– Запомни: у Королевы Шеры сложный характер. Когда ты там появишься, не начинай разговор первая. Проявляй уважение. Обращайся только формально: Ваше Величество. Ни в коем случае не перебивай, даже если она будет говорить то, что тебе не нравится. Не поворачивайся спиной – это оскорбление. Не спорь, не перечь.

Кайри кивала, отчаянно стараясь запомнить хоть что-то из сказанного. От страха у нее колотилось сердце. Она понимала что ей предстоит встретиться с кем-то очень могущественным, да еще и рассказать свою историю так, чтобы не навредить себе и Орвису. Она бросила на него взгляд. Он не имел права возвращаться – его могли наказать за это. И это, как и появление вихернов, будет ее вина.

Орвис поймал ее взгляд. Кровь запеклась на его лице темной коркой, похожей на жутковатую боевую раскраску, и на этом фоне его глаза казались еще чернее. Он вымученно улыбнулся разбитыми губами и при всем своим плачевном положении выглядел почти беспечным. Кайри восприняла это как знак доверия.

Лифт приехал в белый просторный холл. Капитан Соларема дал им знак подождать и скрылся за дверями в зал. Орвис и Кайри остались в компании солдат и в полном молчании. Его пристальный взгляд жег ей затылок.

– Иди, – приказал вернувшийся Дерен.

Девушка содрогнулась, словно пытаясь стряхнуть с себя волнение. Дерен попробовал улыбнуться, но даже ему со всем его обаянием не удалось бы ее успокоить. Кайри услышала мягкий голос Изгоя:

– Не бойся.

Белоснежные стены тронного зала уносились далеко ввысь и сужались, образуя остроконечник. Высокие окна открывали великолепный вид на город. В вычищенном до блеска полу можно было увидеть собственное отражение. Перед Кайри предстал резной трон строгой квадратной формы, обитый белой тканью, над ним ветер трепал флаги с когтями и щитом. На троне восседала правительница Рипербаха.

– Ну здравствуй, пришлая.

10

Кайри судорожно вспоминала, как сара приветствуют друг друга.

– Светлого Доброго Ока, Ваше Величество, – выпалила она, и в зале повисла тишина.

В Королеве не было ничего человеческого: темно-серая кожа туго обтягивала костлявое угловатое тело. Лицо узкое, вытянутое и заостренное, как у змеи. Взгляд широко расставленных глаз был цепким и холодным, но не хищным, а скорее настороженным.           Тонкий, как плеть, шипастый хвост свернулся у ног Королевы, а плечи обнимали два черных кожистых крыла, напоминающие плащ. Голову правительницы покрывали шипы, на один, словно кольцо на палец, нанизана корона. Венец первого короля выглядел дорогим: скрещенные когти сара спереди и зубчатые стены в виде окантовки сверкали золотом.

Их взгляды встретились, и Кайри забыла про все на свете и просто заворожено смотрела на это загадочное создание. Сквозь Шеру словно просвечивала вечность, тысячелетняя мудрость и неоспоримая власть. Кайри казалось, что правительница видит всю ее короткую человеческую жизнь, все ее прожитые и не прожитые годы.

– Любопытно, – низким голосом, больше мужским, чем женским, произнесла Королева, буравя Кайри взглядом. – Как тебя зовут?

– Кайри Корнолли, Ваше Величество. Я с планеты Некрисса, – запинаясь, произнесла Кайри, которой казалось, что она уменьшается под взором красных глаз, обрамленных невероятно длинными ресницами.

Королева кивнула. Кайри применила всю свою проницательность и заметила что-то вроде страха в узких щелочках глаз. Страх опасен, когда его испытывают наделенные властью, напомнила себе она.

– Да… – протянула Королева. – Человек из другого мира. Похоже, у тебя есть история, Кайри. Ты расскажешь мне ее?

Кайри осторожно поведала Королеве Шере свою историю, стараясь придать своему тону больше равнодушия. Она тщательно подбирала слова, стараясь не выдать больше, чем было нужно. Нельзя было говорить Шере о том, что именно Кайри дала разрешение на колонизацию планеты, фактически пригласив вихернов в этот мир.

«Пожалуй, это самые опасные слова, которые могут прозвучать в Рипербахе». Орвис был уверен, что за это Шера могла приговорить девушку к смерти, и Кайри не хотела проверять его теорию на практике. Из ее лживого рассказа получалось, что группа исследователей просто изучала планету и никак не связана с появлением на ней вихернов. Некриска и сама видела дыры в этом сюжете, поэтому на протяжении всего рассказа выискивала на лице Шеры признаки сомнения, но та либо слушала не очень внимательно, либо хотела услышать главное: как на Хираэт вторглись корабли вихернов.

– Рано или поздно кто-нибудь нашел бы Хираэт, – заметила Королева, когда Кайри закончила рассказ. На ее пепельном лбу появились морщины. – Один старый наавин все время твердил об этом, сказки свои детям рассказывал.

– Мы виделись с Дарвеллом, – Кайри оживилась, услышав о знакомом старике.

– Да? И что же он тебе сказал? – вопреки ожиданиям Шера не показала удивления.

– Что Вандора сказала ему, что вихерны придут, – Кайри посчитала разумным пока не озвучивать слова Дарвелла о ее собственной роли в этой истории, но тут ее раскусили.

Перейти на страницу:

Похожие книги