«Ты что творишь, гадёнышь? — неожиданно посерьёзнела старушка. — Решил сам себе могилу вырыть? — в голосе бабули прозвучали нотки сомнения в умственных способностях внука. — Ни слова не говори им ни о Вейзо, ни о Маане са Раву, ни о камне! Вообще ни о чём не говори!»
«Почему?»
«Сильно, всё-таки ты головушкой тогда ударился. Не слова больше, слышишь?! Это кнуры Текантула, неужели не понятно, что они опасны!»
— Никто он мне, — пошел на попятную Крэч, немного запоздало понимая, что лучше о его истинном отношении к Вейзо Ктырю умолчать. — Не друг и не враг. Знакомый, как его ещё назовёшь.
— Хорошо, пусть будет знакомый, — погладил рэктифа Неши Ваур. Пёс лениво зевнул. — Дела общие с ним были?
— Нет.
— Допустим. Но, тем не менее, вы наверняка подошли и выяснили что да как? Ни за что не поверю, что не подошли. Быть того не может. Любопытство знаете ли…
— И подошел, и угостил, и попытался разговорить, да не удалось — пьян он сильно был и ничего толком рассказать не смог.
— Когда это произошло?
— До Сароллата ещё.
— Имя его назвать можете?
— Он представился, но, я к стыду своему, его не запомнил. Странное какое-то длинное имя.
— Допустим, — неприятно скривив губы, проворчал Неши Ваур. — Сона Дарижар — это-то имя вам знакомо? Раффелькраф Этду? Чойум Пятишкур?
— Нет, помилуйте, никого из них я не знаю, — памятуя о предостережении бабуси, сказал Крэч. — Послушайте, уважаемые, я обычный торговец пряностями, из Досара. Это вам может подтвердить любой. В Досаре, понятное дело. Так же меня знают многие знатные семьи в Хегесе и Иллионде, там я веду дела. Могу назвать имена, будете проверять?
— Нет, — брезгливо бросил кнур, указывая тростью в грудь Древорука. — Зачем вы здесь, позвольте поинтересоваться?
— Здесь, сейчас, на этой скамье, — Крэч одарил его издевательской улыбочкой, — или вообще в Таррате, на Ногиоле?
— Это он шутит так? — с ухмылкой спросил Пикка.
— Весёлые ребята эти феа, — мрачно произнёс молчавший всё время до того третий кнур, — ничего не бояться. — Он скрестил на груди руки и смачно сплюнул на камни у ног Крэча.
— И то и то хотелось бы выяснить, — проигнорировав бесполезную болтовню своих подчиненных, пробасил Неши Ваур.
С канала послышался всплеск вёсел, голоса и скрип канатов. Начинался прилив и торговцы спешили переправить по «высокой» воде тяжелые груженые товаром лодки. Туман начал отступать.
— Волею Первых я стал актёром и служу сейчас в театре «Братья Этварок и Кинбаро Ро».
— Не похожи вы на актёра, милейший, ну ни капельки. Кто-то может подтвердить это ваше заявление?
— Я могу.
Крэч вытянул шею, пытаясь разглядеть стоящего за спиной Неши Ваура, хотя уже знал кто там.
— Здоровья и блага, градд Ваур, какое огромное удовольствие видеть вас снова! Кнуры. Градд Лосу.
— Рол-бово, голубчик, хвала Сэволии Милосердице! — воскликнул старший кнур, скучавший у его ноги рэктиф радостно завилял обрубком хвоста. — Здоровья и блага. Помоги нам, а то твой сотоварищ на разговоры жуть как тяжёл. — Неши Ваур постучал тростью по скамье давая понять, что голова его собеседника сродни дереву, из которого она сделана. — А ведь мы ещё ничего толком и не спросили. Вы же знакомы, правильно я понял?
— Помогу с удовольствием, — пышно в свойственной ему манере ответил золотоволосый красавец. — Я подтверждаю слова уважаемого Вассеги Лосу и заверяю вас, градды кнуры, что он состоит на службе в нашем театре и недалече как завтра играет Ксамарка Тою. Так что если вы вознамерились задержать его, советую тысячу раз подумать — есть сведения что на премьере будет присутствовать сам Эорим ра'Крат и племянник его Найтор. Не думаю, что вам позволят сорвать спектакль. — Несмотря на колкость тона, лицо Рол-бово просияло радужной улыбкой.
— Об аресте пока речи не идёт. Да и не помеха он, будет в нём необходимость, вашему лицедейству. — Юркие глазки Неши Ваура быстро перебегали с одного лица на другое. — Если допустить что градд Лосу личность незаменимая, а нам его под стражу взять велено, то мы и в кандалах его к месту представления благополучно доставим, и обратно вернём. Нам не привыкать — опыт имеется… Вот что мне непонятно, как это вы, с такой памятью собираетесь в спектакле играть, вы не то, что слов из пьесы — о том, что было вчера, не помните.
— Уверяю вас, он справится, — промурлыкал Рол-бово.
— Талант мой не велик, — скромно потупившись, возразил Крэч. — Внешность просто у меня подходящая. А роль лёгкая — драки да вопли в основном, слов немного совсем, сдюжу как-нибудь. Приходите, посмотрите, — с лёгкостью обогнул он острые углы. — Уважьте, кнуры, будьте любезны.
Наступила недолгая пауза.
— Ну, хорошо. Не смею вас больше задерживать, — сказал, наконец, Неши Ваур и взмахнул тростью. Глаза его недобро улыбнулись. — Найдём ещё время побеседовать.
— С удовольствием, — отпарировал Крэч, давясь словами. — Всегда рад встрече.
— Разве тебе не приходила моя записка? — с недоумением спросил Рол-бово, когда они остались одни.
— Нет, — удивился Крэч.
— Я писал, что возможно задержусь, и просил перенести нашу встречу на час.