Той отпи от виното си. Тъмната течност се раздвижи из чашата, изглеждаше ми доста по-червена, отколкото преди филма. Преглътнах тежко и погледнах настрани. Нямаше да повърна. Нямаше да повърна.

- Къде мога да открия Алфред?

- Никъде - отвърнах аз.

Той остави внимателно чашата на подноса.

- Анита, разочароваш ме. Мислех, че ще ми помогнеш, след като видиш какво сториха на момичето.

- Не отказвам да сътруднича. Този филм е едно от най-ужасните неща, които съм виждала, а аз съм виждала адски много. Твърде късно е да търсиш Алфред.

- Как така твърде късно?

- Убих го снощи.

По лицето му се разля прекрасна усмивка.

- Винаги правиш работата ми по-лесна.

- Не е нарочно.

Той сви рамене.

- Искаш ли половината от парите? В крайна сметка си свършила половината от работата.

Поклатих глава.

- Не го направих за пари.

- Разкажи ми какво се случи.

-Не.

- Защо не?

Погледнах го.

- Защото ловуваш ликантропи и не искам да ти предам някой по погрешка.

- Леопардът заслужава да умре, Анита.

- Не го оспорвам. Въпреки че, технически погледнато, не той уби

момичето.

- Бащата иска и двамата. Виниш ли го?

- Не, предполагам, че не.

- Тогава ще ми помогнеш да идентифицирам другия мъж?

- Може би - изправих се. - Трябва да се обадя на някого. Искам още някой да погледне този филм. Може и да е в състояние да помогне повече, отколкото аз.

- Кой?

Поклатих глава.

- Нека най-напред видя дали ще дойде.

Едуард кимна ниско, почти покланяйки се, само с врат.

- Както искаш.

Избрах номера на Ричард по памет. Включи се секретарят.

- Анита е, ако си там, вдигни. Ричард, вдигни. Важно е.

Никой не вдигна слушалката.

- Проклятие! - казах.

- Не е вкъщи? - попита Едуард.

- Имаш ли телефона на „Кафенето на лунатиците“?

Той бавно повтори номера, а аз го набрах. Вдигна някаква жена. Не беше Рейна. Благодарих за това.

- „Кафенето на лунатиците“, на телефона е Поли, с какво мога да ви помогна?

- Трябва да говоря с Ричард.

- Съжалявам, нямаме сервитьори с това име.

- Виж, снощи бях гост на Маркус. Трябва да говоря с Ричард. Случаят е спешен.

- Не знам. Имам предвид, те всички са заети в задната стаичка.

- Веднага повикай Ричард на телефона.

- Маркус не обича да го безпокоят.

- Поли, нали така? На крак съм повече от тринадесет часа. Ако моментално не извикаш Ричард на телефона, ще дойда и лично ще ти сритам задника. Ясна ли съм?

- Кой е на телефона? - Звучеше леко кисела, но въобще не бе уплашена.

- Анита Блейк.

- О - отвърна тя. - Ще ви дам Ричард веднага, Анита, веднага.

В гласа й се долавяше нотка на паника, която липсваше преди малко. Остави ме на изчакване. Музиката беше компилирана от някой с болно чувство за хумор. „Лунна светлина и рози“, „Синя луна“, „Лунна соната“. Във всяка песен имаше лунен мотив. Бяхме по средата на „Луна над Маями“, когато телефонът отново оживя.

-Да.

- Дай ми го.

- Анита, аз съм. Какво има?

- Аз съм добре, но искам да видиш нещо.

- Можеш ли да ми кажеш какво е?

- Знам, че звучи изтъркано, но не мога по телефона.

- Не си търсиш извинение, за да ме видиш отново, нали? - В гласа му се долавяше закачка.

Нощта бе станала твърде дълга.

- Може ли да се видим?

- Разбира се. Какво не е наред? Гласът ти звучи ужасно.

- Имам нужда от прегръдка, която да изтрие последния час от живота ми. За първото можеш да се погрижиш, щом дойдеш, с второто ще трябва да живея.

- У вас ли си?

- Не. - Погледнах към Едуард и сложих ръка на слушалката. - Мога ли да му дам номера на хотелската стая?

Той кимна.

Дадох на Ричард номера на стаята и му обясних как да стигне.

- Ще дойда веднага щом мога. - Той се поколеба, след това попита:

- Какво си казала на Поли? Почти е изпаднала в истерия.

- Не искаше да те повика на телефона.

- Заплашила си я.

- Аха.

- Беше ли празна заплаха?

- До голяма степен.

- Доминиращите членове на глутницата не отправят празни заплахи към подчинените.

- Аз не съм член на глутницата.

- След снощи си доминираща. Третират те като подивял доминиращ ликантроп.

- Какво означава това?

- Означава, че ако кажеш, че ще нариташ нечий задник, ти вярват.

- О, съжалявам.

- Не се извинявай на мен, извини се на Поли. Ще пристигна, преди да успееш да я успокоиш.

- Не ми я давай, Ричард.

- Така става, като гориш от желание да влезеш в конфликт. Хората се плашат от теб.

-Ричард.

На линията се появи подсмърчащ женски глас. Прекарах следващите петнадесет минути да убеждавам плачеща върколачка, че няма да я нараня. Животът ми ставаше твърде странен, дори и по моите стандарти.

<p>Глава 19</p>

Ричард грешеше. Не почука на вратата, докато бях на телефона и успокоявах Поли. Беше ми толкова благодарна, че съм й простила грубостта, че чак беше срамно. От слушалката извираха вълни на покорство. Затворих.

Едуард ми се хилеше. Беше се преместил на едно от креслата.

- Нима прекара последните двадесет минути да успокояваш върко-лачка, че няма да я нараниш?

-Да.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги