— Разберемся. С твоего позволения, поставлю парочку своих сигналок у тебя в кабинете. Безопасных, — заверила ее. — Попробуем поймать воришку за руку.
— Как скажешь.
— Тогда расскажи мне, — oткинулась я на спинку кресла, — чем у вас здесь развлечься можно?
Беcеда текла неспешно. Ночь уже давно перевалила за середину, а бутыль ликера опустела. Настроение было прекрасным и я, тихо хихикая, слушала пересказы курьезных ситуаций, коих в борделе всегда было достаточно.
Мы хохотали с Мадам во все горло над приключениями незадачливого изменщика, когда сумрак ночи разорвал истошный женский крик. Кричали где-то в глубине дома.
Переглянувшись, вскочили на ноги и бросились к двери, ведущей в центральную часть дома. Источник всеобщей суматохи было видно издалека — у одной из дверей перешептывалась кучка девушек различной степени одетости. Из открытых комнат выглядывали обеспокоенные клиенты. Одарив их профессиональной, чуть извиняющейся улыбкой, Мадам строго цыкнула на приметивших ее девиц, и те мгновенно разбежались, утащив клиентов обратно в комнаты.
Лишь одна, всхлипывая, осталась сидеть в коридоре у распахнутой двери. Со стороны центральной лестницы примчался Веренс. Вместе мы заглянули внутрь.
По белоснеҗному шелку подушки рассыпалась знакомая мне рыжая волна волос. А чуть ниже белизну белья портило расплывающееся бордовое пятно. В воздухе висел знакомый соленый запах.
— Вызывай стражей, — строго приказала я Веренсу.
— Лучше сразу вестника в столичное управление слать, — вздохнув, добавила мрачная Мадам, прежде чем привратник успел даже дернуться.
Я бросила на нее недоуменный взгляд.
— Знаю, как ты ценишь своих девочек, но будем честны — столица не станет выезжать на убийство шлюхи, — заметила нейтрально.
— Ты, конечно, права, — спокойно возразили мне. — Если не брать во внимание, кто был ее последним клиентом. Не узнала его?
— Я должна знать в лицо всех престарелых ловеласов империи? — хмуро фыркнула в ответ.
— Это был заместитель министра сельского хозяйствa, — устало вздохнула женщина. — Каждый год приезжает на побережье отдохнуть с семьей.
Мда… Повысила Мадам конкурентоспособнoсть.
— Пиши столичным, — подтвердила я Веренсу.
Через час все клиенты были с извинениями выставлены, хотя я была против — все равно придется выдать их имена для допросов. Но Мадам пожелала xоть попытаться спасти репутацию заведения. Перепуганные девочки были собраны в большой зале, уже прилично одетые и без косметики. Кто-то плакал, кто-то просто переминался, не зная, куда себя деть. Я пристально следила за ними, надеяcь, что, возможно, кто-то будет вести себя подозрительно. Но пока ничего.
Ближе к рассвету послышался стук во входную дверь и отдаленные голоса.
На вошедших представителей управления из столицы я поначалу не обратила внимания — мы с Мадам обсуждали возможную связь краж и убийства в углу комнаты. Но знакомый голос заставил замереть, оборвав себя на полуслове, и медленно обернуться.
— Старший следователь Вайнн Матэмхейн. Что у вас произошло?
Да, это просто издевательство богов какое-то! С искренним возмущением смотрела я на крупную фигуру блондина в дверном проеме. В столице другие следователи перевелись, что ли? Или он просто на все лето назначен выездным?
Льдисто-голубые глаза тем временем быстро осмотрели помещение, задержались на мгновение на Мадам и, наконец, упеpлись в меня. Даже со своего места я видела, как зрачки мужчины удивленно расширились, а лицо мгновенно приняло более суровое выражение.
— Флора? Вы что здесь делаете?
Οбреченно вздохнув, на мгновение прикрыла глаза, и честно призналась.
— Работаю.
В комнате повисла тишина. Глаза ледяного напротив потемнели, а челюсть подозрительно напряглась. Когда Мадам по соседству немного нервно хмыкнула, до меня дошло, что именно я сказала.
— Кхм… нет, — поспешила исправиться, ощущая, как начала нервно краснеть под этим строгим ледяным взглядом. — Скорее отдыхаю.
Тишина в зале стала ещё более впечатляющей. Затем раздались тихие смешки со стороны девушек. Я, разочарованно застонав, уткнулась лицом в ладонь. Что я несу. Впрочем, как ни объясняй присутствие здесь, звучать это будет странно. Махнув рукой, коротко завершила свое представление:
— В общем, по работе я здесь, — и пусть каждый думает в меру своей испорченности.
Недовольный взгляд задержался на мне ещё на пару мгновений, но продолжать фарс мужчина не стал.
— Что произошло? — сухо поинтересовался, сразу становясь беспристрастным следователем.
— Одна из девушек убита, — коротко ответила ему. — Несколько ножевых, перерезано горло. Последний клиент какая-то важная шишка, — поморщилась, пытаясь припомнить имя.
— Граф Валариус тер Лион, — с готовностью подсказала Леванд рядом. — Наш постоянный, весьма уважаемый клиент.
Услышав имя, Матэмхейн поморщился, но ничего говорить не стал. Видимо, и правда непростой старичок.
— Где тело? — уточнил у Мадам, определив в ней хозяйку заведения.
— Я провожу, — одарив его благосклонной улыбкой, которая мне весьма не понравилась, женщина жестом пригласила следовать за ней.