— Мистер Крамер, Сэм не знал, что я буду здесь, поэтому он не мог послать вам свои извинения. Вместо него их приношу я.

Устремленный в прошлое взгляд не дрогнул. Шестым чувством Адам понял: его слушают.

— Во всяком случае, от имени дочери Сэма и себя лично уверяю вас, мистер Крамер: мы искренне сожалеем о случившемся.

— Почему Сэм не сказал этих слов еще тогда?

— Я не могу ответить на ваш вопрос.

— Ясно. Вы — новичок.

Вот оно, могущество прессы. Естественно, мистер Крамер читает газеты.

— Да, сэр. И я пытаюсь спасти его жизнь.

— Почему?

— По ряду причин. Казнь Сэма не вернет вам сына и внуков. Он совершил ужасную ошибку, но такую же ошибку совершит и правительство, если убьет его.

— Думаете, я не слышал этого раньше?

— Безусловно, слышали, сэр. Я хорошо понимаю ваши чувства… Могу я попросить у вас пять минут?

— Три из них уже прошли. В вашем распоряжении осталось две.

Крамер посмотрел на часы и сунул руки в карманы брюк. Взгляд он по-прежнему не отводил от окна.

— Одна из газет в Мемфисе позволила себе процитировать вас, сэр. Вы говорили, что намерены присутствовать при казни Сэма Кэйхолла, что обязательно заглянете ему в глаза.

— Совершенно верно. Правда, сомневаюсь, что мне это удастся.

— Почему же?

— По причине загнивания системы правосудия. С Кэйхоллом власти нянчатся уже почти десять лет. Он находится под охраной государства, пишет апелляцию за апелляцией. Минуту назад вы сами заявили, что пытаетесь спасти его жизнь. Наша система порочна. Я не жду от нее справедливости.

— Уверяю вас, с ним не нянчатся. Скамья смертников — жуткое место. Сюда я приехал прямо оттуда.

— Верю, верю. Но он живет. Дышит полной грудью, сидит перед телевизором, читает книги. Он беседует с вами, строчит ходатайства. Сэм располагает временем подготовиться к смерти. Он произнесет молитву, простится с родственниками. У моих внуков этого времени не было, мистер Холл. Они не успели обнять родителей. В ту минуту они играли, и их просто разорвало на куски.

— Понимаю, мистер Крамер. Однако казнь Сэма не вдохнет в них жизнь.

— Нет, не вдохнет. Зато принесет облегчение нам. Она умерит нашу боль. Миллионы раз я молил Бога о том, чтобы Он дал мне силы увидеть Сэма мертвым. Пять лет назад у меня случился инфаркт. Две с половиной недели я пролежал под капельницами и выкарабкался только потому, что обещал себе пережить убийцу. Я приеду в Парчман, мистер Холл, если только врачи разрешат мне это. Посмотрю, как он будет умирать, а потом вернусь домой и начну считать дни до собственных похорон.

— Очень жаль, если вы испытываете лишь такие чувства.

— Мне тоже жаль. А еще я жалею о том, что услышал когда-то имя Сэма Кэйхолла.

Адам отступил на шаг, прислонился к деревянной раме витрины с кассовым аппаратом. Опустив голову, он рассматривал квадратики паркета. Эллиот Крамер упорно не отводил взгляда от окна. Солнце уже скрылось за крышами соседних домов, на полки маленького музея легли густые тени.

— Из-за Сэма я потерял отца, — тихо промолвил Адам.

— Сочувствую. Где-то я читал про него. Покончил с собой после третьего процесса, так?

— Да. Сэму тоже пришлось несладко. Сначала он разрушил собственную семью, а потом — вашу. Вина на нем куда большая, чем мы с вами в состоянии представить.

— Может, смерть снимет с него этот тяжкий груз.

— Может быть. Но почему не остановить готовящееся убийство?

— Что, по-вашему, в моих силах?

— Я слышал, вы давно дружите с губернатором.

— Какое вам дело до моих друзей?

— Это правда, не так ли?

— Губернатор — из местных. Я знал его еще мальчишкой.

— Я же познакомился с ним на прошлой неделе. В его власти проявить милосердие.

— Особо рассчитывать на это не стоит.

— Особых расчетов у меня и нет. Я в безвыходном положении, мистер Крамер. Фактически мне нечего терять, кроме деда. Если вы и ваша семья будете настаивать на казни, губернатор наверняка прислушается к вашему мнению.

— Вы правы.

— Но если вы выступите против, то он почти с той же вероятностью опять займет вашу сторону.

— Значит, все зависит от меня. — Впервые за время разговора Эллиот Крамер сдвинулся с места. Пройдя мимо Адама, он остановился у окна. — Вы не только в безвыходном положении, мистер Холл. Вы еще и на редкость наивный человек.

— Не спорю.

— Оказывается, я всесилен. Узнай я об этом раньше, ваш дед был бы уже мертв.

— Сэм не заслуживает смерти, мистер Крамер, — сказал Адам, направляясь к двери. Он не ждал найти здесь понимание, важнее было показаться старику на глаза, заставить его задуматься о других.

— Ее не заслуживали ни мои внуки, ни мой сын.

У порога Адам остановился.

— Прошу извинить за внезапное вторжение. У меня есть сестра, двоюродный брат и тетя, дочь Сэма. Знайте: это — вся его семья. Казнь Сэма жестоко накажет и нас. В случае помилования он все равно не покинет стен тюрьмы. Он уже стар и очень скоро умрет естественной смертью.

— Его казнь накажет и вас?

— Да, сэр. Жизнь его семьи — бесконечная трагедия. Хочется избежать ее продолжения.

Крамер обернулся к двери. Лицо его ничего не выражало.

— Мне жаль вас.

— Благодарю за то, что уделили мне время, сэр.

— Всего доброго.

Перейти на страницу:

Все книги серии Bestseller

Похожие книги