— Шаннон позвонила мне! — выпалил разъяренный Джоуи. — Кто-то в этой долбаной школе что-то с ней сделал.

— Сделал что-то? Что? — вытаращил глаза Джонни. — Что они с ней сделали? — Он растерянно озирался по сторонам. — Я же только что ее видел на перемене! — Кавана уставился на друзей в надежде на объяснения. — Какого хера тут происходит?

Гибси порывался ответить, но Хьюи зажал ему рот ладонью:

— Лучше помолчи, чел.

— Когда я выясню, кто из вас, богатеньких мерзавцев, посмел напасть на мою сестру, я им займусь! — Джоуи буквально трясло от злости.

— Что здесь происходит? — строго спросил мужчина, которого я приняла за преподавателя Томмена.

Однако, будь он простым преподом, народ вряд ли бы бросился врассыпную. Значит, к нам нагрянул кто-то из администрации колледжа.

— Черт, — услышала я, как какой-то ученик сказал своему другу, когда они убегали. — Директор.

Прекрасно.

Просто прекрасно.

Оставшись в компании трех регбистов, их предводителя и хёрлингиста из БМШ, бьющегося в припадке бешенства, я беспомощно наблюдала, как директор обреченно глянул на Джонни, а после переключился на нас.

— А вы двое знаете, что вам нельзя находиться на территории школы, если вы здесь не учитесь?

— Да пошел ты! — рявкнул не кто иной, как Джоуи.

— Джо, — простонала я в попытке обуздать его взрывной характер. — Это же их директор.

— И что? Не мой же, — огрызнулся он, окончательно озверев. — Я приехал, чтобы забрать сестру, раз ваша дерьмовая школа не в состоянии контролировать своих учеников и защитить ее!

— А твоя сестра?..

— Шаннон Линч.

Директор побледнел как полотно.

— Да, именно так! — прорычал Джоуи, обрушивая на него свой гнев. — Вы знаете, о ком я говорю. Вы ей наобещали всякого, да? Насчет того, что студентам здесь безопасно? Какой же вы долбаный шутник!

— Прошу прощения? — оскорбился директор. — Я просто не знаю...

— Привет, Джо...

Все взгляды обратились к Шаннон. Она появилась на парковке, мокрая насквозь, и выглядела так, словно выдержала десять раундов с Рокки.

— Святая Дева Мария... — Обострившегося в беременность обоняния достиг запах рыбы, и меня чуть не вывернуло наизнанку.

Шаннон не только испачкали рыбой, но и насыпали соли на рану, написав на лице что-то оскорбительное про минет. Она явно пыталась смыть слова, но буквы все равно проступали на коже.

Всхлипнув, Шаннон посмотрела на своего гиганта-бойфренда, и по ее щекам заструились сдерживаемые до сих пор слезы.

— Привет, Джонни.

— Что это такое?! — взревел Джонни. Среагировав первым, он бросился к своей девушке и подхватил ее, прежде чем она упала на землю. — Что у тебя с лицом, Шаннон?

— Я хочу домой. — Она навалилась на него всем худеньким телом и вцепилась, как в спасательный круг. — Я просто хочу уехать.

— Хорошо, хорошо... — Джонни исследовал каждый дюйм ее тела с такой заботой и трепетом, что у меня не осталось ни малейших сомнений в его чувствах к Шан. — Тихо, просто успокойся.

Его глубоко ранило случившееся. Нет, не ранило — сокрушило.

— Кто это сделал? — Джоуи очнулся и ринулся к сестре. — Шан, что случилось?

— Это она? — подключился к допросу Джонни. — Да что я говорю... конечно это она!

— Кто? — вклинился директор. — Кто это сделал, Шаннон?

— Белла, мать ее, Уилкинсон! — с презрением выплюнул Гибси. — Кто же еще.

Я нахмурилась. Знакомое имя.

— Белла Уилкинсон?

— Она самая, — энергично закивал Гибси; его глаза расширились, как блюдца. — Бывшая Кэпа, одержимая, блин, сталкерша.

— Я хочу, чтобы ее выгнали из этой школы! — рявкнул Джонни, обнимая Шаннон. — Ей это с рук не сойдет! Вы знаете, через что прошла Шаннон. Предполагалось, что в этой школе безопасно!

— Шаннон, ты говоришь, это сделала мисс Уилкинсон?

— Эй, отодвинься, урод, — ощетинился Джоуи, заметив, что директор направляется к Шаннон. — Не подходи к моей сестре. Предупреждаю!

— Гребаная Белла Уилкинсон, — ворчал Хьюи, поравнявшись с Гибси. — Задолбала своими выходками.

— Правильно, она Люцифер с сиськами, — мрачно вторил Гибси. — Живое отвращение дьявола.

— «Воплощение», Гибс, не «отвращение».

— Не суть, чел. А ведь я давно предупреждал, но красавчиков никогда не слушают. — В его голосе звучал сарказм, граничивший с негодованием. — Я для вас тупо смазливая мордаха. Услада для женских глаз. Хотя я тоже много в чем шарю. Не всему можно научиться по книжкам. У меня отменный нюх на людей.

Белла Уилкинсон. Блин, откуда я ее знаю?..

 

— Я тебе изменил.

— Ты лишился девственности? С кем?

— Она из Томмена.

— Как ее зовут?

— Белла. Белла Уилкинсон.

 

— Нет, — ахнула я, сложив наконец два и два.

Та самая Белла, с которой кувыркался Пол! С ума сойти.

— Какого...

— Ты! — Оглушительный рев Джонни вернул меня к реальности.

Мистер регбист разъяренным быком рванул к вывернувшей из-за угла паре.

— Иди-ка поговорим, на хрен!

— Джонни, не надо, — всхлипнула Шаннон, пряча лицо в худеньких ладошках.

— Кэп, у тебя контракт!

— Подумай о субботе!

— Помни о большом пути!

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни из школы Томмен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже