѣло должна обратить на игру.

Слѣдуетъ принять за правило передъ началомъ игры предоставлять выборъ цвѣтовъ шашки старшей особѣ. Если играютъ кавалеръ и дама, то, понятно, дама имѣетъ предпочтеніе.

При слѣдующихъ-же партіяхъ преимущество выбора устанавливается игрой.

Ходить по комнатѣ, въ которой играютъ, и вести въ ней разговоръ – не годится, такъ какъ играющіе тогда невольно развлекаются и не могутъ внимательно предаваться игрѣ. Также надо быть очень осторожными тѣмъ особамъ, которыя, не участвуя въ игрѣ, любятъ слѣдить за ней: не каждому бываетъ прiятно, чтобы за нимъ наблюдали. Советы-же, иногда ими даваемые, совершенно неумѣстны Домино и Лотто – игры болеѣе употребительныя въ семейномъ кружкѣ – встрѣчаются, впрочемъ, иногда и въ обществѣ. Все, что необходимо наблюдать при упомянутыхъ играхъ, примѣняется также. Мѣшать играющимъ разговоромъ или являться съ непрошеннымъ совѣтомъ следуетъ всегда остерегаться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже