— А еще лес на горе, и старое аббатство, где маркиз Клаудио спас мне жизнь. И не только он, любимое печенье Святого Франциска сыграло главную роль, — но Саша сказала это про себя, боясь спугнуть Никколо упоминанием маркиза. Раз сменил гнев на милость, нельзя рисковать.
— Что это там, на горе? — вместо этого спросила девушка, показав на еле заметную цепочку огоньков, мерно двигающуюся по склону. Ей показалось, что доносится тихое красивое пение, похожее на грегорианское.
Никколо пожал плечами.
— Это Ассизи. Здесь вечно кто-то ходит с процессиями.
За ужином Саша рассказала о красоте ночной Умбрии, упомянула об огоньках.
Умбрия- земля святых, тут ни одной легенды кроме рассказов о Святом Франциске, да Святой Кьяре и иже с ними не услышишь. Но кухарка, подававшая ужин, резко поставила тарелку на стол, зашептала что-то, закрестилась.
— Что случилось, Стеллина? — на правах будущей хозяйки виллы строго поинтересовалась графиня делла Ланте.
— Ох, signora mia, нехорошая это процессия, что signorina видела.
— Это почему же?
— Много-много лет назад в горах за Ассизи стоял монастырь, ныне разрушенный.
Саша вздрогнула. Точно не к добру вспомнила она старый монастырь у Спелло! Кто-то из гостей уронил вилку. Фраза-то обычная, но кухарка сказала ее так, что мурашки побежали.
А женщина продолжала, прикрыв глаза и плавно раскачиваясь в такт словам:
— Здесь народ всегда был набожным… И по каждому случаю устраивали шествия. И как пойдут, так просят монахов читать новѐны, особые молитвы, которые читаются девять дней подряд, или устраивать ночные молитвенные бдения.
Поводов предостаточно, просили чтоб Господь послал дождь, иногда благодарили за урожай, в общем, все время что-то да находилось.
Монахи роптали, не хотелось им идти с молитвой в снегу или под дождем, уговаривали: и мессы служим, и вечерни, зачем вам еще бдения?
Так и молились, без веры, через силу, просто, чтобы угодить народу. И Господь наказал монастырь. Монахи умерли от эпидемии, а монастырь разрушился. И с тех пор люди часто видят на горе фигуры, идущие в ряд с зажженными факелами, слышат молитвы и пение. Сама не видела, упаси Пресвятая Дева! — перекрестилась женщина, — Но говорят, можно рассмотреть и капюшоны и факелы. А идет шествие призрачное для того, чтобы призвать Божье прощение к монахам.
— Ой, все. Рассказываешь на ночь ужасы. — Махнула рукой графиня, — Иди уж, занимайся своими делами.
Никколо в эти дни был настолько мил, что Саша все-время опасалась какого-то подвоха.
Позвать ее с собой на беседу с братом синьора «Гуталини» — какой прогресс. Хотя… да она просто забыла! Никколо и раньше порой просил ее поговорить со свидетелями, ведь человеку, не связанному с полицией, часто рассказывали то, что никогда не рассказали бы властям. Забыла… ну надо же!
Но прежде, чем отправляться на встречу, Саша не удержалась, и заглянула в лавочку мороженщика. Она с детства была равнодушна к мороженому, но однажды на ее пути встретилось итальянское джелато, и понеслось…
Мороженое- оно и есть мороженое, но на самом деле разница большая, хоть и переводится слово gelato именно как мороженое.
Во-первых в настоящем джелато ручной работы только натуральные продукты- молоко, сливки и фрукты, никаких усилителей вкуса, добавок и наполнителей.
Во-вторых, джелато содержит на 25 % меньше воздуха, чем обычное мороженое, что делает его вкус более насыщенным, а текстуру плотной и кремовой. Это связано с ручным перемешиванием ингредиентов вместо взбивания промышленными миксерами. В джелато почти нет воды, которая образует кристаллы при заморозке, поэтому и консистенция десерта получается более тягучая, не насыщенная воздухом.
Джелато не подвергается глубокой заморозке. Поскольку в нем натуральные ингредиенты, оно долго не хранится, и его не замораживают, что, по мнению специалистов, дает рецепторам лучше почувствовать вкус. Его даже чуть выдерживают при обычной температуре перед подачей, чтобы подтаяло до консистенции густого крема.
Жирность джелато существенно ниже, чем у классического мороженого, что позволяет лучше ощутить вкус. Итальянское джелато любят во всем мире, и это не легкое ремесло: мороженщиков- джелатайо специально обучают этой профессии, но и здесь есть гении и простые ремесленники.
В ожидании Никколо Саша впорхнула в лавочку и, не позволяя глазам разбегаться по многочисленным краскам на витрине, попросила амарену. Всего один шарик!
Джелатайо взял рожок, наполнил его шариком мороженого, влил сверху немного вишневого варенья. В джелато чувствовался и ванильный вкус, и сливочно-молочный, который итальянцы называют fior di latte, молочный цветок. Потом на язык попала целая маленькая вишенка- амарена, а густые завитки варенья стекали в ложку…
К тому моменту, как подъехал полковник, Саша пребывала в такой одухотворенно-расслабленной неге, что к серьезной беседе была совсем не готова. Но пришлось возвращаться на грешную землю.