Я вызвал барона Скайле к себе домой. Высокий, худой, но жилистый с умными глубокими глазами, этот тень всегда вызывал моё уважение. Пригласив его в свой кабинет и угостив выпивкой, я, наконец, приступил к делу:
- Виктор, Сольвейг сбежала и забрала сына.
- Опять?! Простите, Ваше Высочество, но какова причина?
Я, молча, протянул ему книгу, он быстро пролистал:
- То же неизвестное письмо.
- Есть ещё кое-что. Барон, ты знаешь о королевской традиции смены придворных цветников?
- Разумеется, Ваше Высочество, мне по должности положено.
- Мы об этом не распространяемся, но цветники - это традиция нашей семьи, - я пожал плечами, - мне всегда нравилось разнообразие, пока...
- Пока не появилась принцесса Сольвейг?
- Да, но мы с братом решили соблюсти традицию и в день, когда сыну исполнился год мы, как положено, отправили специальный заказ, - я протянул ему листки, - вот он. Я нашел листы в этой книге.
Виктор помолчал, потом осторожно спросил:
- Мой принц, Вы позволите мне высказать некоторые соображения?
- Слушаю.
- Ваше Высочество, как Вы знаете, несколько лет я занимался поисками Её Высочества. В ходе работы мне пришлось изучить особенности её характера, конечно, тонкостей я не знаю, но некоторые вещи я понял досконально - она не терпит унижений и лжи. Если только она заподозрила Вас в обмане или готовящемся унижении (что ещё хуже), то я нисколько не сомневаюсь, что она сразу приняла решение уйти.
- Какой обман, какое унижение, Виктор?! Это же цветник!
- Ваше Высочество, думаю, что принцесса восприняла это по другому, более того, если она оповестила королеву Эрику, то боюсь, что последствия будут ещё страшнее. Вы же помните историю с лессой Нэт?
- Надеюсь, что моя жена всё же не оповещала королеву, в любом случае, за Эрикой следует установить полный тихий контроль.
- Будет исполнено, мой принц.
- Виктор, возможно ли узнать, что содержится в этой книге?
- В нашем университете это письмо не опознали, однако у меня появилась мысль, как его можно попробовать расшифровать.
- Говори.
- Ваше Высочество, помните, Вы отдали мне тот листок со стихами?
- Разумеется.
- Я как-то показал его Её Высочеству, она улыбнулась и напела мотив песенки. Я знаю эту песню, она есть на кристалле записи, я попробую приложить слова песни к словам на листке — может, что и получится, кроме того, я намерен выяснить, как листы с заказом оказались у Вашей жены.
- Действую. Я надеюсь на тебя, барон.
С королевским заказом получилось, предсказуемо, не сложно - Сольвейг подделала письмо Королевской канцелярии, печать магического вестника указала свою. Директрисы пансионов и не подумали, что-либо перепроверять, а просто послали копию заказа на указанный вестник - так просто и так гениально. Я готов аплодировать этой женщине! Не менее просто было с данными по традициям Тагоров и пансионам - источником данных ей послужила дворцовая библиотека.
Признаюсь, я хохотал над тем, как она обвела вокруг пальца этого напыщенного идиота - графа Эксли - он принял её за поселенскую дурочку и оставил одну в библиотеке, предварительно указав, где стоят книги с реальными историческими хрониками Тагоров. С молодым магом, что тогда практиковался в королевской библиотеке, было чуть сложнее, Он сопротивлялся до последнего, но у нас ломаются все и ему пришлось рассказать, что принцесса интересовалась двумя искомыми пансионами и заполучила данные об их местоположении, печати вестников и имена директрис. Правда принц приказал не калечить и не преследовать молодого мага — кажется, он просто пожалел беднягу, потому что когда я пришел к нему подписать распоряжение о мерах воздействия на допрашиваемого, он сказал: "А кто бы устоял перед ней?" Однако о том, где она вообще могла услышать об этой традиции Тагоров я так ничего и не узнал. Я доложил принцу результаты данного этапа своего расследования и он засиял глазами:
- О, Создатель, какая умница у меня жена! - потом задумался. - Знаешь, Виктор, я, кажется, понял, откуда она могла узнать об этой традиции Тагоров. Я сам ей сказал, обмолвился в случайном разговоре, причём моя оговорка даже намёком не содержала данных о взращивании цветников.
- Ваше Высочество, принцесса умеет логически мыслить и делать правильные выводы из минимальных данных. Должен Вам сказать, что, несмотря на обстоятельства, я глубоко восхищаюсь умом и смелостью Её Высочества.
- О, да, - грустно улыбнулся принц, - моя жена не только прекрасна, как рассвет в летних небесах, она ещё и умнее многих мужчин, и гораздо более дерзка, чем кто-либо может представить.
- Ваше Высочество, далее я приступаю к неизвестному письму - это будет сложнее и длительнее.
- Я буду ждать.