В отношении этих стихотворений существует одна проблема. Считается, что они возникли не ранее VII века, хотя некоторые из них приписываются поэтам, которые были предположительно современниками восхваляемых королей. Почему бы придворные поэты стали воспевать королей столь отдаленного прошлого? Являются ли эти стихотворения пробными отрывками, написанными начинающими поэтами на заданные темы, или же культ предков был столь силен, а эти предки столь знамениты, что поэты находили их достойными многократного восхваления? И действительно, чрезвычайно знаменит, по-видимому, был король Лабрайд Лоингсех из Лейнстера. То же можно сказать и о короле Конне Ста Битв и его брате Катайре Море и его внуке Кормаке мак Арте; то же можно сказать о Ниалле Девяти Заложников на севере и Коналле Корке на юге. Может быть, немногие сохранившиеся повести об этих королях представляют лишь отрывки из утраченной литературы.

Ниже приводятся два четверостишия, демонстрирующие и рифму, и аллитерацию, с разными числом слогов в строке. Стиль и настроение те же, что и раньше:

Четверо сыновей Ку Хорба, короля ЛейнстераНиа Корб, Кормак, Кайрпре,прекрасный воин, правящий колесницей, убивший сотни,и Мессин Корб, статный колесничий,боец, отражающий боевые колесницы.Четверо могучих воинственных братьев,воинство, привыкшее преодолевать превосходство,никакое равное число не могло устоятьпротив сыновей Ку Хорба.Nia Corbb, Corbmacc, Cairpre,caine mrt, arа, oivt airgtib,ocus Messin Corbb, coim eirrarachtliched cairptib.Cethir Ardithir feuirr Aresta,fian, forraigtis forloncl:fri maccu ni gaibedCon Corbb comlond.

В следующих примерах также обнаруживается рифма с фиксированным числом слогов в строке:

Лабрайд ЛоингсехЛабрайд, кормчий поля битвы,опустошитель там, где ревет море,сверкающий мощный гром против язычников,всегда сладость для песни барда.Labra id luam na lergge,faglaid ixxfuam fairgge,glass gluairgrinn fri gente,blass buainbinn na bairddne.Бран Берна(ум. 795 г.)Бран Серый, защита войска, ужасный опустошитель;суровое копье, славный, сильный наследством;наследник мудрости, солнце воинов, полный прилив;кровавый волк, пес из своры, который не делает неправильного.Bran dond, din sluaig, seol ngairgge,garg rind, recht ran, ruad n-orbbai,orb gaeth, grian laech, lan fairgge,fael cru, cu chuan nad chorbbai.Федлимид мак Кримтанн(ум. 847 г.)Федлимид король,для которого было делом одного дняоставить Коннахт без короля без бояи разрушить Миде.Is he Feidlimith in ridiarbo opair oenlaithiaithrigad Connacht cen chathocus Mide do mannrad.

Поэзия такого рода привлекает лишь своим героическим настроем и тем, что в ней отражается очень древняя традиция. Вероятно, такова была древнейшая форма поэзии в индоевропейской традиции, представлявшая собой просто последовательность имен с хвалебными эпитетами, организованную в метрической форме. Мы не знаем, были ли дошедшие до нас четверостишия лишь частью более длинных поэм. Впрочем, такое предположение вполне правдоподобно. Поэмы сочинялись для развлечения королей и в их честь и должны были читаться достаточно долго. Поздние бардические поэмы классического периода редко насчитывают менее двадцати четверостиший, а часто более сорока. Тем не менее эти ранние стихи сохраняют более древнюю традицию, чем греческая или латинская литература, и сопоставимы поэтическими произведениями, известными нам по некоторым надписям Индии династии Гупта. Подобная поэзия, с богатым орнаментом внутренней рифмы, все еще сочинялась в XI веке, и мы располагаем двумя отрывками, восхваляющими Маэла Сехлайнна, короля Ирландии, который умер в 1022 г.

 Маэл Сехлайнн
Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги