– Ты же знаешь, что хальмони всегда говорила, что звезды сделаны из историй? Так вот, похоже, это правда. И раньше их охраняли тигры. А бабушка
Сэм хмурится.
– Это очень странная история, Лили. Бабушка спятила.
– Она не спятила. Не говори так. В общем, она сказала…
– Когда она тебе все это рассказала?
– В первую ночь после нашего приезда, но…
Ее взгляд падает на кулон, висящий у меня на шее.
– А когда она дала тебе
Моя рука автоматически взлетает к груди, прикрывая его, словно это что-то, что нужно прятать.
– Только что, перед поездкой. Она говорила о разных видах защиты.
Сэм зачем-то развязывает, а потом снова завязывает свои шнурки.
– Не знаю, почему она никогда не говорит об этом со мной.
Я и не думала, что Сэм этого
В какой-то момент я решаю рассказать Сэм обо всем: о том, как видела тигра, которого не могла видеть. И о том, как
Но тут я слышу знакомый голос в соседнем проходе.
– Может, испечем маффины, капкейки или что-нибудь еще? Например, по маминому рецепту? Или булочки в карамели, как она делала раньше?
Это Рики.
Когда я вскакиваю на ноги и прислушиваюсь, Сэм смотрит на меня взглядом, как бы вопрошая:
И мне нечего на это ответить. Я знаю, что подслушивать нехорошо, но почему-то не могу остановиться.
Может, потому что Рики мне симпатичен. Или просто потому, что я очень любопытная. А быть может, потому что Рики был там, где я видела тигра.
Я пробираюсь на цыпочках вдоль прохода до самого конца. Там стоит большой стенд с рекламой сухих завтраков
Рики идет по проходу с человеком, в котором я угадываю его отца, он взрослая копия Рики: те же взъерошенные каштановые волосы, те же большие голубые глаза. Интересно, прадедушка Рики выглядел так же? Тот, который был охотником на тигров?
Сэм в недоумении хмурится и следует за мной.
– Лили? – спрашивает она, но я шикаю, и мы начинаем шпионить вместе.
– Кто это? – шепчет она.
Я качаю головой, чтобы она молчала, но она пихает меня под ребра. Сэм не способна быть невидимой.
– Я познакомилась с ним в библиотеке, – говорю я как можно тише.
Сэм хмыкает так, будто она знает что-то, чего не знаю я, и это бесит, но я не обращаю внимания. Я вся превратилась в слух.
– Коннор
– Рики, тише, – папа Рики массирует виски.
Я испытываю щемящее чувство, меня словно пригвоздили к месту. Это неловкая семейная сцена. И это не мое дело.
– Наверное, нам не стоит… – бормочет Сэм, но я продолжаю наблюдать.
Отец Рики толкает тележку, разглядывая консервы, а Рики трусит за ним следом.
– Пап, но я же точно рассказывал тебе эту историю. Помнишь? Это случилось, когда мы ходили на
–
Рики смотрит на него открыто, словно не понимая, что отец им недоволен.
– …И я выстрелил ему прямо в грудь. Но только лазерным лучом, поэтому он вряд ли что почувствовал, а потом…
– Да
Эти слова эхом отдаются в моем теле. Они настолько чудовищные, что у меня перехватывает дыхание.
Сэм дергает меня за рукав рубашки.
– Пошли, – шепчет она.
Я смотрю через ее плечо и вижу, что в другом конце прохода стоит бабушка с полной корзиной и машет нам рукой. Она показывает на часы, жестом изображает, что пора идти и что скоро пойдет дождь. Магазин практически пуст, и она беспокоится из-за погоды.
–
Но теперь я не могу уйти. Оставаться – плохо, но уйти – еще хуже. Я подвигаюсь ближе, прижимаясь к коробкам с хлопьями.
Я вижу, как Рики остановился, его губы застыли в полуулыбке, а глаза распахнулись от обиды. Улыбка медленно сползает с его лица, и он опускает взгляд.
Я подаюсь вперед. Я не знаю этого мальчишку, но прекрасно знаю это чувство. Мне хочется подойти к нему и сказать:
Мне хочется…
Я не успеваю додумать эту мысль, потому что внезапно валюсь вперед.
Картонная стойка опрокидывается, я падаю прямо на нее, растянувшись на полу перед Рики, его отцом и всеми остальными, в окружении рассыпавшихся коробок с хлопьями.
– Вот
По проходу ко мне спешит бабушка, но двигается она не слишком быстро, и я просто лежу на полу.
Я смотрю на Рики и его отца, а они – с изумлением на меня.
Рики моргает.
– Я тебя знаю.