— Прежде чем отправлять такие дары, разве не следовало спросить, готовы ли мы их принять?
Однако Чжин Чольчжун, все еще не замечая недовольства правителя, продолжал разглагольствовать:
— Мы подумали, что вы будете только рады, ведь Ваше Величество сами первыми завели разговор об этой свадьбе. К тому же все придворные чиновники очень рады этому событию.
Король внезапно раздраженно рявкнул:
— Как ты смеешь! Принцесса тебе не вещь, которую легко можно отдать в чужие руки!
Только сейчас Чжин Чольчжун понял свою ошибку и прикусил язык.
Король был в смятении. Он закинул удочку со свадьбой принцессы лишь для того, чтобы преодолеть острый момент во время столкновения с Го Вонпё, и был уверен, что они просто используют ее как прикрытие, дабы замять сложившуюся сложную ситуацию. Правитель не мог не признать, что Го Гон был достойным молодым человеком по всем параметрам. Однако слишком сложным узлом была завязана судьба, столкнувшая Го Вонпё с королевской семьей. И с каждым разом этот узел затягивался все туже.
Король слышал, что поведение принцессы в последние дни сильно изменилось. Дочь держала рот на замке и прятала свои чувства, тогда как Чжинби радостно кружила по дворцу, охваченная жаждой деятельности. Если Пхёнган покинет дворец, для королевы это будет словно гора с плеч. Ее намерения были ясны как день. У правителя с души воротило от одного вида довольных Чжинби и Чжин Чольчжуна. Он раздраженно махнул рукой, приказывая им оставить его одного.
Однако с лица королевы все еще не сходила радостная улыбка. Оставшись наедине с братом, она торжествующе расхохоталась во весь голос:
— У Его Величества нет веского повода, чтобы отказаться от этой свадьбы. Поэтому он и не может скрыть раздражения.
— А как ведет себя принцесса? Меня беспокоит то, что она не выказывает никакой реакции, — осторожно спросил Чжин Чольчжун.
— Да что она может сделать, теперь ей не выкарабкаться. На этот раз я точно выгоню маленькую паршивку из дворца. Тогда мой сыночек наконец сможет расправить свои крылья. Ох, словно гора с плеч свалилась.
Подавленный правитель позвал принцессу для беседы наедине. Впервые за долгое время отец с дочерью вдвоем отправились на прогулку по дворцовому саду.
Король незаметно протянул руку и крепко сжал ладонь дочери, погруженной в печальные раздумья. Ее маленькая ладошка утонула в его могучей руке. Правителю показалось, что движения принцессы неуловимо изменились в последнее время. Дочь тоже понимала, что он оказался в непростом положении: король не мог долго противостоять сильному натиску со стороны королевы и придворных чиновников. Но и выдать дочь замуж за Го Гона он тоже не мог. Какой родитель желает лично обречь ребенка на несчастную судьбу?
— Я слышал, что в эти дни твоя кормилица часто покидает дворец, — начал беседу король.
— Да, мне нужны были некоторые вещи…
— Да, я знаю. Можешь не объяснять…
— Ваше Величество, вы ведь знаете, мне не нужны все эти богатства. Но если проблемы нельзя избежать, приходится любой ценой искать другой выход.
— Если человек хочет сам выбирать свой путь, ему приходится самому прокладывать новую дорогу и преодолевать неожиданные препятствия.
— У меня лишь об одном болит сердце: что, будучи далеко, я не смогу заботиться о вас. Прошу вас, простите свою неблагодарную дочь.
Король пристально посмотрел в лицо дочери, залитое слезами, и понял, что она уже приняла решение.
— Как отец моего ребенка, а не правитель страны, я хотел бы уберечь тебя от всего плохого, что есть в этом мире. Но, возможно, это сделало бы тебя лишь слабее. Я верю в тебя, дочь. — Король ласково вытер слезы с щек принцессы. — И я уверен, что каждый человек достоин того, чтобы самому выбирать свой путь. Я не стану удерживать тебя.
Высказавшись, правитель внимательно вгляделся в лицо дочери, словно пытаясь запомнить каждую его черточку. Затем он поднял взгляд к небу, пытаясь сдержать подступающие к горлу рыдания.
Через несколько дней Тэдэро Ким Пхёнчжи, получив приказ от Го Вонпё, подал королю официальное прошение о рассмотрении вопроса свадьбы принцессы. Позиция чиновников была ясна как день: ради благополучия и спокойствия страны нужно как можно скорее провести свадьбу принцессы Пхёнган и генерала Го Гона. Король Пхёнвон приказал позвать в большой зал принцессу.
Пхёнган вошла в тронный зал с высоко поднятой головой и, стоя перед всеми придворными чиновниками, четко произнесла:
— Ваше Величество, с самого детства, когда я плакала, вы говорили мне, что отдадите меня замуж за Ондаля-дурака. Все присутствующие в этом зале слышали это много раз. Как же может король целой страны брать свои слова назад? Даже простые крестьяне знают, что лгать нельзя, так почему же Ваше Величество собирается нарушить свое слово?