— Дайте нам минутку, — произнесла медсестра, и комната опустела. Она повернулась к Кейт.

— Я позволю тебе принять душ, но буду прямо у двери на случай, если тебе понадоблюсь. Хорошо?

Душ не помог ей почувствовать себя лучше. У Кейт болело все тело. Она скребла и скребла, но грязь не сходила.

— Думаю, достаточно, — произнесла медсестра.

Кейт выключила воду. Она колебалась между ясностью мысли и растерянностью, между уверенностью и скручивающей желудок нерешительностью, и единственное, что не могла отбросить, — это знание того, что Джек лежит где-то в этой больнице.

Ее одежда исчезла, ее заменило голубое платье. Кейт туго завязала его и легла на кровать. Она увидела свою одежду в сумке на полу, и пока медсестра смотрела в другую сторону, затолкнула ее носком ботинка под кровать. Может она уйти? Возможно ли это?

Ее сердце заколотилось.

— Могу я позаботиться о твоих запястьях? — спросила медсестра.

Натирая воспаленную кожу Кейт антисептическим кремом, она кивнула на синяки от отпечатков пальцев.

— Откуда они у тебя?

Дверь открылась, вошла женщина, и Кейт увидела за ней полицейского.

— Привет, Кейт. Я доктор Сноу. Вы немного обезвожены, поэтому нам нужно ввести в вас немного жидкости. Лори поставит капельницу.

Кейт прикусила губу, когда ввели иглу.

— Лучше, если вы расскажите о том, что вас беспокоит, — уточнил доктор.

— Всё, что ты скажешь, останется только между нами, Кейт.

У нее доброе лицо, но она продолжала называть ее по имени, как будто это делало их друзьями. У Кейт нет друзей.

— У тебя где конкретно болит, Кейт? Мне будет легче лечить тебя, если ты дашь мне знать, где у тебя болит.

«Спроси меня, где не больно».

— Я хочу вновь послушать твое сердце, хорошо Кейт?

Тревога поднималась подобно пенистой волне, но стетоскоп остался поверх ее платья.

— Оно бьется быстро, потому что ты в стрессе. Я хочу проверить твои легкие. Ты можешь наклониться вперед?

Кейт снова вжалась в подушку, сжимая простыню по бокам. Доктор отступила назад.

— Ладно. Ты не хочешь этого делать. Как твой желудок? Тебя тошнит?

Она попыталась взять Кейт за запястье, но та убрала обе руки.

— Кейт, мы собирались сделать рентген твоей грудной клетки, но не думаю, что всё так уж плохо. Вы не вдыхали большого количества дыма, и есть причина, по которой мы предпочли бы не делать рентген. Ты помнишь, мы взяли немного крови? Что ж, у меня есть для тебя хорошие новости. У тебя будет ребенок.

Под простыней Кейт впилась ногтями в ладони. О Боже. Она знала, о чем они думали, что теперь с ней все будет в порядке, у нее будет свой собственный ребенок и ей не нужно красть чужого.

— Я не позволю полиции говорить с тобой сегодня вечером. Ты не готова к этому. Утром ко мне придет другой врач, который хотел бы с тобой побеседовать. Думаю, после хорошего ночного сна ты почувствуешь себя намного лучше.

***

Хедли постучал в дверь комнаты четы Хоу. Сэмми сидел на руках у матери, но без кислородной маски.

— Как у него дела? — спросил Хедли.

— С ним все в порядке. — Эми уткнулась носом в волосы сына.

— Вы уже предъявили им обвинения? — спросил Маршалл.

— Пока нет. Я должен дождаться, пока доктор освободит их от лечения.

— Она здесь? — спросила Эми, ее глаза расширились.

— Под охраной. Ничего, если я задам Сэмми еще несколько вопросов?

Эми кивнула.

Хедли присел на корточки.

— Привет, Сэмми. Ты в порядке?

Мальчик кивнул.

— Помнишь Кейт?

Снова кивок.

— Она когда-нибудь тебя обижала?

Сэмми отрицательно покачал головой.

— А как насчет твоего другого папочки? Он когда-нибудь причинял тебе боль?

Сэмми отрицательно покачал головой.

— Он много кричал, но купил мне скутер. Где он?

Затем его лицо вытянулось, и Хедли задался вопросом, понял ли он, что все сгорело.

— Ты помнишь пожар?

Он глубже зарылся в плечо матери.

— Угу.

— Что ты можешь вспомнить?

— Я к нему не прикасался. Я подложил побольше дров рядом с ним, а потом положил рядом свою книжку-раскраску, и огонь перескочил. — Подбородок мальчика задрожал, и он заплакал. — Я спрятался под кроватью. Моя другая мама сказала мне прятаться там, если мне будет страшно.

Хедли увидел, как его родители обменялись встревоженными взглядами.

— Кто вынес тебя из дома? — настаивал Хедли.

— Не знаю.

— Мы обязательно должны это делать? — спросила Эми. — Я хочу, чтобы он все забыл, а не вспоминал об этом.

— Понимаю, но мне нужно, чтобы он рассказал мне как можно больше.

— Если вы спрашиваете о ней, я не хочу слушать.

Маршалл взял Сэмми из ее рук.

— Иди прогуляйся, Эми.

Хедли потратил несколько минут, расспрашивая Сэмми подробнее о Кейт и Джеке, прежде чем осознал свою ошибку. Он пробормотал извинения Маршаллу и выбежал из комнаты. Он надеялся, что ошибался. У Хедли преимущество в том, что он знал точное местоположение комнаты Кейт. А Эми нет. Но в больнице такого размера найти ее не составляло труда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже