— Бенджамин, — сурово произнес он. — Я против тебя ничего не имею. Это твой последний шанс. Скажи, на кого работаешь и зачем, а я уж тебя не выдам.
Грязный Бенджамин плакал — и не только плакал, судя по запаху. Он рухнул на землю жалкой беспомощной грудой.
Финт склонился над ним и прошептал:
— У меня тут в руках бритва Суини Тодда, брадобрея, и покамест я лезвия не открывал. Но лезвие меня кличет, Бенджамин, оно кличет, велит пустить его в ход… Так что теперь, Бенджамин, я настоятельно советую сказать мне, на кого ты работаешь.
Слова посыпались так быстро, что по пути сшибали друг друга. Но Финт все же разобрал:
— Это Гарри-Шлепок с Хакни-Марш, но ходит слух, какие-то важные шишки очень хотят знать, где ты есть и нет ли при тебе девчонки. Вот все, что я знаю, Богом клянусь. И вроде как даже награда обещана.
— Кто назначил награду? — спросил Финт.
— Без понятия. Гарри-Шлепок мне ничего не сказал, просто велел сообщить ему, и все. Пообещал мне долю в прибыли, вот оно как.
Финт вгляделся в его лицо. Нет, Бенджамин не врет. Бенджамин — олух и тряпка.
— Ладно, Бенджамин, раз ты мне друг, смотри не говори Гарри-Шлепку, что меня видел. Я на тебя рассчитываю. — Скорчившийся на земле несчастный коротышка лихорадочно закивал. — Да, и ещё одно. Я сказал, что не причиню тебе вреда, но вот это, — и Финт размахнулся ногой, — вот это тебе от миссис Шарплис. Прости, но она меня попросила.
Финт был вознагражден утробным стоном от Бенджамина и, как ни странно, широкой, жутковатой ухмылкой на лице миссис Шарплис.
— Браво, молодой человек, а теперь ещё разок!
Финт размышлял про себя: самое время побыть героем, спасшим мир от мистера Суини Тодда. И он тихо произнес:
— Симплисити, и вы тоже, миссис Шарплис, послушайте. У меня есть основания опасаться, что некие люди разыскивают Симплисити, чтобы причинить ей зло, потому я забираю её из-под заботливой опеки супругов Мэйхью. Я не сомневаюсь, что Мэйхью к ней добры, но меня просто в дрожь бросает при мысли, что однажды вы откроете дверь очень неприятным парням.
— Но она на их попечении, мистер Финт, — возразила миссис Шарплис.
Финт открыл было рот, но вместо него заговорила Симплисити. Не громко, но и не шепотом.
— Я — замужняя женщина, чей муж показал себя слабым и глупым мальчишкой, миссис Шарплис, и я считаю, Финт прав. Так что давайте вернемся назад как можно скорее.
— Да, действительно, — кивнул Финт. — Надеюсь, вы согласны, миссис Шарплис?
Миссис Шарплис покосилась на Грязного Бенджамина.
— А с этим что делать?
Обращаясь к лежащему на земле Бенджамину, Финт заявил:
— Послушай, дружок, я знаю, кто ты такой, и я знаю, где ты живешь, не сомневайся! Небось всё корсеты тыришь? Так поверь моему слову, вот что ты сделаешь, как только сможешь встать, — ты пойдешь по этой самой дороге все прямо и прямо, никуда не сворачивая, нигде не задерживаясь, и оглянешься назад не раньше — я повторяю, не раньше! — чем настанет глубокая ночь, ясно? Потому что ты меня знаешь, я — Финт. Новый Финт. Тот самый Финт, который уделал мистера Суини Тодда. Тот самый Финт, который забрал себе его бритву! И если ты меня надуешь, однажды ночью я приду к тебе с этой самой бритвой — приду снизу, из подвала, и позабочусь о том, чтоб ты больше не проснулся.
Бенджамин застонал.
— Я вас в жизни не видел, мистер, и Богом клянусь, хотелось бы мне, чтобы так. Со мной у вас проблем не будет.
Финт и его дамы пошли назад кружным путем, и лишь завидев мальчишку, продающего газеты и вопящего во всю глотку: «Кррровавое убийство! Читайте в подробностях! Доблестный герой спешит на помощь!» — Финт в полной мере осознал, что жизнь становится все сложнее и запутаннее.
Наконец они оказались перед калиткой в палисадник Мэйхью, Финт быстро оглядел улицу на предмет слежки — и никого не обнаружил. Только тогда он открыл калитку, пропуская Симплисити, а она сказала:
— Большое, большое спасибо, милый Финт! — и послала ему воздушный поцелуй, совершенно беззвучный, но в Финтовой голове разом затрезвонили все колокольни Лондона.
Разговор с супругами Мэйхью прошел куда глаже, чем Финт смел надеяться, особенно после того, как юноша осторожно намекнул, что кто-то разыскивает Симплисити — и такому гостю семья явно не порадуется.
— Так что, — заключил Финт, — будьте так добры, помогите мисс Симплисити в её недолгих сборах, найдите нам извозчика, и я тотчас же отвезу её к Чарли, где мы в безопасности обсудим наш следующий шаг. И, миссис Мэйхью, мистер Мэйхью, простите, но в компаньонке мы не нуждаемся.
— Боюсь, я вынуждена возразить, — начала было миссис Мэйхью. — Это не вполне прилично…
Финт открыл было рот, чтобы достойно ответить, но Симплисити шагнула вперёд, поцеловала миссис Мэйхью и заявила:
— Джейн, я замужняя женщина, и я могу сказать во всеуслышание, что мой муж хочет заполучить меня обратно как рабыню — или убить. Я поеду с Финтом. Это мой выбор и моя вина, и мне не хотелось бы думать, что этот дом из-за меня постигла какая-то беда.