{27} Речь идет о написанных в 1844 г. реакционно-славянофильских стихотворениях H. M. Языкова («К не нашим», «Константину Аксакову», «К Чаадаеву»), направленных против лагеря «западников» и изобиловавших обвинениями, напоминавшими полицейский донос. См. об этом в «Былом и думах» (Г, т. IX, стр. 167 и 321–322).

{28} Магистерскую диссертацию «Волин, Иомсбург и Винета» Грановский защитил в Московском университете 21 февраля 1845 г. В биографическом очерке «Тимофей Николаевич Грановский» (М. 1869) А. В. Станкевич писал о том, как проходила эта защита: «Тем, которые присутствовали на этом диспуте, памятны еще умеренность и спокойствие, с какими Грановский отвечал на более чем горячие возражения оппонентов. Слушатели и студенты при этом случае выказали свое сочувствие автору диссертации и не воздержались от выражений неодобрения некоторым из его противников. Друзья последних начали толковать, что в университете был бунт. Толки такого рода могли быть тогда небезопасны для университета. Желая охранить юношей от неприятностей… Грановский пред началом одной из своих лекций обратился к ним с словами благодарности и вместе совета» (стр. 146). Здесь же, в более полном виде, приведено обращение Грановского к студентам.

{29} Неточная цитата из статьи Белинского «Русская литература в 1845 году» (В. Г. Белинский, Полн. собр. соч., т. IX, М. 1955, стр. 396). Эта мысль высказана критиком в связи с разбором первой части романа «Кто виноват?», напечатанной в «Отечественных записках», 1845, № 12.

{30} Отсюда и до конца главы с небольшими перерывами идет текст воспоминаний Астраковой. Находящееся в начале следующего абзаца сокращенное обозначение фамилии «А — ой» раскрываем предположительно как «Аксаковой» (дочери С. Т. Аксакова Веры Сергеевны).

{31} В PC за этим следовала общая характеристика обстановки, в которой начались лекции Грановского. Готовя отдельное издание, Пассек перенесла этот текст в начало главы (см. прим, 4). От такой перестановки композиция главы, несомненно, выиграла, почему мы не сочли нужным возвращаться к менее удачному варианту PC.

{32} Мать Н. А. Герцен Аксинья Ивановна Захарьина (по другим данным — Фролова) была, по-видимому, крепостной в шацком имении А. А. Яковлева.

33 Шутливая записка Герцена приведена здесь не вполне точно (см. ЛН, т. 64, стр. 509).

{34} Дочь Герценов Елизавета родилась 30 декабря 1845 г. и умерла 27 ноября 1846 г.

{35} Как видно из рукописи Астраковой, ее замечание о «роковом влиянии» относилось к М. Ф. Корш.

Глава 43. За границей

Рукопись настоящей главы сохранилась в бумагах «Русской старины» (ИРЛИ, ф. 265, оп. 2, ед. хр. 1977, лл. 1–16 об.). По сравнению с журнальной публикацией (PC, 1877, № 10, стр. 277–300) рукописный текст содержит ряд интересных вариантов, наиболее существенные из которых приводятся в примечаниях. В основном тексте по рукописи восстанавливаются только те купюры, в которых явственно обнаруживается наличие цензурной правки или автоцензуры. Все такие случаи оговариваются в примечаниях. О заграничной поездке Пассек 1859–1861 гг. см. во вступительной статье к настоящему изданию, где указаны также неточности, допущенные Пассек в ее рассказе.

{1} Эпиграф из поэмы Огарева «Юмор» (часть вторая, глава 9).

{2} Весь текст от слов: «Больше и говорить не стал» до«…бояться нечего», восстанавливаем по рукописи, так как очевидно, что он был исключен по цензурным соображениям.

{3} В рукописи слово «негодование» зачеркнуто и сверху рукой Пассек вписано: «недоумение». Этот смягченный ради цензуры вариант вошел в оба печатных текста.

{4} Черновик этого письма Пассек к шефу жандармов и начальнику III Отделения кн. В. А. Долгорукову сохранился в ее бумагах (ИРЛИ, ф. 430, ед. хр. 4). См. об этом во вступительной статье к настоящему изданию.

{5} «Русский вестник», основанный M. H. Катковым в 1856 г., занимал первоначально умеренно-либеральные позиции. Большому успеху журнала в первые годы его существования способствовало участие в нем лучших писателей — Тургенева, Толстого, Салтыкова-Щедрина, Островского, Аксакова и др. После 1861 года, в связи с переходом Каткова в лагерь реакции, журнал стал утрачивать свое прежнее значение.

{6} Скульптура работы Ф. П. Толстого «Нимфа, льющая воду из кувшина» находится в центре водоема «Львиный каскад» в Нижнем парке Петродворца (б. Петергофа).

{7} Четыре барельефа на темы «Одиссеи» были выполнены Ф. П. Толстым в 1816–1822 гг. Оригиналы их находятся в Государственной Третьяковской галерее в Москве. Описание барельефов Пассек заимствовала из составленного самим Толстым обзора его художественной деятельности (PC, 1873, № 4, стр. 524).

{8} Оригиналы двадцати медальонов, созданных Ф. П. Толстым в память Отечественной войны 1812–1814 гг., находятся в Государственном Русском музее в Ленинграде. О работе над ними, продолжавшейся с 1814 по 1836 г., Толстой рассказал в «Записках» (PC, 1873, № 2, стр. 139–143; см. также — 1873, № 4, стр. 518–519).

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Серия литературных мемуаров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже