Я не стал уточнять: было ясно, что такое могло случиться только после смерти первых четырех. Хотя те, кто был до нее, наверное, были постарше и, вполне возможно, умерли своей смертью.

– Хорошо. Где я?

– В поместье моего мужа.

– Это я уже понял. Где именно?

– В главном особняке, в нижнем подвале.

– И как я сюда попал?

– Моя двоюродная сестра… Она узнала, что ты в храме Аштарот и вызвала наших людей.

– Тех самых, что ранее стреляли в меня.

– Ты и об этом догадался… Они пришли, Экент-Аштарот тебя оглушила, они погрузили тебя на возок и привезли в поместье.

– Понятно… И как мне отсюда выйти?

– Никак. На стенах охрана, тебя увидят и схватят, а потом… – И она вновь облизала губы.

– Подумай еще. – И я вновь приложил нож к тому же соску.

Она опять заверещала.

– Не надо! Ладно, есть в стене еще одна калитка, я ей пользуюсь иногда…

– Ходишь к любовнику? – усмехнулся я и увидел, как она побледнела. – И кто же этот любовник?

– Не твое дело. Муж уже не… может меня удовлетворять, почему бы мне не найти ему замену?

– Неправильный ответ, – покачал я головой и на сей раз отхватил сосок. Из раны брызнула кровь, и я стал себе ужасно противен. Но что поделаешь?

Она закричала:

– Ладно! Его зовут Хишма из рода Нашкел, он в городской страже…

– Очень хорошо. Так как мне отсюда выйти?

– Я могу тебе показать.

– Вот уж не надо. Лучше расскажи.

– Выходишь через подвал, идешь направо. Там будет еще один подвал, из которого можно выбраться наружу. Через кусты, направо, к стене. Десять шагов правее, в зарослях.

– Понятно… Только помни: если я попадусь, я расскажу все, что теперь знаю.

Она еще больше побледнела.

– А если нет?

– Тогда я готов хранить эту твою тайну.

– И меня не убьешь? И больше не будешь резать?

– Нет.

– Хорошо. Не направо, к стене, а налево. Огибаешь дом, увидишь кусты, через них к ограде. И два шага левее.

– А что было бы, если бы я сделал так, как ты мне сказала сначала?

– Тебя бы заметили с одного из постов.

– Ладно. Следующий вопрос: где я возьму одежду?

– Во втором подвале есть сундук со старьем.

– А когда тебя хватятся?

– Завтра с утра, если я не приду ночью.

– Понятно…

Я вновь вставил кляп ей в рот, вышел через люк и осторожно сделал так, как она сказала. Все получилось на удивление просто. Выйдя через потайную дверь, я довольно быстро нашел дорогу к себе и попросил слугу сходить за Ханно. Но, пока он отсутствовал, я сам не заметил, как завалился на кровать в одежде с плеча Карт-Халоша и заснул. И последней моей мыслью, которую я помнил, было: «В гостях хорошо, а дома лучше».

11. Птички улетели в дальние края

Когда я проснулся, солнце радостно светило через открытый оконный проем, и это означало, что было около полудня. Голова все еще болела, и болела сильно. Занозы тоже давали о себе знать. Да и промежность сильно болела.

Я с трудом встал, сбросил вонючую хламиду, оделся в свое и пошел к Ханно.

– Здравствуй, Кола, – улыбнулся он. – Что вчера случилось? Я пришел, а ты спал, и я приказал тебя не будить – слишком уж ты выглядел измученным.

Я рассказал ему о своем приключении и должен сказать, что никогда не видел своего приемного отца столь взбешенным.

– Прямо сейчас я отправлю гонца в регистратуру Совета с требованием о его немедленном созыве. Думаю, достаточное количество членов Совета мы соберем ближе к вечеру.

– А зачем нужен Совет?

– Карт-Халош – глава одного из великих родов, и нужно решение Совета, даже чтобы зайти в его поместье.

Ханно взял лист папируса, написал несколько строчек и скрепил свиток своей печатью, а потом позвал своего слугу и секретаря Кайо.

– Зайди в Совет и передай им вот это. А потом сходи в храм Аштарот и спроси у Ханно-Аштарот про эту… Экент-Аштарот.

Кайо взял свиток, поклонился и ушел, а Ханно неожиданно спросил:

– Кстати, а что сказала тебе Ханно-Аштарот?

Я рассказал ему и про этот визит, не забыв упомянуть, что узнал и про то, что она была женой брата Ханно, а Адхерт-Аштарот – его внучка.

Ханно кивнул:

– Это действительно так. Как ни странно, мы не слишком любили друг друга, когда она была женой моего брата, но с тех пор отношения изменились к лучшему, а уж после того, как ее Мариам вышла за моего сына… Человек она очень хороший, скажу сразу. А насчет даты… Мариам мне уже рассказала. Радует, что так быстро. Ну как, не боязно?

– Немного, – кивнул я.

– Ничего страшного, так всегда. Думаешь, я не боялся? – И он мне подмигнул.

Тут в дверь постучал Кайо.

– Хозяин, заседание назначено на седьмой час дня.

Часы в Карт-Хадаште, как и в средневековой Европе, и на Руси, делились на двенадцать часов дня и двенадцать ночи; вот только длина их зависела от длины дня и длины ночи. В это время года седьмой час примерно соответствовал четырем часам дня по нашему исчислению. То есть у нас оставалось около четырех часов.

– Очень хорошо. Спасибо, мой друг. Ну что ж, времени у нас много. Пусть тебя посмотрят Танит с Пенелопе, а Кайо пока что приготовит обед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военная боевая фантастика

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже