– Тайна названия утеряна в веках, – ответил тот. – Кстати, помнишь ту легенду о новом воплощении Искателя?

– Ту, мягко скажем, неоригинальную историю? Причем здесь она? – удивилась Риччи.

– Легенда говорит, что он разгадает значение слова – и станет властвовать над городом.

– Думаю, что того, чтобы получить власть над целым городом, нужно нечто большее, чем разгадать загадку, – хмыкнула Риччи.

«Похоже, старых знаний утеряно немало», – подумала она. – «Раз даже имя, которое Искатель дал своей искусственной звезде, растворилось в веках, не стоит рассчитывать на многое».

И уж точно не стоит ждать чего-то полезного от занятий, на которых рассказывают подобные сказки.

Она прекрасно понимала, откуда идет эта легенда о новом воплощении Искателя – или вера индейцев в «спасителя» Лонгу – из самого архетипичного из архетипов. И все же мысль о том, что она то знает – Эку-он, город-под-Эку – заставила ее мимолетно улыбнуться.

«Может быть и в самом деле спихнуть этого гордеца Грейвинда с трона?» – спросила она себя. – «Вот уж он попляшет! Достойная добыча для пирата – целый город!»

***

Попрощавшись с Лефницки, она решила все же прочесать город в том районе, где по указаниям Ильги и Эндрю когда-то находилась Библиотека.

Спустя три часа блужданий по кварталам – уличные продавцы уже начали подозрительно поглядывать на нее – она признала, что Эндрю был полностью прав, когда говорил об изменениях города и бесполезности карт.

Никаких намеков на Библиотечную площадь. Улицы, которые должны были вести к ней, вели куда угодно, но никаких признаков библиотеки. Возможно, она действительно была поглощена другими домами, потому что больше не требовалась жителям?

Но когда Риччи в очередной раз проходила мимо одного из домов, ее осенило.

«Здесь должна быть улица», – сказала она себе, уставившись в стену. Она никогда не была здесь раньше, но знала, что в этом месте должна быть мостовая, а не стена дома.

Она подумала о том, чтобы поискать обход и заглянуть за этот дом, но восстановив в памяти карту район поняла, что в нужную ей сторону не ведет ни одной улицы, кроме нескольких коротких тупиков. А если она все же дойдет до проспекта, повернет и захочет зайти с другой стороны, у нее тоже ничего не получится.

Она как будто нашла потайную комнату, посчитав длину дома, и длину всех известных помещений – только в масштабе квартала.

«Дома не могут быть такими глубокими», – сказала Риччи себе. – «За ними должно что-то быть».

Возможно, она могла бы попасть туда через задний ход одного из зданий, но ей было не так уж просто попасть в любой из них. Нужно было придумать какой-нибудь хитроумный план или прибегнуть к помощи Стефа и его ловких опытных пальцев.

«Мысли в другой плоскости», – сказала себе Риччи. – «Должен быть другой путь, например… вверх!»

Красивые дорогие особняки обладали богато украшенными фасадами, а уж по водопроводной трубе она могла подняться с той же легкостью, что по лестнице – это не по вантам в шторм карабкаться.

Риччи оглянулась по сторонам и понадеялась, что никто не смотрит из окна. Ей вовсе не хотелось объяснять страже, зачем она поднимается на крышу и почему таким путем.

***

Ходить по крышам оказалось легко, особенно для того, кто привык передвигаться по вздымающейся палубе.

Поднявшись на конек крыши, она обнаружила, что видит перед собой площадь и посреди нее большое здание с куполом и колоннами. Как и ожидала Риччи, огромное и величественное, внушающее уважение и трепет… и совершенно очевидно заброшенное.

«Как я могла не заметить такое, бродя поблизости?», – спросила себя Риччи. – «Это все равно, что не заметить слона в посудной лавке».

Но на эту площадь не выходило ни одной улицы – все они превратились в собирающие мусор тупики, и даже все выходившие на нее когда-то окна оказались заложены. Кто-то позаботился о том, чтобы убрать площадь и саму Библиотеку с глаз горожан долой.

«Это сделал не город», – сказала себе Риччи. – «Это люди заложили улицы и окна».

Она понимала, что в очередной раз зашла в тупик – она отыскала Библиотеку, но не похоже было, что из нее можно еще вынести какое-либо знание.

Пожалуй, ей стоило отправиться домой, оставив бывшее хранилище книг разрушаться дальше и не расстраиваться еще больше. И уж точно стоило перестать выситься на чужой крыше, как каменная горгулья, пока кто-нибудь из прохожих случайно не изменил привычке смотреть под ноги и не придал бы ее правонарушение огласке.

Едва ли в Библиотеке осталось хоть что-то полезное. Но привычка доводить дела до конца – или скорее стоять на своем до последнего – победила, и Риччи отправилась искать спуск, чтобы познакомиться с тем, что осталось от Библиотеки поближе.

***

Когда-то Эконская Библиотека, несомненно, была величественной и великолепной, но от нее остался лишь призрак – каркас здания и обломки полок, покрытые смесью пыли с пеплом, внутри него.

Риччи смотрела на устроенный человеческими руками хаос и бессильно злилась, словно наблюдала за избиением тех, кто не мог себя защитить. Книги не могли. Чем они вообще кому-то помешали?

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги