Менеджер мотеля вспомнил о каком-то повреждении их номера. Разбитая плитка и душевая стойка, но их уже заменили. Был предоставлен полный список людей, останавливавшихся в мотеле в течение тех же двух дней, что и Томпсоны, и парень Хедли работал над ним.

Сплошное веселье, подумал Хедли. Ничто никогда не просто.

***

Натан заснул, положив голову на руки. Он резко встал из-за стола, когда вернулся федерал, и поморщился, почувствовав острую боль в глазницах.

— Скорая помощь отвезет вас в больницу. Доктор говорит, у тебя сотрясение мозга.

Натан приложил руку к затылку и покрутил головой, пытаясь расслабить напряженные мышцы.

— Если у меня травма головы, вы не сможете использовать ничего из того, что я сказал.

Хедли мрачно улыбнулся ему.

— Возможно.

— Я сказал тебе правду.

— За исключением, возможно, того, почему ты приехал в Колорадо.

— Ради упокоения призраков. Вот и все.

— Старший офицер, с которым ты раньше работал, очень хвалит тебя. Честный и надежный — так он о тебе отзывается. — Хедли вздохнул. — Я признаю, что ты не имел никакого отношения к первоначальному похищению. Что касается событий сегодняшнего утра, то, похоже, вы с братом немного повздорили. Один другого стоит.

Натан отодвинул свой стул от стола, царапнув ножками по полу.

— Что? Он пытался убить меня, хотел убить Кейт и оставил мальчика в горящем доме!

— Доказательства?

— Моя голова. Мое слово. Слово Кейт.

Натан видел по лицу парня, что этого недостаточно.

— Он приводит довольно веский аргумент в пользу того, что вы пытались его убить, — сказал Хедли. — И дело тут не в похищении мальчика. Больше связано с его романом с твоей невестой. Ты признался, что даже не знал, что мальчик не от Кейт, пока вы не оказались достаточно далеко от дома.

Натан потер подбородок.

— Ты пытался испортить брак своего брата, как он — твой?

— Я уже уходил. Кейт сунула мне записку. Если бы она этого не сделала, сейчас я был бы на полпути к Техасу. Джек — коварный ублюдок. Кейт даже не помнит, как вышла за него замуж. Наверняка он накачал ее наркотиками.

— Почему ты так думаешь?

Натан прикусил губу. Хотя сделал подробное заявление, оно не охватывало то, чем он занимался последние несколько месяцев. Но он хотел, чтобы федерал поверил Кейт.

— Я разговаривал с официанткой, которая думала, что Джек подсыпал ей на свидании в напиток наркотик, чтобы изнасиловать.

— Мы проверили место проведения свадьбы. Ничего необычного не произошло.

Натан внимательно посмотрел на Хедли и удивился, как тот мог быть таким слепым.

Лицо федерала было непроницаемым.

— Джек надругался над ней. Вы не должны верить ничему, что он говорит. Кейт его боится.

— Может быть, она солгала тебе. Никогда не приходило в голову, что ей нравится играть жертву?

Натан отрицательно покачал головой.

— Нет, я в это не верю. Она ведет себя как человек, которому нравится, когда его пугают до смерти? Она сама еще почти ребенок. — Теперь он измотал ее до такой степени, что она слишком боится делать что-либо, кроме того, что он ей говорит. Тебе нужно держать их порознь, а не помещать в одну больницу. Джек здесь главный движущий фактор. Ее обманом заставили поверить, что мальчик принадлежит ей.

Раздался стук в дверь, и в дверь просунулась чья-то голова.

— Скорая помощь уже здесь.

— Я арестован? — спросил Натан.

— Нет, но я хочу поговорить с тобой снова. Иди и проверь свою голову, Берансон

— Да, ты тоже, — пробормотал Натан. — И я хочу вернуть свою машину.

***

Кейт чувствовала себя так, словно ее поймали в огромную сушилку для белья, которая вращалась до тех пор, пока она не перестала цепляться за какую-либо мысль. Голоса проникали в ее сознание и исчезали. Ни один из них не был добрым.

— Она думает, что молчание поможет ей выпутаться из всего. Этого не будет.

— Похитительница.

— Извращенка.

— Он называл ее мамочкой.

Тихий шепот вокруг, но Кейт улавливала всё.

— Кейт? Ты знаешь, где находишься? — спрашивает женский голос.

Белые стены. Запах антисептика. Нетрудно догадаться.

— У тебя болит где-нибудь? Скажи нам, что не так.

Кейт хотела, чтобы ее оставили в покое, но этому не суждено случится. Ее свитер стянули через голову, и она не могла уже цепляться за него. Пока она оставалась молчаливой и неподвижной, все казалось под контролем. Кейт не хотела говорить. Джек был рядом. Если она что-нибудь расскажет, кто-нибудь пострадает.

Чарли.

Из ее руки взяли кровь. Кейт поморщилась, но не от иглы, а от прикосновения пальцев к коже.

— Снимите с нее грязную одежду.

Руки потянулись к ее рубашке, и Кейт скрестила руки на груди. Медсестра наклонилась, чтобы заглянуть ей в глаза.

— Кейт, я Лори. Теперь ты в безопасности. Не волнуйся. Хочешь принять душ, милая?

Кейт хотела умереть.

— Нам нужно осмотреть тебя. Кто-нибудь причинил тебе боль? Тебе нужно рассказать нам в каком месте перед тем, как принять душ.

Слишком поздно.

— Ты понимаешь, о чем я спрашиваю, милая? Тебя изнасиловали?

— Она замужем за этим парнем, — пробормотал кто-то, и Кейт еще глубже забилась в свою раковину.

Никто бы не понял. У нее нет сил объяснять. Легче закрыть ее воспоминания и запечатать их в коробку в ее голове.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже