«Кто был жертвой?» - спросил Паркер.

«Женщина по имени Алисия Хендрикс. Пятьдесят пять лет.»

«Суть в том», - сказал Бирнс, - «что Стив и Мейер не могут справиться с этим в одиночку. Мы тут на сверхурочные смотрим. Два убийства за такой...»

«Как я уже сказал, наш отдел здесь - мусорный бак», - сказал Паркер.

«Как ты хочешь, чтобы мы разделили это, Пит?» - спросил Карелла.

«Я думаю, что Энди и Ричард смогут поехать домой к последней...»

«Кто там принял вызов?» - спросил Дженеро.

«Девяносто восьмой участок. Детектив по фамилии Крамер.»

«Как в «Сайнфелде» (американский телевизионный сериал в жанре комедии положений – примечание переводчика)?»

«В этом мире есть и другие Крамеры (Космо Крамер, один из четырёх главных героев культового американского телевизионного сериала «Сайнфелд» – примечание переводчика), Ричард.»

«Как будто я не знал, Энди.»

«Вы с Мейером останетесь заниматься случаем со скрипачом. И возглавите команду.»

«Нам лучше надеяться, что не будет ещё одного», - сказал Паркер.

«Ещё одного скрипача?» - спросил Дженеро.

«Ещё одного человека», - сказал Паркер.

Это была настоящая заноза в заднице.

* * *

Калмс-Пойнт мог бы быть иностранным государством. За сорок минут они доехали до центра города от Восемьдесят седьмого участка, а затем по мосту до Девяносто восьмого участка, где произошло последнее убийство из «глока». Так их и называли: «Убийства «глоком»». Находясь сейчас в квартире убитой женщины, детективы, получившие дело по наследству, чувствовали себя так, словно только что пересекли Евфрат (река в Турции, Сирии и Ираке, самая крупная в Западной Азии – примечание переводчика).

Тело давно убрали, но его нарисованные мелом очертания всё ещё оставались на полу кухни. Сковорода на плите, в ней холодные грибы и яйца - леди готовила омлет. Большой разделочный нож на полу, куда она его уронила, когда её подкараулил убийца. Окно пожарной лестницы было широко открыто, и они предположили, что именно через него и проникли в дом.

Их беспокоило то, что на этот раз он - или она - был целеустремлён. Слепого скрипача застрелили на улице. На этот раз убийца вошёл в жилое помещение жертвы, что означало то, что это было не просто случайное убийство, а выбранная цель. Это могло означать или не означать, что и предыдущая жертва была выбрана намеренно. В таком случае убийца выбирал цели в разных частях города. Слепой парень в центре города, и вот теперь дама с омлетом в собственной квартире в Калмс-Пойнт.

И на этот раз явной кражи не было. Женские украшения остались в верхнем ящике комода, деньги - в сумочке. По кредитным карточкам её опознали как Алисию Хендрикс. Соседи сказали, что она работает в какой-то косметической компании в «Сити», что означало - через реку и парк. Один из соседей считал, что фирма называется «Бьюти блаш». Но на ламинированной карточке в бумажнике она значилась как торговый представитель фирмы «Бьюти плюс», расположенной по адресу: Твомбли, 165, в центре Изолы, и телефонный звонок подтвердил, что она действительно является сотрудником этой компании.

* * *

Продавец сказал ему, что цена машины составляет 74 330 долларов...

«В стандартную комплектацию входит четырёхцилиндровый двухлитровый двигатель V-8 мощностью двести девяносто четыре лошадиные силы...»

Лысый продолжал кружить над машиной, словно ястреб, готовый наброситься на кролика.

«...шестиступенчатая автоматическая коробка передач с повышающей передачей, антиблокировочные тормоза на всех колёсах.»

Мужик не выглядел так, чтобы позволить себе семьдесят четыре бакса, не говоря уже о семидесяти четырёх тысячах...

«...боковые подушки безопасности, установленные на сиденьях, подголовники для головы водителя и пассажира...»

«Каких цветов она бывает?» - спросил Лысый.

«У меня есть таблица», - сказал продавец. «Внешние цвета: топаз, чёрное дерево, полночь, сияние, морской иней...»

Мужик продолжал обходить машину, проводя ладонью по крыльям, капоту, гладким бокам...

«Для интерьеров вы можете выбрать кашемир, лазурь, слоновую кость...»

«Когда я смогу забрать товар?»

«Зависит от того, планируете ли вы покупать или арендовать...»

«Арендовать», - сказал Лысый.

«...и сможем ли мы найти автомобиль в цветах, которые вы...»

«Так уж найдите», - сказал он.

* * *

Менеджером по продажам отдела по уходу за ногтями «Глянцевые ногти» компании «Бьюти плюс» был человек по имени Джейми Дьюс. Он был удивлён, обнаружив на пороге своего дома в четыре часа дня двадцать первого июня двух детективов из верхнего города, поскольку на прошлой неделе его уже навещали детективы из Калмс-Пойнта.

«Ужасное дело», - сказал он Паркеру и Дженеро. «Зачем кому-то убивать Алисию?»

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии 87-й полицейский участок

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже