«Маргаритке: когда я занимаюсь тем, что

терпеть не могу, то насвистываю.

Тогда хоть мой рот счастлив.

К.»

При мысли о ее губах в животе у Кристиана рождалось забавное ощущение.

«Клэнси: я пыталась свистеть, от чего

матушка пришла в совершеннейшую ярость.

Она заявила, что это недостойно леди.

Проверю на следующем поклоннике. Он явится через неделю.

А я не хочу быть для него ни достойной, ни леди.

М.»

«Маргаритке: откуда тебе знать? Может, он тебе понравится.

К.»

Кристиану противно даже предположить такое, однако ему требовалось знать, как она может быть уверена, что захочет дать поклоннику от ворот поворот.

«Колину: я не хочу замуж за того, кто ищет моего приданого

или союза с королевством вместо любви и лучшей дружбы.

Королевская женитьба — это расчет, а не союз сердец.

Исключая моих сестер. Вот им повезло.

М.»

Кристиану хотелось сказать, что если ей нужен лучший друг, то он готов им стать. И конечно же, не посмел. Неважно, каким храбрецом Кристиан себя чувствовал, он всего лишь простой парень, выросший в лесу, а она — принцесса.

«Карлеману: свист помог, но я не могу использовать

его еще раз. Теперь наказание — три часа игры на клавикордах

в день. Если я остановлюсь — она услышит. Я должна барабанить

все три часа одну и ту же пьесу. Может, ты меня слышишь?

М.».

Он попытался расслышать. Прикладывал к уху слуховой рожок, найденный среди свалки вещей в кладовой, и как-то раз даже решил, что услышал бренчание нескольких нот за рекой. Впрочем, могло и померещиться.

<p>Глава 6</p>

«Колину: Где ты живешь? Какая у тебя семья?

У тебя есть домашние питомцы?

Какое твое любимое блюдо?

Ты умеешь плавать? А на коньках кататься?

Я нигде не была, кроме замка.

На что похож мир?

М.»

Прямо град вопросов! Кристиан мог ответить на все, кроме последнего. Он лежал ночью без сна и думал, что столь же мало знает о мире, как и Маргаритка, даже если и умел плавать, кататься на коньках, есть артишоки, изобретать штуковины и обучать пению собак.

«Маргаритке: Я живу в пещере с приемным отцом…»

На этом он остановился и долго решал, как описать Эда.

«…и двумя отличными собаками, которые умеют петь.

Я умею плавать, кататься на коньках и люблю артишоки.

Мир …он большой. И сложный».

Тут он глубоко вздохнул и добавил:

«И мне хочется, чтобы мы узнали его вместе.

К.»

На сей раз Уолтер вернулся с пустым цилиндром.

«О, нет, — подумал Кристиан. — Я ее обидел. Она наверно думает, что я один из этих заезжих принцев, которые рыскают в поисках золота».

Он подождал несколько дней, потом послал записку.

«Маргаритке: Я тебя обидел?

К.»

На этот раз Уолтер вернулся с ответом.

«Кристиану: Знаешь,

на мне лежит проклятие. Может, ты и не

захочешь тогда дружить со мной, но я обязана рассказать.

Только в моей власти развеять чары, и я должна

найти, как это сделать.

Пока ничего не получается.

М.»

Кристиан послал обоих почтовых голубей, чтобы Маргаритка могла написать больше строк.

«Маргаритке: Поэтому тебя никто не касается?

К.»

«К.: Вообще-то, это не проклятие, а дар феи-крестной, когда я родилась.

Она подарила восприимчивость к мыслям и чувствам других людей.

Однако фея-крестная

перестаралась.

Перейти на страницу:

Похожие книги