И в этот самый момент высокие золоченые двери открылись, из королевских покоев выглянул высокомерный хлыщ в расшитом камзоле, нашел взглядом дона Фернана и проговорил, оттопырив губу:
— Это ты моряк, за которого просил граф Альмейду?
Дон Фернан сдержанно поклонился:
— Я, ваша честь.
— Иди, король готов выслушать тебя. Только имей в виду — его величество очень занят, у тебя не больше пяти минут.
Придворный посторонился.
Дон Фернан вошел в королевские покои.
Прямо напротив входа он увидел пожилого человека в черном бархатном камзоле, с проницательными темными глазами и окладистой бородой, пронизанной серебряными нитями седины.
— Ваше величество, позвольте… — начал мореплаватель, почтительно склонившись.
— Сударь, я не король! — ответил ему пожилой господин с едва заметной насмешкой, и с поклоном указал на другого человека — мужчину лет сорока в полурасстегнутом камзоле, с маленькой рыжеватой бородкой.
— Ваше величество, простите… — смущенно проговорил дон Фернан, повернувшись к тому, — позвольте мне изложить…
— Позволяю! — король небрежно кивнул. — Только коротко. Граф душ Альмейду говорил мне что-то, да я не все понял…
— Я предлагаю отправить экспедицию на поиски западного прохода через земли Вест-Индии. Такой путь к островам пряностей должен быть куда короче обычного…
— Ах да, западный проход! Граф говорил мне о нем. И что же тебе нужно?
— Позвольте, ваше величество… для оной экспедиции понадобится пять кораблей, соответственные экипажи и провизия. Также понадобятся товары для обмена с местными жителями…
— Ты меня утомляешь излишними подробностями. Скажи сразу, сколько понадобится денег.
— По самому скромному подсчету примерно пятнадцать тысяч мараведи. Я могу представить полный расчет…
— Я говорил — ты меня утомляешь этими излишними и ненужными подробностями!
Дон Фернан почувствовал, что почва уходит у него из-под ног, как палуба в шторм.
Король не хочет его слушать!
Как его убедить?
Перед глазами мореплавателя возникла старинная карта, которую он купил в малайской лавчонке. Может быть, она сможет убедить государя?
— Ваше величество, у меня есть карта, которая неопровержимо доказывает наличие западного прохода к островам пряностей… я могу показать вам…
— Я уже сказал — мне не нужны все эти подробности! Сколько, ты сказал, нужно денег?
— Пятнадцать тысяч мараведи…
— Значит, пятнадцать тысяч…
Король забарабанил пальцами по столу.
Тут из другого угла донесся раздраженный женский голос:
— Пятнадцать тысяч! Неслыханно!
Дон Фернан повернулся.