— Рано или поздно ты в составе разведгруппы должен был покинуть Пещеры. У нас появлялась возможность выяснить, какие побудительные причины лежат в основе такого поведения.

— Так вот почему группу отправили на задание так рано. — он зажмурился и прижал руки к вискам, словно сдерживал рвущиеся наружу мысли.

— Да. Координатор опасался, что ты можешь не дождаться окончания учебного курса, и попробуешь улизнуть в одиночку. — сказал Харди, отводя взгляд. — Тогда, проследить за тобой не вызывая подозрений было бы очень сложно.

— Теперь мне понятны ваши слова, сэр. — проговорил Вистан, не скрывая своего отвращения. — Кровь Аррина и Лейна да пребудет с вами до конца ваших дней. Я и представить не мог, что разведчики, к которым вы себя с гордостью относите, такой же расходный материал, как и безмозглые сиротки. Ну, как, вы удовлетворили своё любопытство? Или для этого погибло слишком мало людей?

— Я один из тех, кто отвечает за безопасность Пещер!, — голос инструктора окреп, и в нём прорезались командные интонации. — Мы не знали и не знаем до сих пор природу явления, которое изменяет поведение наших людей! Ты должен узнать, парень, что я, не задумываясь, прервал бы твою жизнь, если бы выяснилось, что твои действия несут угрозу для горцев.

— То есть, я обязан жизнью тому обстоятельству, что вы недостаточно осведомлены об истинных целях Молли?, — подражая интонациям Харди и добавив в голос издевки, спросил Вистан.

— Да!, — с вызовом ответил инструктор. — Я поклялся служить моему народу. И это не просто слова!

— Для вас, наверное, не новость, сэр, что ещё недавно вы были для меня кумиром. — с горечью произнёс Вистан. — И не только для меня одного…

— Извини, — Харди отвесил шутовской поклон, едва не зацепив головой плечо голема. — Я не слишком огорчу тебя, если сообщу, что детей не находят в капусте?

— Ещё вчера вы требовали от меня каких-то признаний, а теперь в качестве подарка вылили на меня целое ведро нечистот. Что произошло, сэр?

— Кое-что произошло… В тот день вместе с нашей разведгруппой из Пещер вышла ещё одна.

— Да я, оказывается, опасная дичь! Боялись, что не справитесь в одиночку?

— Ты забыл добавить "сэр", парень. — вздохнул инструктор. — Я всё ещё твой командир.

— Так точно, сэр. — нехотя пробормотал Вистан. — Могу я узнать о задаче, поставленной перед другой группой?

— Теперь можешь. В отличие от вас — едва прозревших щенят… Ну-ну, не надо так раздувать ноздри, считай это почти комплиментом. Так вот, в отличие от вас, в той группе шли настоящие асы своего дела. В их задачу входило дистанционное наблюдение за нами. Настолько дистанционное, что никто бы из них и не пошевельнулся, даже если бы противник стал живьём закапывать в землю меня или других членов группы. А вот тебя предписывалось спасть любыми доступными средствами. Возможные потери не должны были помешать выполнению задания. Координационный Совет подстраховался, не зная, с чем мы можем столкнуться.

— Вот для кого вы помечали дорогу, сэр.

— Да. Пытался. У второй группы не было навыков, необходимых для выживания по эту сторону границы. Не знаю, пойдут они сюда за нами, или нет. Нельзя требовать от них этого. Я надеялся, что путь следования голема останется таким же прямолинейным, и это давало хоть какой-то шанс найти нас даже спустя некоторое время…, — Губы Харди тронула кривая усмешка. — поздравь от моего имени Молли, парень. Она ловко провернула трюк с запутыванием следов. Не знаю, что ждёт меня дальше. Задание пока не провалено, но находится в состоянии очень близком к провалу. Если доведётся выжить — отвечу перед Координационным Советом за гибель своих подчинённых, а угрозы смерти я не боюсь, от кого бы она не исходила.

— Вы можете не поверить мне, сэр, но у Молли нет никаких враждебных намерений по отношению к горцам. Она всего лишь…

"Ему не обязательно знать о том, что я тебе сообщила, Вистан".

"Ты всё слышала?".

"Мне расценивать твой вопрос, как проявление неудовольствия?".

"Нет, конечно же, нет. Прости, если я…".

"Довольно. Я так понимаю, что ты больше не держишь зла на своего инструктора?".

"Зла? Нет… Меня беспокоит другое. Смогу ли я теперь доверять ему, как прежде".

"Вся проблема состоит в том, что прежде тебя использовали втёмную. Теперь же ты опасаешься Харди, не зная, был ли он полностью откровенен, и не являются ли его признания всего лишь частью нового хитроумного плана".

"Ты права".

"Я — женщина. Я всегда права. Вы — люди — слишком эмоциональны и впечатлительны".

"Какие люди? Ты странно говоришь…".

"Я говорю, что вы оба слишком эмоциональные и впечатлительные люди!".

"Никогда бы не подумал, что такое можно сказать об инструкторе".

"Вы похожи друг на друга сильнее, чем может показаться с первого взгляда. Оставим это. Главное, что между вами нет никакой вражды".

"Почему ты так заботишься о наших с ним отношениях?".

"Я уже говорила тебе о долгом и опасном пути, который вам предстоит пройти вместе".

— Почему ты замолчал?, — всё это время Харди терпеливо ждал, пока Вистан сможет снова с ним общаться.

— Простите, сэр, я отвлёкся. Молли хотела знать, не сержусь ли я на вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Потускневшая жемчужина

Похожие книги